Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Beroep in cassatie
Bod dat tot rouwgeld leidt
Bod dat tot rouwkoop leidt
Cassatie
Cassatieberoep
Hof van beroep
Hof van cassatie
Hoge Raad der Nederlanden
Hoger beroep
Hogere rechtspraak
Neventerm
OCE
Officier die de oefening leidt
Oppergerechtshof
Opperste gerechtshof
Persoon die de oefening leidt
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Rechtsmiddel
Sedentair
Sociale angst
Sociale neurose
Voorziening in Cassatie
Wie een zittend leven leidt

Traduction de «cassatie leidt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep in cassatie | cassatie | cassatieberoep | voorziening in Cassatie

pourvoi en cassation


bod dat tot rouwgeld leidt | bod dat tot rouwkoop leidt

folle enchère


officier die de oefening leidt | persoon die de oefening leidt | OCE [Abbr.]

officier directeur de l'exercice | personne chargée de la direction de l'exercice | OCE [Abbr.]




Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


rechtsmiddel [ beroep in cassatie | hoger beroep ]

voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


hogere rechtspraak [ hof van beroep | hof van cassatie | Hoge Raad der Nederlanden | oppergerechtshof | opperste gerechtshof ]

juridiction supérieure [ cour d'appel | Cour de cassation | Cour suprême | tribunal des conflits ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de rechtspraak van het Hof van Cassatie leidt de verwijzende rechter af dat de arrondissementsrechtbank, ten aanzien van een na de inwerkingtreding van de nieuwe bevoegdheidswet gerezen bevoegdheidsincident, rekening moet houden met de nieuwe bevoegdheidswet.

Le juge a quo déduit de la jurisprudence de la Cour de cassation que le tribunal d'arrondissement doit tenir compte de la nouvelle loi de compétence pour statuer sur un incident de compétence surgi après l'entrée en vigueur de la nouvelle loi de compétence.


Het verwijzende rechtscollege leidt uit de rechtspraak van het Hof van Cassatie en die van het Grondwettelijk Hof af dat de toepassing van artikel 82, tweede lid, van de wet van 8 augustus 1997 zich uitstrekt tot de hypothese waarin de echtgenoot of wettelijk samenwonende van de gefailleerde met die laatstgenoemde medeschuldenaar is van een schuld die vóór het faillissement is aangegaan en waarvoor de echtgenoot of wettelijk samenwonende van de gefailleerde derhalve persoonlijk aansprakelijk is, zelfs indien die schuld is aangegaan te ...[+++]

La juridiction a quo déduit de la jurisprudence de la Cour de cassation et de celle de la Cour constitutionnelle que l'application de l'article 82, alinéa 2, de la loi du 8 août 1997 s'étend à l'hypothèse où le conjoint ou cohabitant légal du failli est codébiteur avec celui-ci d'une dette contractée avant la faillite et dont le conjoint ou cohabitant légal du failli est dès lors personnellement tenu, même si cette dette a été souscrite au profit du patrimoine propre du conjoint ou cohabitant légal non failli.


Het Hof van Cassatie leidt daaruit af « dat het .niet aan de rechter toekomt de bescherming van de belangen van het kind die door de wetgever is geboden terzijde te schuiven ten voordele van een eigen appreciatie die de rechter meer gepast vindt » (eerste arrest), en dat een eiser tot cassatie zich niet op artikel 3 VRK kan beroepen om aan te voeren dat de rechter in een concrete zaak onvoldoende rekening gehouden heeft met de belangen van het kind (tweede arrest).

La Cour de cassation en déduit qu'« il n'appartient pas au juge d'écarter la protection des intérêts de l'enfant imposée par le législateur au bénéfice d'une appréciation personnelle qu'il considère plus appropriée » (premier arrêt) et que le demandeur en cassation n'est pas fondé à invoquer l'article 3 de la Convention relative aux droits de l'enfant pour soutenir que dans une affaire concrète, le juge n'a pas suffisamment tenu compte de l'intérêt de l'enfant (deuxième arrêt).


Volgens de rechtspraak van het Hof van Cassatie leidt enkel een zuivere potestatieve voorwaarde in het arbeidsrecht tot nietigheid (Cass. 18 januari 1993, J.T.T. 1993, 141).

Selon la jurisprudence de la Cour de cassation, seule une condition purement potestative mène, en droit du travail, à la nullité (Cass., 18 janvier 1993, J.T.T., 1993, p. 141).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de soortgelijke situatie van de zogenaamde coördinatiecentra, waarvoor eveneens in een alternatieve belastbare grondslag - los van de boekhoudkundige winst - werd voorzien (artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982), oordeelde het Hof van Cassatie dat « het opnemen van de belasting in de belastbare grondslag leidt tot een onlogische berekeningswijze van de belasting die de wetgever niet heeft gewild » (Cass., 16 maart 2007, Arr. Cass., 2007, nr. 141).

Dans la situation analogue des « centres de coordination », pour lesquels une base imposable alternative a également été prévue - indépendamment du bénéfice comptable - (article 5, § 1, de l'arrêté royal n° 187 du 30 décembre 1982), la Cour de cassation a jugé que « la reprise de l'impôt dans la base imposable donne lieu à un mode de calcul illogique de l'impôt qui n'a pas été voulu par le législateur » (Cass., 16 mars 2007, Pas., 2007, n° 141).


Daartoe voorziet het Wetboek van strafvordering in een hele procedure van het overzenden van het dossier naar de griffie van het Hof van Cassatie, hetgeen leidt tot onnodige vertraging, gelet op het feit dat het akte nemen van de bezwaren van de eiser in cassatie of van diens advocaat in de verklaring van cassatieberoep, niet tot de taken van de griffie van de rechtbank of het hof behoort.

Le Code d'instruction criminelle prévoit pour ce faire toute une procédure d'envoi du dossier au greffe de la Cour de cassation, ce qui entraîne un retard inutile vu que prendre acte des griefs du demandeur en cassation ou de son avocat dans la déclaration de pourvoi ne fait pas partie des táches du greffe du tribunal ou de la cour.


Daarop voorziet het Wetboek van strafvordering in een hele procedure van het overzenden van het dossier naar de griffie van het Hof van Cassatie, dat leidt tot onnodige vertraging, gelet op het feit dat het akte nemen van de bezwaren van de eiser in cassatie of van diens advocaat in de verklaring van cassatieberoep, niet tot de taken van de griffie van de rechtbank of het hof behoort.

Ensuite, le Code d'instruction criminelle prévoit toute une procédure de transmission du dossier au greffe de la Cour de cassation, ce qui cause un retard inutile, attendu que prendre acte des griefs du demandeur en cassation ou de son avocat dans la déclaration de pourvoi ne ressortit pas à la mission du greffe du tribunal ou de la cour.


Daarop voorziet het Wetboek van strafvordering in een hele procedure van het overzenden van het dossier naar de griffie van het Hof van Cassatie, dat leidt tot onnodige vertraging, gelet op het feit dat het akte nemen van de bezwaren van de eiser in cassatie of van diens advocaat in de verklaring van cassatieberoep, niet tot de taken van de griffie van de rechtbank of het hof behoort.

Ensuite, le Code d'instruction criminelle prévoit toute une procédure de transmission du dossier au greffe de la Cour de cassation, ce qui cause un retard inutile, attendu que prendre acte des griefs du demandeur en cassation ou de son avocat dans la déclaration de pourvoi ne ressortit pas à la mission du greffe du tribunal ou de la cour.


A. overwegende dat het Franse Hof van Cassatie in zijn arrest nr. 1784 van 16 maart 2005 op grond van de overweging dat geen enkele wets- of verdragsbepaling, noch enig constitutioneel beginsel, tot de conclusie leidt dat artikel 100-7, eerste alinea van het Franse Wetboek van Strafvordering van toepassing is op leden van het Europees Parlement, heeft nagelaten artikel 10 van bovengenoemd Protocol toe te passen, waardoor een lid van het Europees Parlement met de Franse nationaliteit de bescherming onthouden bleef van artikel 100-7, e ...[+++]

A. considérant que, en prétendant dans son arrêt n° 1784 du 16 mars 2005 qu'aucun texte légal ou conventionnel, ni aucun principe constitutionnel ne lui permettait de conclure que l'article 100-7, premier alinéa, du code de procédure pénale français soit applicable aux membres du Parlement européen, la Cour de cassation française n'a pas appliqué l'article 10 du protocole précité, déniant ainsi à un parlementaire européen de nationalité française le bénéfice de l'article 100-7, premier alinéa, du code de procédure pénale français dont jouissent les parlementaires nationaux,


Voor de eisers in cassatie leidt de eis dat de tussenkomende partijen zich kunnen beroepen op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ertoe dat een derde voorwaarde wordt toegevoegd aan die welke worden opgelegd bij artikel 87, § 1, van de bijzondere wet.

Pour les demandeurs en cassation, exiger que les intervenants puissent se prévaloir des articles 10 et 11 de la Constitution aboutit à ajouter une troisième condition à celles imposées par l'article 87, § 1, de la loi spéciale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cassatie leidt' ->

Date index: 2021-01-23
w