Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Categorie bodemgebruik
Categorie grondgebruik
Categorie landgebruik
EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen
EG-personeel categorie A
EG-personeel in de categorie LA
EG-talendienst
Functiegroep AD
Functiegroep administrateurs
Gearomatiseerde wijnen
Likeurwijnen
Mousserende wijnen
Neventerm
Wijnen aromatiseren
Wijnen proeven
Wijnen uitschenken

Traduction de «categorie wijnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-Comité van de Nijverheid en de Handel in Wijnen, Gearomatiseerde Wijnen, Mousserende Wijnen, Likeurwijnen

comité de la CEE des industries et du commerce des vins, vins aromatisés, vins mousseux, vins de liqueur | CICV [Abbr.]


EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen | gearomatiseerde wijnen | likeurwijnen | mousserende wijnen

Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | vins aromatisés | vins de liqueurs | vins mousseux


categorie bodemgebruik | categorie grondgebruik | categorie landgebruik

catégorie de zones selon leur occupation du sol








Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]


administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]

administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moeten, om binnen de categorie wijnen zonder BOB/BGA een onderscheid te maken tussen de wijnen die onder de subcategorie cépagewijnen vallen en die welke niet onder die subcategorie vallen, specifieke voorschriften voor het gebruik van facultatieve aanduidingen worden vastgesteld voor enerzijds wijnen met een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding en anderzijds wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding, er rekening mee houdend dat deze laatste ook cépagewijnen omvatten.

Par conséquent, pour faire une distinction dans la catégorie des vins sans AOP/IGP, entre ceux qui relèvent de la sous-catégorie des «vins de cépage» et les autres, il importe d'établir des règles spécifiques applicables à l'utilisation d'indications facultatives, d'une part pour les vins avec appellation d'origine protégée et indication géographique protégée et, d'autre part, pour les vins sans appellation d'origine protégée ou indication géographique protégée, en ayant à l'esprit qu'elles couvrent également les «vins de cépage».


Algemene categorie van wijnen met speciale predikaten die een bepaald minimaal mostgewicht hebben bereikt en niet zijn verrijkt (niet zijn gechaptaliseerd of met geconcentreerd druivensap zijn verrijkt) en waarvan de naam met een van de volgende aanduidingen is aangevuld:

Catégorie globale de vins avec attributs spéciaux qui ont atteint un certain poids minimum de moût et qui ne sont pas enrichis (ni chaptalisés ni enrichis avec du moût de raisins concentré), complétée par l'une des indications suivantes:


Aan de ingang mag de prijsaanduiding van dranken worden beperkt tot die dranken die voor elke categorie - bijvoorbeeld frisdranken, warme dranken, bieren, wijnen, sterke dranken,.- het meest representatief zijn. De indeling in categorieën hangt af van het aanbod van de betrokken onderneming.

A l'entrée, l'indication du prix des boissons peut être limitée aux boissons les plus représentatives pour chaque catégorie, par exemple, boissons rafraîchissantes, boissons chaudes, bières, vins, boissons fortes,.La répartition en catégories dépend de l'offre de l'entreprise concernée.


„droog”: voor producten met een gehalte aan suikers van minder dan 50 gram per liter en, voor de categorie gearomatiseerde wijnen, en in afwijking van het bepaalde in artikel 3, lid 2, onder g, een totaal alcoholvolumegehalte van ten minste 16 % vol.) ;

«sec»: pour les produits dont la teneur en sucre est inférieure à 50 grammes par litre et, pour la catégorie des vins aromatisés et par dérogation à l'article 3, paragraphe 2, point g), un titre alcoométrique volumique total minimal égal à 16 % vol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„extra droog”: voor producten met een gehalte aan suikers van minder dan 30 gram per liter en, voor de categorie gearomatiseerde wijnen, en in afwijking van het bepaalde in artikel 3, lid 2, onder g) , een totaal alcoholvolumegehalte van ten minste 15 % vol.

«extra-sec»: pour les produits dont la teneur en sucre est inférieure à 30 grammes par litre et, pour la catégorie des vins aromatisés et, par dérogation à l'article 3, paragraphe 2, point g), un titre alcoométrique volumique total minimal égal à 15 % vol;


Daarom moeten, om binnen de categorie wijnen zonder BOB/BGA een onderscheid te maken tussen de wijnen die onder de subcategorie cépagewijnen vallen en die welke niet onder die subcategorie vallen, specifieke voorschriften voor het gebruik van facultatieve aanduidingen worden vastgesteld voor enerzijds wijnen met een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding en anderzijds wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding, er rekening mee houdend dat deze laatste ook cépagewijnen omvatten.

Par conséquent, pour faire une distinction dans la catégorie des vins sans AOP/IGP, entre ceux qui relèvent de la sous-catégorie des «vins de cépage» et les autres, il importe d'établir des règles spécifiques applicables à l'utilisation d'indications facultatives, d'une part pour les vins avec appellation d'origine protégée et indication géographique protégée et, d'autre part, pour les vins sans appellation d'origine protégée ou indication géographique protégée, en ayant à l'esprit qu'elles couvrent également les «vins de cépage».


In deze categorie opgenomen levensmiddelen zoals gedefinieerd in Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten (PB L 149 van 14.6.1991, blz. 1), laatstelijk gewijzigd bij het Protocol betreffende de voorwaarden en de nadere regels voor de toelating van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie.

Denrées alimentaires de cette catégorie telles que définies dans le règlement (CEE) no 1601/91 du Conseil du 10 juin 1991 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des vins aromatisés, des boissons aromatisées à base de vin et des cocktails aromatisés de produits vitivinicoles (JO L 149 du 14.6.1991, p. 1), modifié en dernier lieu par le protocole relatif aux conditions et modalités d'admission de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne.


Met dit besluit worden de twee categorieën die wij tot nu toe hadden voor de bescherming van onze kwaliteitsproducten samengesmolten tot een categorie van kwaliteitswijnen. Nu kunnen ook derde landen onze wijnen produceren en onze namen gebruiken, waarbij zij alleen maar equivalente eigenschappen moeten garanderen.

Cette décision regroupe les deux catégories au sein desquelles nous protégions nos produits offrant une qualité supérieure en une seule catégorie indiquant les vins de qualité et elle introduit la possibilité pour des pays tiers de produire des vins en utilisant nos propres désignations - en utilisant des critères équivalents comme seule référence.


De categorie v.q.p.r.d. omvat met name likeurwijnen (v.l.q.p.r.d.), mousserende wijnen (v.m.q.p.r.d.), parelwijnen (v.p.q.p.r.d.) en andere v.q.p.r.d.-wijnen dan die welke hier zijn vermeld.

Les v.q.p.r.d comprennent notamment les vins de liqueurs (v.l.q.p.r.d), les vins mousseux (v.m.q.p.r.d), les vins pétillants (v.p.q.p.r.d) et les v.q.p.r.d. autres que ceux mentionnés ci-dessus.


De categorie v.q.p.r.d. omvat met name likeurwijnen (v.l.q.p.r.d.), mousserende wijnen (v.m.q.p.r.d.), parelwijnen (v.p.q.p.r.d.) en andere v.q.p.r.d.-wijnen dan die welke hier zijn vermeld.

Les v.q.p.r.d comprennent notamment les vins de liqueurs (v.l.q.p.r.d), les vins mousseux (v.m.q.p.r.d), les vins pétillants (v.p.q.p.r.d) et les v.q.p.r.d. autres que ceux mentionnés ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorie wijnen' ->

Date index: 2022-07-28
w