Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen
Gearomatiseerde wijn
Gearomatiseerde wijnen
Likeurwijnen
Mousserende wijnen
Vermout
Wijn uit ingekookte mout
Wijnen aromatiseren
Wijnen proeven
Wijnen uitschenken

Vertaling van "gearomatiseerde wijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Uitvoeringscomité voor gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwprodukten

comité d'application pour les vins aromatisés, les boissons aromatisées à base de vin et les cocktails aromatisés de produits viti-vinicoles


EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen | gearomatiseerde wijnen | likeurwijnen | mousserende wijnen

Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | vins aromatisés | vins de liqueurs | vins mousseux


EEG-Comité van de Nijverheid en de Handel in Wijnen, Gearomatiseerde Wijnen, Mousserende Wijnen, Likeurwijnen

comité de la CEE des industries et du commerce des vins, vins aromatisés, vins mousseux, vins de liqueur | CICV [Abbr.]








gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

vin aromatisé [ vermouth | vin cuit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Protocol 7 (artikel 27) betreffende wederzijdse preferentiële concessies voor bepaalde wijnen, de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

— Protocole nº 7 (article 27) concernant l'établissement de concessions préférentielles réciproques pour certains vins, la reconnaissance, la protection et le contrôle réciproques des dénominations de vins, de spiritueux et de vins aromatisés


— Protocol 7 (artikel 27) betreffende wederzijdse preferentiële concessies voor bepaalde wijnen, de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

— Protocole nº 7 (article 27) concernant l'établissement de concessions préférentielles réciproques pour certains vins, la reconnaissance, la protection et le contrôle réciproques des dénominations de vins, de spiritueux et de vins aromatisés


Met deze bepaling verbindt Montenegro zich ertoe alle in de Gemeenschap erkende benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen te beschermen en definitief elke verwijzing te schrappen naar geografische aanduidingen die in de Gemeenschap zijn beschermd.

Par cette disposition, le Monténégro s'engage à protéger l'ensemble des dénominations de vins, spiritueux et vins aromatisés reconnues dans la Communauté et à supprimer totalement toute référence à des indications géographiques communautaires protégées.


Met deze bepaling verbindt Albanië zich ertoe alle in de Gemeenschap erkende benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen te beschermen en tot 31 december 2007 definitief elke verwijzing te schrappen naar geografische aanduidingen die in de Gemeenschap zijn beschermd.

Par cette disposition, l'Albanie s'engage à protéger l'ensemble des dénominations de vins, spiritueux et vins aromatisés reconnues dans la communauté et à supprimer totalement au 31 décembre 2007 toute référence à des indications géographiques communautaires protégées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze bepaling verbindt Montenegro zich ertoe alle in de Gemeenschap erkende benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen te beschermen en definitief elke verwijzing te schrappen naar geografische aanduidingen die in de Gemeenschap zijn beschermd.

Par cette disposition, le Monténégro s'engage à protéger l'ensemble des dénominations de vins, spiritueux et vins aromatisés reconnues dans la Communauté et à supprimer totalement toute référence à des indications géographiques communautaires protégées.


Gearomatiseerde producten waarop het Poolse besluit betreffende wijn betrekking heeft, vallen dienovereenkomstig evenmin onder Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten

Il s’ensuit que les produits aromatisés visés par la loi polonaise relative aux produits vitivinicoles ne sont pas non plus régis par le règlement (CEE) no 1601/91 du Conseil du 10 juin 1991 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des vins aromatisés, des boissons aromatisées à base de vin et des cocktails aromatisés de produits vitivinicoles


Gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn, gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten

Vins aromatisés, boissons aromatisées à base de vin et cocktails aromatisés de produits vitivinicoles


Gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn, gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten

Vins aromatisés, boissons aromatisées à base de vin et cocktails aromatisés de produits vitivinicoles


In deze categorie opgenomen levensmiddelen zoals gedefinieerd in Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten (PB L 149 van 14.6.1991, blz. 1), laatstelijk gewijzigd bij het Protocol betreffende de voorwaarden en de nadere regels voor de toelating van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie.

Denrées alimentaires de cette catégorie telles que définies dans le règlement (CEE) no 1601/91 du Conseil du 10 juin 1991 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des vins aromatisés, des boissons aromatisées à base de vin et des cocktails aromatisés de produits vitivinicoles (JO L 149 du 14.6.1991, p. 1), modifié en dernier lieu par le protocole relatif aux conditions et modalités d'admission de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne.


6) Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten(11).De artikelen 12 en 13 komen als volgt te luiden:

6) Règlement (CEE) n° 1601/91 du Conseil du 10 juin 1991 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des vins aromatisés, des boissons aromatisées à base de vin et des cocktails aromatisés de produits viti-vinicoles(11).Les articles 12 et 13 sont remplacés par le texte suivant:




Anderen hebben gezocht naar : gearomatiseerde wijn     gearomatiseerde wijnen     likeurwijnen     mousserende wijnen     vermout     wijn uit ingekookte mout     wijnen aromatiseren     wijnen proeven     wijnen uitschenken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gearomatiseerde wijnen' ->

Date index: 2022-05-21
w