Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Categorieën tapijt
Categorieën tapijten
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Lies NNO
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Soorten plafond
Soorten tapijt
Soorten tapijten
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Typen plafonds
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Traduction de «categorieën binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


categorieën tapijten | soorten tapijten | categorieën tapijt | soorten tapijt

types de tapis et moquettes


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9) Voor meer duidelijkheid wordt gesteld dat deze voorbehouden ook de voorbehouden in de definities van de categorieën binnen een onderneming overgeplaatste personen en zakelijke bezoekers omvatten.

(9) Par souci de clarté, il convient de préciser que les réserves englobent également les réserves figurant dans les définitions des catégories de personnes faisant l'objet d'un transfert intragroupe et de visiteurs en déplacement d'affaires aux fins d'établissement.


4. Uiterlijk 31 maart van elk jaar volgend op het jaar waarin een project van gemeenschappelijk belang overeenkomstig artikel 3 op de Unielijst wordt geplaatst, dienen de projectpromotoren, voor elk project dat valt binnen de categorieën van bijlage II, punten 1 en 2, een jaarverslag in bij de in artikel 8 bedoelde bevoegde instantie, en hetzij bij het Agentschap hetzij, wanneer het project valt binnen de categorieën van bijlage II, punten 3 en 4, bij de desbetreffende groep.

4. Au plus tard le 31 mars de chaque année suivant l'année de l'inscription d'un projet d'intérêt commun sur la liste de l'Union au titre de l'article 3, les promoteurs de projets soumettent un rapport annuel, pour chaque projet relevant des catégories énoncées à l'annexe II, points 1) et 2), à l'autorité compétente visée à l'article 8, et à l'Agence ou, pour les projets relevant des catégories énoncées à l'annexe II, points 3) et 4), au groupe concerné.


Het verkorte besluit zal de informatie over de aangemelde concentratie bevatten die bij de aanmelding in het Publicatieblad is bekendgemaakt (namen van de partijen, hun land van herkomst, aard van de concentratie en betrokken bedrijfstakken), alsmede een verklaring dat de concentratie met de interne markt verenigbaar is verklaard, omdat zij binnen één of meer categorieën valt die in deze mededeling zijn genoemd. Hierbij wordt of worden de toepasselijke categorie of categorieën uitdrukkelijk aangegeven.

La décision abrégée contiendra les renseignements sur la concentration notifiée publiés au Journal officiel de l’Union européenne lors de la notification (nom et pays d’origine des parties, nature de la concentration et secteurs économiques concernés) et une déclaration selon laquelle la concentration est déclarée compatible avec le marché intérieur parce qu'elle relève de l'une ou de plusieurs des catégories décrites par la présente communication, la ou les catégories en cause étant explicitement désignées.


de selectie van projecten van gemeenschappelijk belang behandeld die vereist zijn om prioritaire corridors en gebieden ten uitvoer te leggen en die vallen binnen de energie-infrastructuur categorieën op het gebied van elektriciteit, gas, olie en koolstofdioxide als omschreven in bijlage II („energie-infrastructuur categorieën”).

porte sur le recensement des projets d'intérêt commun nécessaires pour mettre en œuvre les corridors et domaines prioritaires relevant des catégories d'infrastructures énergétiques pour les secteurs de l'électricité, du gaz, du pétrole et du dioxyde de carbone énoncées à l'annexe II (ci-après dénommées «catégories d'infrastructures énergétiques»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De modelvorming die betrekking heeft op de ontwikkeling van de pensioneringsgraad in de verschillende stelsels (loontrekkenden, zelfstandigen, openbaar ambt, bijzondere stelsels) en tussen categorieën binnen hetzelfde stelsel (verdeling van de gepensioneerden van het stelsel van loontrekkenden over pensioenen voor huishoudens, pensioenen voor alleenstaanden, overlevingspensioenen enz.) is sterk ontwikkeld (HORBLK-model); de voorspelling van de andere sociaal-demografische graden gebeurt met behulp van het traditionele MALTDEMO-model.

La modélisation portant sur l'évolution des taux des pensionnements dans les différents régimes (salarié, indépendant, fonction publique, régimes particuliers) et entre catégories, au sein d'un même régime (répartition des pensionnés du régime général des salariés entre pensions de retraite au taux ménage, pensions de retraite au taux isolé, pensions de survie, et c.) a été fortement développée (modèle HORBLK); la projection des autres taux socio-démographiques est réalisée à l'aide du modèle traditionnel MALTDEMO.


De modelvorming die betrekking heeft op de ontwikkeling van de pensioneringsgraad in de verschillende stelsels (loontrekkenden, zelfstandigen, openbaar ambt, bijzondere stelsels) en tussen categorieën binnen hetzelfde stelsel (verdeling van de gepensioneerden van het stelsel van loontrekkenden over pensioenen voor huishoudens, pensioenen voor alleenstaanden, overlevingspensioenen enz) is sterk ontwikkeld (HORBLK-model); de voorspelling van de andere sociaal-demografische graden gebeurt met behulp van het traditionele MALTDEMO-model.

La modélisation portant sur l'évolution des taux des pensionnements dans les différents régimes (salarié, indépendant, fonction publique, régimes particuliers) et entre catégories, au sein d'un même régime (répartition des pensionnés du régime général des salariés entre pensions de retraite au taux ménage, pensions de retraite au taux isolé, pensions de survie, etc) a été fortement développée (modèle HORBLK); la projection des autres taux socio-démographiques est réalisée à l'aide du modèle traditionnel MALTDEMO.


De uitlegging van de artikelen 40 en 146 van de Grondwet, die onder andere door de Raad van State wordt verdedigd en volgens dewelke nieuwe categorieën van rechtscolleges binnen de rechterlijke orde niet door de wetgever kunnen worden ingesteld, houdt in dat de grondwetgever nieuwe categorieën van rechtscolleges behoort in te stellen (zie hierover J. Velaers, De grondwet en de Raad van State, afdeling wetgeving, Maklu, 1999, blz. 476 e. v. ).

L'interprétation des articles 40 et 146 de la Constitution, défendue entre autres par le Conseil d'État, selon laquelle de nouvelles catégories de juridictions ne peuvent être créées au sein de l' Ordre judiciaire par le législateur implique qu'il appartient au Constituant de créer de nouvelles catégories de juridictions (voyez à ce sujet J. Velaers, De grondwet en de Raad van State, afdeling wetgeving, Maklu 1999, p. 476 et s. ).


De uitlegging van de artikelen 40 en 146 van de Grondwet, die onder andere door de Raad van State wordt verdedigd en volgens dewelke nieuwe categorieën van rechtscolleges binnen de rechterlijke orde niet door de wetgever kunnen worden ingesteld, houdt in dat de grondwetgever nieuwe categorieën van rechtscolleges behoort in te stellen (zie hierover J. Velaers, De grondwet en de Raad van State, afdeling wetgeving, Maklu, 1999, blz. 476 e.v.).

L'interprétation des articles 40 et 146 de la Constitution, défendue entre autres par le Conseil d'État, selon laquelle de nouvelles catégories de juridictions ne peuvent être créées au sein de l' Ordre judiciaire par le législateur implique qu'il appartient au Constituant de créer de nouvelles catégories de juridictions (voyez à ce sujet J. Velaers, De grondwet en de Raad van State, afdeling wetgeving, Maklu 1999, p. 476 et s.).


Concreet betekent dit dat er op 12 augustus 2009, dertien personeelsleden met een handicap die onder de in de punten a en b beschreven categorieën ressorteren, tewerkgesteld zijn binnen de FOD P&O binnen volgende niveaus :

Concrètement, cela signifie qu’en date du 12 août 2009, 1treize membres du personnel en situation de handicap et relevant des catégories décrites aux points a et b, sont occupés au sein du SPF P&O dans les niveaux suivants :


De gelijkwaardige bevoegdheid voor een categorie B, die niet binnen een van de drie beschreven categorieën valt, is dan ook niet aangegeven op het document.

C'est pour cela que le droit équivalant à une catégorie B, qui n'est pas contenu dans une des trois catégories mentionnées, n'a pas été indiqué sur le document.


w