Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "caïro-programma gestelde doelstellingen bereikt " (Nederlands → Frans) :

Ondertussen moeten we erover waken dat onze steun de gestelde doelstellingen bereikt, namelijk het verbeteren van het lot van de Egyptische bevolking door de heropbouw van de infrastructuur en het creëren van economische activiteiten en werkgelegenheid.

Entre temps nous devons veiller à ce que notre soutien atteigne les objectifs fixés, entre autres l’amélioration du sort de la population égyptienne par la reconstruction de l’infrastructure et la création d’activités économiques et d’emplois.


Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : "Art. 287. De evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° « gunstig » : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in het opdrachtenblad en de bestuursovereenkomst of de doelstellingenovereenkomst waarvoor de mandaathouder verantwoordelijk is, mede verantwoordelijk is of waartoe hij bijdraagt, maar in dit laatste geval enkel voor zijn bijdrage, voldoend en binnen de gestelde termijn kwantitatie ...[+++]

Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été suffisamment réalisés ou dans les délais prévus mais qu'il ...[+++]


Toegang tot reproductieve gezondheid kan alleen worden gegarandeerd als de internationale gemeenschap de in het Caïro-programma gestelde doelstellingen bereikt.

L'accès à la santé génésique ne peut être garanti que si la communauté internationale atteint les objectifs définis dans le programme du Caire.


ERKENNEN dat het in hun gemeenschappelijk belang is dat de doelstellingen van het Italiaanse programma worden bereikt.

RECONNAISSENT qu'il est de leur intérêt commun que les objectifs du programme italien soient atteints.


ERKENNEN dat het in hun gemeenschappelijk belang is dat de doelstellingen van het Italiaanse programma worden bereikt.

RECONNAISSENT qu'il est de leur intérêt commun que les objectifs du programme italien soient atteints.


1º de specifieke doelstellingen van het programma worden bereikt zonder de lokale partners op directe en continue manier te financieren;

1º les objectifs spécifiques du programme sont atteints sans financer les partenaires locaux de manière directe et continue;


Binnen deze 4 programma's werden reeds verschillende doelstellingen bereikt.

Plusieurs objectifs ont déjà été atteints dans ces 4 programmes.


36. onderstreept de noodzaak dat de Unie voldoende en passende EU-financiën verstrekt voor de komende generatie van programma's op het gebied van onderwijs, cultuur, jongeren en de media, als men wil dat de ambitieuze doelstellingen die hierbij zijn gesteld worden bereikt; betreurt niettemin dat er dit jaar geen verdere belangrijke initiatieven op de gebieden onderwijs en cultuur op het programma staan, hoewel deze een essentiële rol bij de Europese integratie vervullen en ook bij de strategie van Lissabon;

36. souligne la nécessité que l'Union prévoie des moyens financiers suffisants pour la prochaine génération de programmes en matière d'éducation, de culture, de jeunesse et de médias, pour que les objectifs ambitieux de ces programmes puissent être réalisés; regrette toutefois que, cette année, aucune nouvelle grande initiative ne soit prévue dans les domaines de l'éducation et de la culture alors que ceux-ci jouent un rôle essentiel dans l'intégration européenne ainsi que dans la stratégie de Lisbonne;


Uiterlijk op 31 december 2004 legt de Commissie een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad over de mate waarin de in dit programma gestelde doelstellingen in de eerste drie jaar zijn bereikt en doet zij, desgewenst, voorstellen betreffende eventuele noodzakelijke aanpassingen met het oog op voortzetting of stopzetting van het programma.

Au plus tard le 31 décembre 2004, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport sur la réalisation des objectifs du présent programme durant ses trois premières années d'exécution et présente, le cas échéant, les propositions d'ajustement nécessaires en vue de poursuivre ou non le programme.


11. Uiterlijk op 31 december 2004 legt de Commissie een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad over de mate waarin de in dit programma gestelde doelstellingen in de eerste drie jaar zijn bereikt en doet zij, desgewenst, voorstellen betreffende eventuele noodzakelijke aanpassingen met het oog op voortzetting of stopzetting van het programma.

Au plus tard le 31 décembre 2004, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport sur la réalisation des objectifs du présent programme durant ses trois premières années d'exécution et présente, le cas échéant, les propositions d'ajustement nécessaires en vue de poursuivre ou non le programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caïro-programma gestelde doelstellingen bereikt' ->

Date index: 2024-05-09
w