Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cellules embryonnaires humaines et " (Nederlands → Frans) :

(14) Het verglijden van de interpretatie in de richting van een beter beantwoorden aan de noden van het onderzoek, was reeds te merken in het Advies van 1997; « sur la constitution de collections de cellules embryonnaires humaines et leur utilisation à des fins « thérapeutiques ou scientifiques ».

(14) Le glissement de l'interprétation dans le sens de mieux répondre aux besoins de la recherche, pouvait déjà se remarquer dans l'Avis de 1997 « sur la constitution de collections de cellules embryonnaires humaines et leur utilisation à des fins thérapeutiques ou scientifiques ».


9. In de Franse tekst van het ontworpen artikel 5/1, § 1, eerste lid, tweede streepje (lees : 2° ), van het algemenevoorwaardenbesluit (artikel 6 van het ontwerp) schrijve men "du matériel corporel humain importé" (niet : "des tissus et cellules importés").

9. Dans le texte français de l'article 5/1, § 1, alinéa 1, deuxième tiret (lire : 2° ) en projet de l'arrêté portant les conditions générales (article 6 du projet), on écrira « du matériel corporel humain importé » (et non : « des tissus et cellules importés »).


31. In de ontworpen bijlage 6 bij het algemenevoorwaardenbesluit (bijlage I bij het ontwerp) schrijve men in de Franse tekst van onderdeel C, 2, "matériel corporel humain" (niet : "tissus et cellules") en in de Nederlandse tekst van onderdeel D, 1 en 2, "werkzaamheden" (niet : "werkaamheden").

31. A l'annexe 6 en projet de l'arrêté royal portant les conditions générales (annexe I du projet), on écrira, dans le texte français de la partie C, 2, « matériel corporel humain » (et non : « tissus et cellules ») et, dans le texte néerlandais de la partie D, 1 et 2, « werkzaamheden » (et non : « werkaamheden »).


Zoals het Franse Office parlementaire d'évaluation des choix scientifiques et techniques het in zijn « Rapport sur le clonage, la thérapie cellulaire et l'utilisation thérapeutique des cellules embryonnaires » benadrukt, is het belangrijk een onderscheid te maken tussen :

Comme l'Office parlementaire d'évaluation des choix scientifiques et technologiques français, dans son rapport sur le clonage, la thérapie cellulaire et l'utilisation thérapeutique des cellules embryonnaires, l'a souligné, il importe de distinguer :


Volgens het verslag van de Office parlementaire français d'évaluation des choix scientifiques et technologiques sur le clonage, la thérapie cellulaire et l'utilisation thérapeutique des cellules embryonnaires, kunnen die begrippen naar drie zaken verwijzen :

Si l'on se réfère au rapport de l'Office parlementaire français d'évaluation des choix scientifiques et technologiques sur le clonage, la thérapie cellulaire et l'utilisation thérapeutique des cellules embryonnaires, ces termes peuvent renvoyer à trois domaines :


Volgens het verslag van de Office parlementaire français d'évaluation des choix scientifiques et technologiques sur le clonage, la thérapie cellulaire et l'utilisation thérapeutique des cellules embryonnaires, kunnen die begrippen naar drie zaken verwijzen :

Si l'on se réfère au rapport de l'Office parlementaire français d'évaluation des choix scientifiques et technologiques sur le clonage, la thérapie cellulaire et l'utilisation thérapeutique des cellules embryonnaires, ces termes peuvent renvoyer à trois domaines :


Zoals het Franse Office parlementaire d'évaluation des choix scientifiques et techniques het in zijn « Rapport sur le clonage, la thérapie cellulaire et l'utilisation thérapeutique des cellules embryonnaires » benadrukt, is het belangrijk een onderscheid te maken tussen :

Comme l'Office parlementaire d'évaluation des choix scientifiques et technologiques français, dans son rapport sur le clonage, la thérapie cellulaire et l'utilisation thérapeutique des cellules embryonnaires, l'a souligné, il importe de distinguer :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cellules embryonnaires humaines et' ->

Date index: 2024-11-08
w