Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum vertrekt daarbij steeds vanuit » (Néerlandais → Français) :

Het centrum vertrekt daarbij steeds vanuit de analyse van zijn bevindingen over leerlingen en hun concrete problemen.

Dans ce cadre, le centre se fonde toujours sur l'analyse de ses découvertes sur les élèves et leurs problèmes concrets.


Bij deze driemaandelijkse bijeenkomsten vertrekt men steeds vanuit een objectieve analyse, gevolgd door de voorstellen van initiatieven om tot een maximale slaagkans te komen met betrekking tot de terugdrijvingen die door Brussels Airlines uitgevoerd moeten worden in uitvoering van de Conventie van Chicago betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart van 7 december 1944 en artikel 74/4 van de wet van 15 december 1980.

Lors des réunions trimestrielles, on part chaque fois d'une analyse objective, suivie de propositions d'initiatives visant à optimiser les chances de succès des refoulements que Brussels Airlines doit exécuter par application de la Convention de Chicago du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale et de l'article 74/4 de la loi du 15 décembre 1980.


Op die driemaandelijkse bijeenkomsten " vertrekt men steeds vanuit een objectieve analyse, gevolgd door de voorstellen van initiatieven om tot een maximale slaagkans te komen met betrekking tot de terugdrijvingen die door Brussels Airlines uitgevoerd moeten worden in uitvoering van de Conventie van Chicago betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart van 07/12/1944 en artikel 74/4 van de wet van 15/12/1980" .

Lors des réunions trimestrielles, on part chaque fois d'une analyse objective, suivie de propositions d'initiatives visant à optimiser les chances de succès des refoulements que Brussels Airlines doit exécuter par application de la Convention de Chicago du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale et de l'article 74/4 de la loi du 15 décembre 1980.


Eén centrum meldt daarbij het volgende : " De meest belangrijke attitude van de medewerkers van het centrum die de vrouwen begeleiden is o.i. naar de vrouwen overbrengen dat ze steeds met vragen en problemen terecht kunnen en begeleiding altijd mogelijk is, maar dat anderzijds hun zelfbeschikkingsrecht steeds gerespecteerd wordt" .

Un centre mentionne ce qui suit : " L'attitude la plus importante des collaborateurs du centre qui accompagnent les femmes consiste notamment à leur communiquer qu'elles peuvent toujours s'adresser à eux pour leurs questions et leurs problèmes et qu'un accompagnement est toujours possible, mais que d'un autre côté, leur droit à l'autodétermination doit toujours être respecté" .


De reflectie over de uitbouw van de Europese constructie vertrekt daarbij vanuit het standpunt van het vergelijkend federalisme.

Sa réflexion sur le développement de la construction européenne se déroule sous l'angle du fédéralisme comparatif.


Deze wet biedt een kader aan patiënten die verlengd minderjarig of onbekwaam zijn en vertrekt daarbij vanuit de individuele situatie van de patiënt.

Cette loi offre un cadre aux patients qui relèvent du statut de la minorité prolongée ou de l'incapacité et prend la situation individuelle du patient comme point de départ.


De bezoeken van de diplomatieke of consulaire vertegenwoordigers, van de leden van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en de Senaat en van de leden van de uitvoerende en rechterlijke macht, evenals de individuele bezoeken van een advocaat, vinden steeds in een afzonderlijk lokaal plaats, zonder dat het personeel van het centrum daarbij aanwezig is »

Les visites des représentants diplomatiques ou consulaires, des membres de la Chambre des Représentants et du Sénat et des membres des Pouvoirs exécutif et judiciaire ainsi que les visites individuelles d'un avocat, ont toujours lieu dans un local séparé en l'absence du personnel du centre».


Indien de overbrenging vertrekt vanuit een centrum, kan omwille van praktische redenen (vb. tijdswinst, geen veiligheidsmedewerker-chauffeur van hetzelfde geslacht als de vreemdeling) de fouillering ook plaatsvinden door het personeel van het centrum waar de vreemdeling verblijft.

Pour des raisons pratiques, si le transfèrement se fait au départ d'un centre, la fouille peut également être réalisée (par ex. pour gagner du temps, pas de collaborateur de sécurité-chauffeur de même sexe) par le personnel du centre où séjourne l'étranger.


We moeten daarbij wel steeds uitgaan van dezelfde beginselen van vrijheid en naleving van de mensenrechten en van datgene waar Europa voor staat, maar voor elk geval apart moet een bepaald, concreet beleidsplan worden opgesteld. Daarbij dient het type organisatie dat bestreden wordt, ook steeds duidelijk te worden geïdentificeerd, onder meer, zoals hier al gezegd is, omdat dit de enige manier is om de veiligheidstroepen te stimuleren, zodat ze een bepaalde organisatie vanuit volle ove ...[+++]

Il est évident que cette lutte doit toujours reposer sur les mêmes principes de liberté, de respect des droits de l’homme, et sur les concepts fondamentaux de l’Europe, mais dans chaque cas, nous devons être capables de créer un projet politique concret spécifique et de préciser, déterminer et mesurer l’organisation combattue. Il convient d’agir de la sorte entre autres raisons parce que, comme je l’ai dit précédemment, c’est la seule façon d’encourager les forces de sécurité à investir tous les efforts qu’elles sont en mesure de fournir dans la lutte contre une organisation déterminée.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° begeleidingsdossier : document dat per gebruiker, op basis van een evaluatie van het zelfzorgvermogen en een omschrijving van de zorgvraag, weergeeft welke passende zorg de zorgaanbieder voorziet aan te bieden of nodig acht en dat kan worden bijgestuurd in functie van de evoluerende zorgbehoefte; 3° gebruiker : iedere natuurlijke persoon die een beroep doet op een zorgaanbieder; 4° eerstelijnsgezondheidszorg : zorg aangeboden door zorgverstrekkers in dat seg ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand qui est compétente pour les soins de santé; 2° dossier d'accompagnement : le document qui reprend par usager, sur la base d'une évaluation de l'autonomie et d'une définition de la demande de soins, les soins appropriés que le prestataire de soins envisage de dispenser ou estime nécessaire et qui peut être rectifié en fonction de l'évolution des nécessités de soins; 3° usager : toute personne physique qui a recours à un prestataire de soins; 4° soins de santé primaires : les soins offerts par des dispensateurs dans ce segment des soins des santé auquel les usagers ont recours pour un premier accueil qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum vertrekt daarbij steeds vanuit' ->

Date index: 2021-03-28
w