Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum werden geplaatst » (Néerlandais → Français) :

1. Hoeveel personen werden er sinds 2010 in een gesloten centrum geplaatst?

1. Pouvez-vous indiquer le nombre de personnes qui ont été placées en centres fermés depuis 2010? Combien ont été finalement expulsées?


jongeren die geplaatst worden op grond van de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen (zoals thans federaal gesloten centrum De Grubbe in Everberg) en jongeren die werden gedagvaard tot uithandengeving en die onder bepaalde voorwaarden kunnen worden overgebracht naar een federaal gesloten centrum;

Les jeunes, qui, en vertu de la loi du 1er mars 2002 relative au placement provisoire de mineurs ont commis un fait qualifié d'infraction (comme le centre fermé désormais fédéral De Grubbe à Everberg) et les jeunes qui ont été frappés d'un dessaisissement et peuvent être transférés vers un centre fermé fédéral à certaines conditions;


In het gesloten federaal centrum in Tongeren werden 7 jongeren opgenomen (geplaatst op basis van de wet van 1 maart 2002) in 2009 en 14 jongeren in 2010.

Dans le centre fédéral fermé de Tongres, 7 jeunes ont été accueillis (placés sur la base de la loi du 1er mars 2002) en 2009, contre 14 jeunes en 2010.


j) rechthebbenden van 13 tot en met 18 jaar, die nog niet geïmmuniseerd zijn, en die na een rechterlijke beslissing in een centrum werden geplaatst.

j) bénéficiaires de 13 à 18 ans inclus, qui ne sont pas encore immunisés, et qui ont été placés dans un centre après décision judiciaire.


20. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer (jaarverslag, par. 1.25) over de opgelopen financiële lasten voor niet-opgenomen verlof, die bij sommige agentschappen werden geregistreerd; wijst erop dat de Rekenkamer kwalificaties heeft geplaatst bij zijn verklaring van verzekering voor drie agentschappen (Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP)), CEPOL en het Europees Spoorwegagentschap) voor ...[+++]

20. prend note de la remarque de la Cour des comptes (rapport annuel, point 1.25) concernant les charges cumulées afférentes aux congés non pris comptabilisées par certaines agences; fait observer que la Cour des comptes a émis des réserves dans sa déclaration d'assurance dans le cas de trois agences (Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP), Collège européen de police (CEPOL) et Agence ferroviaire européenne) pour l'exercice 2006 (2005: CEDEFOP, Autorité européenne de la sécurité des aliments et Agence européenne pour la reconstruction);


Ik begrijp niet hoe de minister een dergelijke toestand kan handhaven voor personen die de nodige documenten bezitten om ons land binnen te komen en die niet in een gesloten centrum werden geplaatst.

Je ne comprends pas comment le ministre peut figer la situation de ces personnes qui veulent entrer sur le territoire, possèdent des papiers et n'ont pas été placées en centre fermé.


In het centrum in Tongeren worden momenteel zeventien jongeren opgevangen (elf uithandengegeven jongeren en zes minderjarigen die door de jeugdrechter werden geplaatst).

Dix-sept jeunes sont actuellement détenus au centre de Tongres (onze ayant fait l'objet d'un dessaisissement et six mineurs placés par le juge de la jeunesse).


1. Het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding nam kennis van het bestaan van een «MAD» of «Meldpunt Anti-Belgische Discriminatie» via advertenties hiervoor in De Streekkrant en in Metro, die in de loop van de tweede helft van de maand oktober 2003 werden geplaatst.

1. Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme a pris connaissance de l'existence d'un «MAD» ou d'un «Meldpunt Anti-Belgische Discriminatie» par des annonces placées dans les journaux «De Streekkrant» et Metro durant la seconde moitié du mois d'octobre 2003.


1. Ik kan het geachte lid meedelen dat iedere vreemdeling die door de Dienst Vreemdelingenzaken in de transitzone wordt geplaatst driemaal per dag een maaltijd ontvangt via het INAD-centrum. 2. Er werden in totaal acht personen door de Dienst Vreemdelingenzaken in de transitzone geplaatst.

1. Je tiens à informer l'honorable membre que tout étranger, qui est transféré par l'Office des étrangers dans la zone de transit, reçoit un repas à raison de trois fois par jour fourni par le centre INAD. 2. Au total huit personnes ont été transférées dans la zone de transit par l'Office des étrangers.


De personeelsleden van het centrum Namen werden collectief op 18 oktober 2002 op non-actief geplaatst.

Les agents du centre de Namur ont été collectivement mis en non-actif le 18 octobre 2002.


w