Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charles istasse wiens " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. De heer Jonathan Lesceux, voorheen plaatsvervangend lid, wordt tot werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven benoemd, ter vervanging van de heer Charles Istasse wiens mandaat hij zal beëindigen.

Art. 8. M. Jonathan Lesceux, auparavant membre suppléant, est nommé membre effectif du Conseil central de l'Economie, en remplacement de monsieur Charles Istasse dont il achèvera le mandat.


Beheerscomité van de sociale zekerheid Ontslag en benoeming van een effectief en een plaatsvervangend lid Bij koninklijk besluit van 12 juli 2015, dat in werking treedt de dag volgend op deze bekendmaking : - wordt aan de heer Charles ISTASSE eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van effectief lid van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie; - wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werkgeversorganisatie, benoemd ten titel van effectief lid van hetzelfde Beheerscomité van de sociale zekerheid, de heer Renaud FRANCART, ter vervangi ...[+++]

Comité de gestion de la sécurité sociale Démission et nomination d'un membre effectif et d'un membre suppléant Par arrêté royal du 12 juillet 2015, qui entre en vigueur le lendemain de cette publication : - est accordée à M. Charles ISTASSE, démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de gestion de la sécurité sociale, au titre de représentant d'une organisation représentative des employeurs; - est nommé, sur proposition de l'organisation représentative des employeurs intéressée, à titre de membre effectif du même Comité de gestion de la sécurité sociale, M. Renaud FRANCART, en remplacement de M. Charles ISTASSE, dont ...[+++]


- wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werkgeversorganisatie, benoemd ten titel van plaatsvervangend lid van hetzelfde Beheerscomité van de sociale zekerheid, de heer Arnaud DEPLAE, ter vervanging van de heer Charles ISTASSE, wiens mandaat hij zal voleindigen.

- est nommé, sur proposition de l'organisation représentative des employeurs intéressée, à titre de membre suppléant du même Comité de la sécurité sociale, M. Arnaud DEPLAE, en remplacement de M. Charles ISTASSE, dont il achèvera le mandat.


Artikel 1. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 5 september 2013 tot benoeming van de leden van het bureau van het " Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding en van de zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen), wordt mevr. Geneviève Bossut (UCM) aangewezen als gewoon lid als vertegenwoordigster van de representatieve organisaties van werkgevers of zelfstandigen, ter vervanging van de heer Charles Istasse (UCM), wiens mandaat zij zal beëindigen.

Article 1 . A l'article 1 , 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 septembre 2013 portant nomination des membres du bureau de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises, est désignée en tant que membre effectif au titre de représentant des organisations interprofessionnelles d'employeurs ou d'indépendants, Mme Geneviève Bossu (UCM) en remplacement de M. Charles Istasse (UCM), dont elle achève le mandat.


Artikel 1. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 26 mei 2011 tot benoeming van de leden van het Beheerscomité van de " Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling) wordt mevr. Geneviève Bossu (UCM) aangewezen, als vertegenwoordigster van de representatieve werkgeversorganisaties, ter vervanging van de heer Charles Istasse (UCM), wiens mandaat zij zal beëindigen.

Article 1 . A l'article 1 , 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 mai 2011 portant nomination des membres du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, au titre de représentant des organisations représentatives des employeurs, est désignée Mme Geneviève Bossu (UCM) en qualité de membre effectif, en remplacement de M. Charles Istasse (UCM), dont elle achève le mandat.


Artikel 1. In artikel 1, 2°, d), van het besluit van de Waalse Regering van 7 maart 2013 tot benoeming van de leden van het Beheerscomité van het " Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding en van de zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen), wordt mevr. Geneviève Bossu aangewezen als gewoon lid als vertegenwoordigster van de representatieve organisaties van werkgevers of zelfstandigen, ter vervanging van de heer Charles Istasse, wiens mandaat zij zal beëindigen ...[+++]

Article 1 . A l'article 1 , 2°, d), de l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mars 2013 portant nomination des membres du Comité de gestion de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises est désignée au titre de représentant des organisations interprofessionnelles d'employeurs ou d'indépendants, en tant que membre effectif, Mme Geneviève Bossu en remplacement de M. Charles Istasse, dont elle achève le mandat.




Anderen hebben gezocht naar : heer charles istasse wiens     heer charles     charles istasse wiens     heer charles istasse     istasse wiens     charles istasse wiens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charles istasse wiens' ->

Date index: 2023-03-24
w