Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Contactgroep EU-China
Follow-upcomité EU-China
HKSAR
Hongkong
Hongkong
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Volksrepubliek China

Traduction de «china beseft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


China | Volksrepubliek China

la Chine | la République populaire de Chine


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


China [ Volksrepubliek China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]

Hong Kong | Hong Kong, Chine | la région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine | RASHK [Abbr.]


contactgroep EU-China | follow-upcomité EU-China

comité de suivi UE-Chine | groupe de contact UE-Chine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar China beseft terdege dat verkiezingen (voor parlement en president) de weg naar onafhankelijkheid vergroten, ook al bestaat er in Taiwan zelf een brede consensus dat die onafhankelijkheid er de facto al is.

Mais la Chine se rend pertinemment bien compte que les élections (législatives et présidentielles) élargissent la voie vers l'indépendance, même s'il existe à Taiwan même un large consensus sur le fait que cette indépendance existe déjà de facto .


Dat wil niet zeggen dat GALILEO niet competitief is, maar China heeft beseft dat Europa bereid was om samen te werken via het GALILEO-systeem zonder daarin echter tot het uiterste van de mogelijkheden te gaan.

Cela ne signifie pas que GALILEO ne soit pas compétitif, mais la Chine s'est rendue compte qu'il y avait une volonté de l'Europe à coopérer à travers le système GALILEO, toutefois seulement jusqu'à un certain point.


Dat wil niet zeggen dat GALILEO niet competitief is, maar China heeft beseft dat Europa bereid was om samen te werken via het GALILEO-systeem zonder daarin echter tot het uiterste van de mogelijkheden te gaan.

Cela ne signifie pas que GALILEO ne soit pas compétitif, mais la Chine s'est rendue compte qu'il y avait une volonté de l'Europe à coopérer à travers le système GALILEO, toutefois seulement jusqu'à un certain point.


China ontdekt inmiddels op ontnuchterende wijze de ecologische gevolgen van ongebreidelde groei en beseft dat bodemverontreiniging en dode rivieren massa's geld zullen gaan kosten.

Entre-temps, la Chine découvre, avec désenchantement, les conséquences écologiques d'une croissance effrénée et prend conscience du coût énorme qu'engendreront la pollution du sol et les rivières mortes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. beseft dat de impact van China op Afrika varieert al naargelang de omvang, de economische structuren en de kwaliteit van het bestuur en de instellingen in Afrikaanse economieën; is van mening dat de impact van de Chinese handel op Afrikaanse landen – bijvoorbeeld aan de hand van de vraag in hoeverre de handel met China verdere specialisatie in grondstoffen stimuleert of Afrikaanse economieën kan helpen hun productie te diversifiëren en duurzame projecten te financieren – verder geëvalueerd moet worden;

7. reconnaît que le poids de la Chine en Afrique varie en fonction de la taille, des structures économiques et de la qualité de la gouvernance et des institutions des économies africaines; estime qu'il convient d'évaluer de façon plus approfondie les retombées du commerce chinois sur les pays africains, à savoir la mesure dans laquelle les échanges commerciaux avec la Chine favoriseront une spécialisation accrue dans le secteur des matières premières ou pourront aider les économies africaines à diversifier leur production et à financer des projets durables;


19. beseft dat zodra China toetreedt tot de Wereldhandelsorganisatie, de regels en procedures van de Wereldhandelsorganisatie een nieuw raamwerk voor de economische en politieke relaties van China met de Verenigde Staten en de Europese Unie vastleggen (en ook met Hongkong, Macao en Taiwan), zodat China een onderscheid zal moeten maken tussen zakendoen en regeren, wat een diepgaande verandering in zijn economische ontwikkeling zal teweegbrengen;

19. est conscient du fait qu'avec l'adhésion de la Chine à l'OMC, les règles et procédures de l'OMC définiront un nouveau cadre pour les relations politiques et économiques de la Chine avec les États-Unis et l'Union européenne (ainsi qu'avec Hong-kong, Macao et Taiwan) et que la Chine devra dissocier les affaires de la gestion de l'État, ce qui entraînera un profond changement dans la structure de son développement économique;


18. neemt akte van de beweringen die soms aangetroffen worden in documenten van de Gemeenschap of uit de mond van ambtenaren te beluisteren zijn, dat de aanstaande toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie een dynamisch economisch klimaat tot stand gebracht en de Chinese economie op exportproductie afgestemd heeft; maar beseft ook dat de mogelijkheden van China in zijn uitgestrekt grondgebied en zijn bevolking liggen, waarbij enkel de inwoners van de rijkste streken langs de kust een markt vormen – twee kenmerken van een " ...[+++]

18. prend note de l'affirmation, fréquemment faite dans certains documents et par certains fonctionnaires de la Commission, selon laquelle l'adhésion imminente de la Chine à l'OMC crée un environnement économique dynamique dans ce pays et transforme son économie en l'orientant sur les exportations, mais estime aussi que le potentiel de la Chine réside dans son vaste territoire et dans une population où seuls les habitants de la région côtière la plus riche créent un marché, caractéristiques qui toutes deux sont celles d'une "économie continentale" mue par la demande intérieure, ce qui signifie que les autorités chinoises doivent établir ...[+++]


18. beseft dat zodra China toetreedt tot de Wereldhandelsorganisatie, de regels en procedures van de Wereldhandelsorganisatie een nieuw raamwerk voor de economische en politieke relaties van China met de Verenigde Staten en de Europese Unie vastleggen (en ook met Hongkong, Macao en Taiwan), zodat China een onderscheid zal moeten maken tussen zakendoen en regeren, wat een diepgaande verandering in zijn economische ontwikkeling zal teweegbrengen;

18. est conscient du fait qu'avec l'adhésion de la Chine à l'OMC, les règles et procédures de l'OMC définiront un nouveau cadre pour les relations politiques et économiques de la Chine avec les États-Unis et l'Union européenne (ainsi qu'avec Hong-kong, Macao et Taiwan) et que la Chine devra dissocier les affaires de la gestion de l'État, ce qui entraînera un profond changement dans la structure de son développement économique;


11. beseft dat zodra China toetreedt tot de Wereldhandelsorganisatie, de regels en procedures van de Wereldhandelsorganisatie een nieuw raamwerk voor de economische en politieke relaties van China met de Verenigde Staten en de Europese Unie vastleggen (en ook met Hongkong, Macao en Taiwan), zodat China een onderscheid zal moeten maken tussen zakendoen en regeren, wat een diepgaande verandering in zijn economische ontwikkeling zal teweegbrengen;

11. est conscient du fait qu'une fois que la Chine aura rejoint l'OMC, les règles et procédures de l'OMC définiront un nouveau cadre pour les relations politiques et économiques de la Chine avec les États-Unis et l'Union européenne (ainsi qu'avec Hong-kong, Macao et Taiwan) et que la Chine devra dissocier les affaires de la gestion de l'État, ce qui entraînera un profond changement dans la structure de son développement économique;


De Raad beseft hoe belangrijk het is dat het Europese bedrijfsleven bij de ontwikkeling van China wordt betrokken.

Le Conseil reconnaît combien il importe que les entreprises européennes participent au développement de la Chine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china beseft' ->

Date index: 2023-10-21
w