Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chinees oogpunt wordt de europese unie vooral gezien " (Nederlands → Frans) :

Vanuit Chinees oogpunt wordt de Europese Unie vooral gezien als een economische en technologische grootmacht. China heeft niet de ambitie om zich te bemoeien met de activiteiten van de Europese Unie, maar is gevoelig voor de uitspraken die de vertegenwoordigers van de Europese Unie doen over de koers die het land zou moeten varen.

Du point de vue chinois, l’Union européenne est surtout perçue en tant que puissance économique et technologique, et la Chine n’a pas l’ambition d’intervenir dans les activités de l’Union, même si elle est sensible aux déclarations des représentants de l’UE concernant la direction dans laquelle celle-ci devrait évoluer.


4. gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de real ...[+++]

4. vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (points 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est tout acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne; qu'à cet égard, le Conseil européen s'est félicité que la Commission européenne consulte les différents États membres de l'Union européenne (UE) en vue de présenter au Conseil « Affaires générales et relations extérieures », en avril 2005, des propositions concrètes pour la fixation de nouvea ...[+++]


4. Gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de real ...[+++]

4. Vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (point 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est toute acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het lijdt geen twijfel dat de koers van de Europese Investeringsbank gedurende de afgelopen 52 jaar van zijn bestaan succesvol was, vooral voor wat betreft het bereiken en versterken van de doelstellingen van de Europese Unie en de financiering van kleine en middelgrote ondernemingen die binnen de Europese Unie zakelijk gezien de steunp ...[+++]

– (EL) Monsieur le Président, la Banque européenne d’investissement est incontestablement un succès depuis sa fondation il y a 52 ans, notamment concernant la concrétisation et le renforcement des objectifs de l’Union européenne et le financement des petites et moyennes entreprises, qui forment la clé de voûte de l’économie européenne et représentent le gros des entreprises devant être préservées durant la crise économique actuelle en vue de conserver les emplois et de maintenir la paix sociale au sein de l’Union.


- gezien het handvest van de grondrechten van de Europese unie, vooral artikel 21, dat discriminatie volgens sexuele voorkeur verbiedt

– vu la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, notamment son article 21, qui interdit la discrimination en raison de l'orientation sexuelle,


Niemand moet dit als bemoeienis van de Europese Unie in de binnenlandse aangelegenheden van een ander land beschouwen, vooral gezien het feit dat – ook wanneer er aanzienlijke vooruitgang is geboekt, zoals in het verslag wordt erkend, vooral in het oogpunt van de wetgeving – de omvang van het probleem een sterkere inspanning en ...[+++]

Personne ne devrait considérer un tel comportement comme une ingérence de l’Union européenne dans les affaires intérieures d’un autre pays surtout puisque, même si des progrès considérables ont été réalisés, comme le rapport le reconnaît, notamment d’un point de vue législatif, l’ampleur du problème réclame de plus grands efforts et engagements du monde entier et en particulier de l’Europe.


F. gezien de ernstige crisis van de ruimtevaartindustrie in de Europese Unie, vooral door de financiële problemen van Arianespace,

F. prenant en compte la gravité de la crise de l’industrie spatiale dans l’UE, liée notamment aux difficultés financières d’Arianespace,


OVERWEGENDE dat de Europese Gemeenschap, gezien de datum van toetreding van de nieuwe lidstaten tot de Europese Unie, wellicht de bepalingen van dit protocol zal moeten toepassen vooraleer alle interne procedures zijn voltooid die vereist zijn voor de inwerkingtreding van het protocol.

CONSIDÉRANT qu’il se peut, eu égard à la date d’adhésion des nouveaux États membres à l’Union européenne, que la Communauté doive appliquer les dispositions du présent accord avant d’avoir achevé toutes les procédures internes requises pour son entrée en vigueur.


Gezien de noodzaak van een dergelijke voedselconsumptiepeiling, niet enkel omwille van juridische redenen (met name een aantal richtlijnen ter zake van de Europese Unie) maar ook vanuit het oogpunt van de volksgezondheid, acht ik het één van de prioriteiten om met dergelijke voedselconsumptiepeiling te starten.

Eu égard à la nécessité d'un tel sondage de la consommation alimentaire, non seulement pour des raisons juridiques (notamment un certain nombre de directives européennes en la matière), mais aussi d'un point de vue de santé publique, j'estime que l'une des priorités est le lancement d'un tel sondage.


Het beleid van de Europese Unie tegenover het Middellandse Zeegebied wordt vooral als een antimigratiebeleid gezien. Libië staat symbool voor twee grote mislukkingen van de Unie: het gebrek aan een gemeenschappelijk immigratiebeleid en het gebrek aan een gemeenschappelijk energiebeleid.

La politique de l'Union européenne vers la Méditerranée est perçue comme une politique avant tout antimigratoire, la Libye symbolisant deux échecs majeurs de l'Union : l'absence d'une politique commune en matière d'immigration et l'absence d'une politique commune en matière énergétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinees oogpunt wordt de europese unie vooral gezien' ->

Date index: 2022-08-06
w