Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blinde muur
Chinese muur
Chinese wall
Gemeenschappelijke muur
Gemene muur
Muur klaarmaken voor behang
Muur klaarmaken voor behangpapier
Muur van zwembad geraakt
Muur voorbereiden om te behangen
Muur voorbereiden voor behang
Rechtheid van bakstenen muur controleren
Rechtheid van bakstenen muur nakijken
Scheidingsmuur
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Val van muur
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding

Traduction de «chinese muur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

cloison étanche | muraille de Chine


muur klaarmaken voor behang | muur voorbereiden voor behang | muur klaarmaken voor behangpapier | muur voorbereiden om te behangen

préparer un mur pour poser du papier peint | préparer un mur pour poser une tapisserie


TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise


rechtheid van bakstenen muur controleren | rechtheid van bakstenen muur nakijken

vérifier la planéité d'un mur


licht in een niet-gemene muur,met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster in een niet-gemene muur met ijzeren traliewerk en met vaststaand glasraam

jour de souffrance | jour de tolérance


gemeenschappelijke muur | gemene muur | scheidingsmuur

mur avoisinant | mur en commun | mur mitoyen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het invoeren van een dergelijk onderscheid wordt de “ Chinese muur “ tussen zakenbanken en depositobanken opnieuw opgetrokken.

L'instauration d'une telle distinction érige à nouveau une “Muraille de Chine” entre les banques d'affaires et les banques de dépôt.


Anderzijds moeten er ter waarborging van de onafhankelijke positie van taxateurs wel organisatorische regels worden vastgesteld wanneer de waarderingen door de BAB's zelf worden uitgevoerd (zogenaamde "Chinese muur").

En revanche, des modalités d'organisation doivent garantir l'indépendance de cette fonction lorsque l'évaluation est interne à l'AIFM ("muraille de Chine").


Onze boodschap is juist dat we op een bepaalde manier bij elkaar horen, dat de grens tussen ons niet een soort Chinese muur is die je niet over kunt gaan, en dat via samenwerking hun leven ook beter kan worden.

En réalité, notre message est que nous sommes destinés à vivre ensemble d’une manière ou d’une autre et que la frontière entre nous n’est pas comme une insurmontable Grande Muraille de Chine, et que leurs vies peuvent aussi bénéficier de la coopération mutuelle.


11. betreurt in deze samenhang het huidige politieoptreden tegen de vrijheid van meningsuiting en vrije toegang tot het internet en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan onmiddellijk te stoppen met het censureren en blokkeren van duizenden in het buitenland gebaseerde nieuws- en informatiewebsites; herhaalt zijn verzoek aan Beijing om personen die de vrijheid van meningsuiting voorstaan, niet te intimideren, niet politioneel tegen deze personen op te treden en hen niet gevangen te nemen; veroordeelt bijgevolg de door het Nationaal Volkscongres goedgekeurde wet op de internetcensuur en het bestaan van systemen van internetcensuur die collectief bekend staan als de nieuwe Chinese muur ...[+++]

11. déplore à cet égard les entraves imposées à la liberté d'expression et au libre accès à Internet et demande instamment aux autorités chinoises de mettre fin sans délai à la censure et au blocage des milliers de sites d'information basés à l'étranger; demande de nouveau aux autorités chinoises de s'abstenir d'intimider, de persécuter ou d'emprisonner les personnes qui défendent la liberté d'expression; dénonce dès lors la loi relative à la censure d'Internet adoptée par le Congrès national du peuple ainsi que l'existence de systèmes de censure d'Internet connus sous la dénomination générale de "Great Firewall of China"; demande la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. is ten zeerste verontrust over de huidige beperkende maatregelen in de Volksrepubliek China tegen de vrijheid van meningsuiting en vrije toegang tot het internet; herhaalt zijn verzoek aan Beijing om personen die de vrijheid van meningsuiting voorstaan, niet te intimideren, niet politioneel tegen deze personen op te treden en hen niet gevangen te nemen, ongeacht het feit of deze repressie gericht is tegen journalisten of mensenrechtenactivisten dan wel of ze informatie onbruikbaar maakt door websites te blokkeren die zich niet aan de staatscensuur houden; veroordeelt bijgevolg de door het Nationaal Volkscongres goedgekeurde wet op de internetcensuur en het bestaan van systemen van internetcensuur die collectief bekend staan als ...[+++]

22. se déclare profondément préoccupé par les mesures actuellement mises en œuvre dans la RPC pour restreindre la liberté d'expression et le libre accès à l'internet; rappelle, par conséquent, les nombreuses demandes qu'il a déjà adressées à Pékin afin que la RPC s'abstienne d'intimider, de réprimer ou d'incarcérer les défenseurs de la liberté de parole, qu'il s'agisse de journalistes ou de militants des droits de l'homme, ou encore de rendre impossible l'utilisation des informations par l'interruption des sites internet qui ne satisfont pas à la censure d'État; condamne, par conséquent, la loi relative à la censure d'internet adoptée ...[+++]


Indien voorkennis niet via een "Chinese muur" door een natuurlijk persoon binnen een instelling is doorgegeven en dus geen natuurlijk persoon binnen een instelling (de rechtspersoon) met voorkennis heeft gehandeld, is het niet meer dan rechtvaardig en eerlijk dat de rechtspersoon (de instelling) niet van marktmisbruik wordt beticht.

Lorsque l'information privilégiée détenue par une personne physique d'une institution n'a pas traversé la barrière que constitue cette « muraille de Chine » et que, par conséquent, aucune personne physique d'une institution (personne morale) n'a agi en possession d'une information privilégiée, la justice et l'équité veulent que la personne morale en question (à savoir l'institution) ne soit pas condamnable pour abus de marché.


Het optrekken van een Chinese muur tussen depositobanken en commerciële banken is een voorstel dat met de nodige nuances moet worden bekeken.

Créer une muraille de Chine entre les banques de dépôts et les banques commerciales est une proposition qui doit être examinée avec les nuances nécessaires.


Volgens Scarlet bevat de brief een reeks inbreuken, onder meer op het principe dat er bij Belgacom een scheiding moet zijn tussen de commerciële en de groothandelsafdeling (de zogenaamde " Chinese muur" ).

Selon Scarlet cette lettre enfreint un certain nombre de dispositions et notamment celle stipulant qu'il doit y avoir chez Belgacom une séparation entre le département " retail" et le département " wholesale" (ce que l'on appelle le Mur de Chine).


- Mogelijk doorbreken van de «Chinese muur».

- Infraction éventuelle au principe du «Mur de Chine».


Om het met de woorden van een hoge Europese ambtenaar op Ontwikkeling te zeggen: `Er is geenszins sprake van een Chinese muur tussen de twee commissarissen in dit opzicht, en evenmin tussen de leden van de onderhandelingsteams die uit verschillende directoraten-generaal komen'.

Pour reprendre une expression d'un haut fonctionnaire européen chargé du développement : « Il n'y a aucune muraille de Chine entre les deux commissaires à ce propos, ni entre les différents membres des équipes de négociations qui relèvent de plusieurs directions générales ».


w