Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cholera-epidemie van Hamburg

Traduction de «cholera-epidemie heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cholera-epidemie van Hamburg

épidémie de choléra de Hambourg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die resolutie verzoekt de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten om een onderzoeksmissie te ondernemen waarin beweringen over mensenrechtenschendingen, geweldplegingen en ermee samenhangende ernstige misdrijven in Zuid-Soedan diepgaand onderzocht moeten worden. 5. Tot op heden heeft België geen specifieke humanitaire financiering toegekend om een antwoord te bieden op de cholera-epidemie in Zuid-Soedan.

Cette résolution demande au Haut-Commissariat aux Droits de l'homme d'entreprendre une mission d'établissement des faits qui devra mener une enquête approfondie sur les allégations de violations des Droits de l'homme, d'exactions et de crimes connexes graves commis au Soudan du Sud. 5. Aucun financement humanitaire spécifique n'a été alloué par la Belgique pour répondre à l'épidémie de choléra au Soudan du Sud jusqu'à présent.


De cholera-epidemie heeft de situatie in feite zelfs ernstig verslechterd, ondanks alle humanitaire en economische hulp aan het land.

En fait, le déclenchement de l’épidémie de choléra a considérablement aggravé les choses, malgré toute l’aide humanitaire et économique déversée dans le pays.


Als reactie op de cholera-epidemie heeft de Commissie, bovenop de genereuze bijdragen in geld en in natura van de lidstaten, 12 miljoen euro beschikbaar gesteld om de partners van DG ECHO ter plaatse te ondersteunen.

En réponse à l’épidémie de choléra, la Commission a mobilisé 12 millions d’euros en vue de soutenir les partenaires de la DG ECHO sur le terrain, qui s’ajoutent aux généreuses contributions en espèces et en nature des États membres.


Meer dan een miljoen mensen, van wie de helft kinderen, leeft in provisorische kampen en een cholera-epidemie heeft afgelopen oktober meer dan 4 000 doden veroorzaakt.

Plus d’un million de personnes, dont la moitié sont des enfants, vit encore dans des camps de fortune et une épidémie de choléra a entraîné la mort de 4 000 personnes en octobre dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mevrouw Damanaki, de cholera-epidemie heeft al 1 200 dodelijke slachtoffers gemaakt, en meer dan 52 000 mensen zijn inmiddels besmet.

– Monsieur le Président, chers collègues, Madame Damanaki, l’épidémie de choléra a déjà fait plus de 1 200 morts et plus de 52 000 personnes sont infectées.


De toenemende cholera-epidemie heeft al aan achthonderd mensen het leven gekost, terwijl meer dan zestienduizend burgers besmet zijn.

Une épidémie de choléra a déjà fait huit cent victimes et infecté plus de 16 000 personnes.


In de hoofdstad Conakry is een cholera-epidemie uitgebroken als gevolg van de ernstige overstromingen waarmee de stad sinds begin juli te kampen heeft. Volgens de Wereldgezondheidsorganisatie hebben ca. 3000 personen de ziekte reeds opgelopen en kan dit aantal snel stijgen tot 15.000, d.w.z. 1% van de 1,5 miljoen inwoners van Conakry.

Une épidémie de choléra vient de se déclencher à Conakry, capitale de la Guinée, suite aux larges inondations que la ville a connues depuis le début de juillet.


ZUID-AMERIKA De humanitaire hulp die de Commissie in de maand augustus heeft toegekend aan de bevolking van Zuid-Amerika bedraagt 250.000 ecu. 100.000 ecu is bestemd voor de bevolking van Brazilië en 150.000 ecu gaat naar de slachtoffers van de natuurramp in Venezuela. 1. Brazilië De Commissie verleent medische humanitaire spoedhulp aan de bevolking van Brazilië. De steun is bestemd om de cholera-epidemie te bestrijden die is uitgebroken in Fortaleza, een stad aan de Noordoostkust.

AMERIQUE DU SUD L'aide humanitaire octroyée au mois d'août par la Commission en faveur des populations de l'Amérique du Sud est de 250.000 ECU, dont 100.000 ECU en faveur des populations du Brésil et 150.000 ECU en faveur des victimes de la catastrophe naturelle au Vénézuela. 1. Brésil L'octroi par la Commission d'une aide humanitaire d'urgence aux populations du Brésil est de nature médicale. L'aide est destinée à endiguer l'épidémie de choléra à Fortaleza, ville côtière du Nord-Est.


Er is een cholera-epidemie uitgebroken in het departement Loreto in het Noord-Oosten van Peru. Loreto, dat van de rest van het land wordt afgesneden door de Cordillera van de Andes, telt zeven provincies en heeft de laagste levensstandaard van Peru.

Une épidémie de choléra s'est déclenchée dans le Département de Loreto, situé au Nord-Est du Pérou. Coupé du reste du pays par la Cordillère des Andes, Loreto qui regroupe 7 provinces, a le niveau de vie le plus bas du Pérou.


De Commissie heeft besloten tot toekenning van humanitaire spoedhulp ter waarde van 200.000 ecu om de cholera-epidemie die zich sinds 9 september in het district Kucova (op 120 km. van Tirana) heeft geopenbaard, uit te roeien.

La Commission a décidé l'octroi d'une aide humanitaire d'urgence de 200.000 ECU en vue d'éradiquer l'épidémie de choléra qui s'est déclenchée depuis le 9 septembre dans le district de Kucova ( à 120 km de Tirana).




D'autres ont cherché : cholera-epidemie van hamburg     cholera-epidemie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cholera-epidemie heeft' ->

Date index: 2024-06-13
w