Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cijfers die nog volop evolueren » (Néerlandais → Français) :

Voor het aanslagjaar 2014 beschikt de administratie nog niet over representatieve cijfers, gezien het feit dat de inkohieringen nog volop lopen.

Pour l'exercice 2014, l'administration ne dispose pas encore de chiffres représentatifs compte tenu du fait que l'enrôlement est toujours en cours.


Voor aanslagjaar 2014 zijn nog geen representatieve cijfers beschikbaar vermits de initiële inkohieringen nog volop aan de gang zijn.

Pour l'exercice d'imposition 2014, il n'y a pas encore de chiffres représentatifs disponibles dans la mesure où l'enrôlement est toujours pleinement en cours.


Merk op dat de cijfers nog kunnen evolueren in functie van achterstallige betalingen en van reglementaire termijnen inzake mededelingen van bepaalde gebeurtenissen die een invloed hebben op het recht.

Notez bien que les chiffres peuvent encore évoluer en fonction du paiement des arriérés et des délais réglementaires en matière de communication de certains faits ayant une influence sur le droit.


Hieronder vindt u de cijfers meegedeeld door de dienst Administratieve geldboeten met volgende verduidelijking: - de gegevens hebben enkel betrekking op de administratieve geldboeten, niet op de strafrechtelijke geldboeten opgelegd door de arbeidsrechtbank; - de gegevens hebben betrekking op alle inbreuken op de sociale wetgeving die vallen onder de bevoegdheid van de federale overheid (brede definitie van sociale fraude); - de gegevens hebben betrekking op het jaar waarin de beslissing werd genomen, niet op het jaar waarin de inbreuk werd vastgesteld; - de betaalde bedrag ...[+++]

Vous trouverez ci-dessous les chiffres communiqués par le service des amendes administratives avec les précisions suivantes: - les données portent uniquement sur amendes administratives et non sur amendes pénales; - les données concernent toutes les infractions au droit social qui ressortissent à la compétence de l'autorité fédérale (définition large de la fraude sociale); - les données se rapportent à l'année durant laquelle la décision a été prise et non à l'année durant laquelle l'infraction a été constatée; - les montants payés sont les montants qui ont été versés à la Direction des amendes administratives et non les montants qui ...[+++]


Uit recente cijfers blijkt dat digitale dreigingen snel evolueren en dat het publiek cybercriminaliteit als een ernstige bedreiging beschouwt. Aanvallen met gijzelsoftware zijn sinds 2015 met 300 % toegenomen. De economische impact van cybercriminaliteit is van 2013 tot 2017 vervijfvoudigd en kan volgens studies tegen 2019 verder stijgen met een factor vier.

Il ressort de statistiques récentes que les cybermenaces évoluent rapidement et que l'opinion publique perçoit la cybercriminalité comme une menace importante: des études montrent que les attaques par rançongiciel ont augmenté de 300 % depuis 2015; l'incidence économique de la cybercriminalité a quintuplé entre 2013 et 2017, et pourrait encore quadrupler d'ici à 2019.


Een lid van het Europees Parlement meent dat de mogelijkheid voor COSAC om nuttige bijdragen te leveren in het raam van artikel 10 van het Protocol (nr. 1) over de rol van de nationale Parlementen in de Europese Unie nog volop aan het evolueren is.

Un membre du Parlement européen estime que la possibilité pour la COSAC de fournir des contributions utiles dans le cadre de l'article 10 du Protocole (nº 1) sur le rôle des Parlements nationaux dans l'Union européenne se trouve encore en pleine évolution.


Doordat justitie volop in beweging is, zal de overeenkomst ook mee evolueren.

La justice étant en pleine évolution, le contrat évoluera lui aussi.


Aangezien de regels inzake mededinging en staatsteun nog volop aan het evolueren zijn, is het inderdaad niet mogelijk om die nu reeds te verduidelijken.

Vu que les règles en matière de concurrence et d'aides d'Etat sont encore en pleine évolution, il n'est en effet pas possible de les préciser dès à présent.


Het ontwerp werd grotendeels geïnspireerd door deze documenten. Daarnaast heeft het Agentschap de mogelijkheid om later bepaalde details of technische procedures vast te stellen, in het bijzonder op het gebied van de materies die nog volop evolueren.

Le projet s'est inspiré largement de ces documents, tout en laissant à l'Agence le soin de définir ultérieurement certains détails ou procédures techniques, particulièrement dans les matières qui se trouvent encore en pleine évolution.


We moeten vaststellen dat de besluitvorming op dit punt tot nog toe eerder schoorvoetend en aarzelend verloopt. Op het ogenblik telt de Kansspelcommissie 85 positieve en 56 negatieve beslissingen, maar men mag zich niet vastpinnen op deze cijfers die nog volop evolueren.

La commission sur les jeux de hasard a pris pour le moment 85 décisions positives et 56 décisions négatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijfers die nog volop evolueren' ->

Date index: 2022-05-27
w