Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «climate by reducing the administrative burden » (Néerlandais → Français) :

I support these calls, along with further calls to simplify the procedures relating to this funding, in particular for SMEs which we should be assisting in the current economic climate by reducing the administrative burden placed upon them.

Je suis favorable à cette approche, ainsi qu’aux demandes concernant la simplification des procédures de financement, en particulier pour les PME, que nous devrions soutenir dans le contexte économique actuel, en allégeant leur charge administrative.


In view of the Member States' commitment to reducing administrative burdens, the Slovenian Presidency will lead a debate on the progress achieved in all areas of the better regulation agenda.

À la lumière de l'engagement pris par les États membres dans la réduction des charges administratives, la présidence slovène conduira une discussion sur le progrès des initiatives visant à améliorer la législation, ceci dans tous les domaines.


In view of the Member States' commitment to reducing administrative burdens, the Slovenian Presidency will lead a debate on the progress achieved in all areas of the better regulation agenda.

À la lumière de l'engagement pris par les États membres dans la réduction des charges administratives, la présidence slovène conduira une discussion sur le progrès des initiatives visant à améliorer la législation, ceci dans tous les domaines.


De tekst betreffende de werkloosheidsuitkering luidt als volgt : « Improve participation in the labour market by reducing the high tax and social security burden for the low-paid in a budgetary neutral way and by introducing a system in which the level of unemployment benefits decreases gradually with the duration of unemployment » (4) .

Le texte relatif à l'allocation de chômage est rédigé comme suit: « renforcer la participation au marché du travail en réduisant les charges fiscales et sociales élevées qui pèsent sur les bas salaires d'une manière qui soit neutre pour le budget et en mettant en place un système de diminution progressive des allocations de chômage à mesure que se prolonge la période d'inactivité» (4)


Draws attention, nevertheless, to the progress made with projects which are outside the UfM framework, but which contribute towards its goals; welcomes, in this respect, efforts to reduce pollution in the Mediterranean, industrial projects within the framework of the Mediterranean Solar Plan, and conclusions of the Arab Summit on climate change in November 2010 in Morocco and initiatives in the context of the InfraMed investment f ...[+++]

Souligne néanmoins l'avancée de projets en dehors du cadre de l'UpM qui participent à la réalisation de ses objectifs; se félicite, à cet égard, des initiatives contribuant à la dépollution de la Méditerranée, des projets industriels dans le cadre du Plan solaire méditerranéen, des conclusions du Sommet arabe sur le changement climatique, qui s'est tenu en novembre 2010 au Maroc, et des efforts réalisés dans le cadre du fond d'investissements InfraMed;


Draws attention, nevertheless, to the progress made with projects which are outside the UfM framework, but which contribute towards its goals; welcomes, in this respect, efforts to reduce pollution in the Mediterranean, industrial projects within the framework of the Mediterranean Solar Plan, and conclusions of the Arab Summit on climate change in November 2010 in Morocco and initiatives in the context of the InfraMed investment f ...[+++]

Souligne néanmoins l'avancée de projets en dehors du cadre de l'UpM qui participent à la réalisation de ses objectifs; se félicite, à cet égard, des initiatives contribuant à la dépollution de la Méditerranée, des projets industriels dans le cadre du Plan solaire méditerranéen, des conclusions du Sommet arabe sur le changement climatique, qui s'est tenu en novembre 2010 au Maroc, et des efforts réalisés dans le cadre du fond d'investissements InfraMed;


I am convinced that the adoption of this directive will simplify procedures for the admission of third-country nationals for employment purposes, will reduce administrative costs and also will make it easier to check on people admitted to the territory of a Member State and authorised to work there.

Je suis convaincue que l’adoption de cette directive simplifiera les procédures d’admission des ressortissants de pays tiers à des fins d’emploi, réduira les coûts administratifs et permettra également un contrôle plus aisé des personnes admises sur le territoire d’un État membre et autorisées à y travailler.


Als vervolg op de onlangs gehouden conferentie getiteld “The Burden of Cancer – How Can It Be Reduced?”, gehouden op 7 en 8 februari 2008 in Brdo pri Kranju (Slovenië), zal het voorzitterschap conclusies voorstellen die de Raad op 10 juni 2008 zal vaststellen.

À la suite de la récente conférence intitulée: «Le poids du cancer – comment l’alléger?», qui s’est tenue à Brdo pri Kranju, Slovénie, les 7 et 8 février 2008, la présidence va soumettre les conclusions du Conseil pour adoption à la réunion du Conseil du 10 juin 2008.


Op basis van debatten als onderdeel van de conferentie getiteld: “The Burden of Cancer – How Can It Be Reduced?” gehouden op 7 en 8 februari 2008 in Brdo (Slovenië) zal het voorzitterschap conclusies opstellen inzake kanker die de Raad op 10 juni 2008 zal aannemen.

Sur la base des discussions menées dans le cadre de la conférence intitulée "Le poids du cancer - Comment l'alléger?" organisée à Brdo (Slovénie) les 7 et 8 février 2008, la présidence présentera ses conclusions sur la question du cancer au Conseil, lequel les adoptera le 10 juin 2008.


Na de recent gehouden conferentie getiteld “The Burden of Cancer – How Can It Be Reduced?”, die op 7 en 8 februari 2008 werd gehouden in Brdo (Slovenië), zal het voorzitterschap de Raad de conclusies in zake kanker overhandigen die de Raad op 10 juni 2008 zal aannemen.

Sur la base des discussions menées dans le cadre de la conférence intitulée "Le poids du cancer - Comment l'alléger?" organisée à Brdo (Slovénie) les 7 et 8 février 2008, la présidence présentera ses conclusions sur la question du cancer au Conseil, lequel les adoptera le 10 juin 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'climate by reducing the administrative burden' ->

Date index: 2023-10-31
w