Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohesie en kwalitatief hoogstaande banen " (Nederlands → Frans) :

16. wijst erop dat het Europees cultureel erfgoed, met zijn artistieke, linguïstische, religieuze, historische en geografische aspecten, Europa tot een van de belangrijkste toeristische bestemmingen ter wereld maakt en dat cultuurtoerisme van essentieel belang is voor de bevordering van groei, sociale ontwikkeling, cohesie en kwalitatief hoogstaande banen; wijst erop dat de toeristische sector ongeveer 2,9 % genereert van het bbp van de EU, dat in deze sector zo'n 1,8 miljoen ondernemingen actief zijn, vooral kmo's, en dat bij benadering 3,3 % van de actieve bevolking van de EU in deze sector werkt, en dat vele van deze banen, die niet ...[+++]

16. relève que l'Europe, grâce à son patrimoine culturel sous tous ses aspects – artistique, linguistique, religieuse, historique ou géographique –, constitue l'une des principales destinations touristiques mondiales et que le tourisme culturel est essentiel pour encourager la croissance, le développement social, la cohésion et des emplois de qualité; rappelle que le secteur du tourisme représente près de 2,9 % du PIB de l'Union, rassemble à peu près 1,8 million d'entreprises, notamment des PME, et emploie environ 3,3 % de la main-d'œuvre de l'Union, et souligne que nombre de ces emplois qui ne peuvent pas être délocalisés sont liés, di ...[+++]


Daarom moeten alle partners innovatie-stimulerende maatregelen nemen die ertoe bijdragen de armoede te reduceren, kwalitatief hoogstaande banen te scheppen, complexe systemen en waardeketens te optimaliseren, duurzame consumptie- en productiepatronen te bevorderen, de kwetsbaarheid voor rampen en andere schokken te verminderen en een efficiënt gebruik van de schaarse middelen te stimuleren.

Tous les partenaires doivent donc favoriser une innovation qui aide les citoyens à échapper à la pauvreté, génère des emplois de qualité, aide à tirer le meilleur parti de systèmes et chaînes de valeur complexes, encourage des modes de production et de consommation durables, réduit la vulnérabilité aux catastrophes et autres chocs et promeut une utilisation efficiente de ressources limitées.


15. is ingenomen met het nieuwe initiatief van de EIB "Vaardigheden en banen - Investeren in de jeugd", dat zich richt op financieringsfaciliteiten voor beroepsopleiding en mobiliteit van studenten/leerlingen, teneinde jongeren duurzame arbeidskansen te bieden, en dringt aan op meer aandacht voor beroepsopleidingstrajecten en meer investeringen in dit leningenprogramma in de komende jaren; is evenwel van mening dat dit initiatief de financiering van het beurzenstelsel niet mag uithollen, met name wat betreft het Erasmus+-programma; benadrukt dat mobiliteit als een mogelijkheid moet worden beschouwd en vrijwillig moet b ...[+++]

15. salue la nouvelle initiative de la BEI intitulée "Compétences et emplois – Investir pour la jeunesse", qui est axée sur les mécanismes de financement en faveur de la formation professionnelle et de la mobilité des étudiants/apprentis et vise à offrir aux jeunes des possibilités d'emploi durables, et demande qu'une attention accrue soit portée à la formation professionnelle et que les investissements dans ce programme de prêt soient renforcés dans les années à venir; estime cependant que ce programme ne devrait pas entraîner une réaffectation des fonds du système de bourse actuel, notamment dans le cadre du programme Erasmus+; souligne que la mobilité doit être co ...[+++]


1. wijst erop dat coöperaties, samen met andere ondernemingen van de sociale economie, binnen de Europese economie een essentiële rol spelen, met name in een periode van crisis, door een combinatie van rendabiliteit en solidariteit, met de schepping van kwalitatief hoogstaande banen, een versterking van de sociale, economische en regionale cohesie en de creatie van sociaal kapitaal; merkt voorts op dat er voor ondernemingen van de sociale economie een duidelijker en coher ...[+++]

1. souligne que les coopératives, ainsi que les entreprises d'économie sociale, jouent un rôle essentiel dans l'économie européenne, notamment en période de crise, en combinant la rentabilité avec la solidarité, en créant des emplois de qualité, en renforçant la cohésion sociale, économique et régionale et en générant du capital social; reconnaît, par ailleurs, que les entreprises d'économie sociale devraient bénéficier d'un cadre législatif plus clair et plus cohérent, qui tiennent dûment compte de la grande diversité des institutions de l'économie sociale et de leurs particularités;


Commissievoorzitter José Manuel Barroso zei in dit verband: "De EU moet de leiding behouden in wereldwijd belangrijke technologiesectoren die zorgen voor kwalitatief hoogstaande banen.

Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a déclaré à ce sujet: «L’Union européenne doit rester en pointe au niveau mondial dans les secteurs technologiques stratégiques qui fournissent des emplois de grande qualité.


De Europese Commissie, de EU-lidstaten en Europese bedrijven investeren de komende zeven jaar meer dan 22 miljard euro in innovatie in sectoren die kwalitatief hoogstaande banen leveren.

Au cours des sept années qui viennent, la Commission européenne, les États membres et les entreprises de l'UE investiront plus de 22 milliards d’euros pour stimuler l’innovation dans les secteurs qui fournissent des emplois de grande qualité.


in overeenstemming zijn met het beleid van de Unie, met inbegrip van de doelstelling van slimme, duurzame en inclusieve groei, het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen, en economische, sociale en territoriale cohesie.

sont compatibles avec les politiques de l’Union, et notamment avec les objectifs de croissance intelligente, durable et inclusive, de création d’emplois de qualité, et de cohésion économique, sociale et territoriale.


“Het gebruik van de Structuur- en Cohesiefondsen door de Europese regio’s in 2005 heeft andermaal bewezen dat het cohesiebeleid een belangrijk en zeer efficiënt instrument is voor het creëren van kwalitatief hoogstaande banen en het bevorderen van groei ter plaatse”, aldus vandaag commissaris Danuta Hübner voor Regionaal beleid, die er nog aan toevoegde “dat dit een solide basis vormt voor meer investeringen in het streven naar de economische modernisering van Europa”.

«L'utilisation des Fonds structurels et du Fonds de cohésion par les régions européennes en 2005 prouve une fois de plus que la politique de cohésion est un puissant outil de création d'emplois de qualité et de stimulation de la croissance sur le terrain», a déclaré, ce jour, Mme Danuta Hübner, membre de la Commission chargée de la politique régionale, qui a également indiqué que «ce succès constituait une base solide pour investir davantage en faveur de la modernisation économique de l'Europe».


17. is verheugd over het voorstel van de Commissie dat bilaterale betrekkingen positieve stimuli kunnen bevatten voor producten die aan bepaalde sociale normen voldoen; is verheugd over het voorstel van de Commissie voor "gezamenlijke bilaterale waarnemingscentra" voor de behandeling van en het toezicht op de sociale dimensie van de globalisering in bilaterale overeenkomsten; meent ook dat de Unie haar bilaterale betrekkingen moet gebruiken om de aanbevelingen van de WCSDG te promoten, zodat banen die naar offshoregebieden of buiten ...[+++]

17. se félicite de la proposition de la Commission tendant à ce que les relations bilatérales comportent des mesures d'incitation pour les produits conformes à certaines normes sociales; se félicite de la proposition de la Commission relative à des "observatoires bilatéraux communs" appelés à examiner et à contrôler la dimension sociale de la mondialisation dans les accords bilatéraux; considère d'autre part que l'Union devrait, grâce à ses relations bilatérales, promouvoir les recommandations de la CMDSM visant à ce que les emplois exportés et délocalisés à partir de l'UE n'aient pas pour cadre des ateliers clandestins du tiers monde ...[+++]


16. is verheugd over het voorstel van de Commissie dat bilaterale betrekkingen positieve stimuli kunnen bevatten voor producten die aan bepaalde sociale normen voldoen; is verheugd over het voorstel van de Commissie voor "gezamenlijke bilaterale waarnemingscentra" voor de behandeling van en het toezicht op de sociale dimensie van de globalisering in bilaterale overeenkomsten; verzoekt de Commissie te komen met een voorstel over sociale keurmerken; meent ook dat de Unie haar bilaterale betrekkingen moet gebruiken om de aanbevelingen van de WCSDG te promoten, zodat banen die naar ...[+++]

16. se félicite de la proposition de la Commission tendant à ce que les relations bilatérales comportent des mesures d'incitation pour les produits conformes à certaines normes sociales; se félicite de la proposition de la Commission relative à des observatoires bilatéraux communs appelés à examiner et à contrôler la dimension sociale de la mondialisation dans les accords bilatéraux; demande à la Commission de présenter une proposition sur l'étiquetage social; considère d'autre part que l'Union devrait, grâce à ses relations bilatérales, promouvoir les recommandations de la CMDSM visant à ce que les emplois exportés et délocalisés à p ...[+++]


w