Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve arbeidsovereenkomst
Collectieve loonovereenkomst
Erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst
Loonakkoord

Traduction de «collectieve arbeidsovereenkomst onderhandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectieve arbeidsovereenkomst | collectieve loonovereenkomst | loonakkoord

convention collective | convention collective de salaires | convention collective des salaires | convention collective sur les salaires | convention tarifaire


arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis

incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective de travail


vakantie krachtens algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst

vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire


individueel normatieve bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst

clauses normatives individuelles de la convention collective de travail


erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective ayant un effet erga omnes


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective [ accord collectif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Bij wijzigingen in het regelgevend kader zullen de sociale partners van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten desgevallend aanpassingen van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst onderhandelen in de schoot van het paritair comité.

Art. 5. En cas de modification du cadre légal, les partenaires sociaux de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement négocieront les adaptations appropriées de la présente convention collective de travail au sein de la commission paritaire.


Art. 4. Werkgever en werknemers kunnen, in afwijking van artikel 2, een ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst onderhandelen die voorziet in een gelijkaardig voordeel ter vervanging van de anciënniteitsdag, zoals bepaald in artikel 2.

Art. 4. L'employeur et les travailleurs peuvent, en dérogation de l'article 2, négocier une convention collective de travail au niveau de l'entreprise qui prévoit l'octroi d'un avantage similaire en remplacement du jour de congé d'ancienneté, tel que défini à l'article 2.


Art. 5. Bij wijzigingen in het regelgevend kader zullen de sociale partners van het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen desgevallend aanpassingen van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst onderhandelen in de schoot van het paritair comité.

Art. 5. En cas de modification du cadre légal, les partenaires sociaux de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances négocieront les adaptations appropriées de la présente convention collective de travail au sein de la commission paritaire.


In de ondernemingen die wensen te onderhandelen over de enveloppe van 0,9 pct. later dan 30 juni 2017, moet een collectieve arbeidsovereenkomst met bewarende maatregelen afgesloten worden, uiterlijk op 30 juni 2017.

Dans les entreprises qui souhaiteraient négocier cette enveloppe de 0,9 p.c. au-delà du 30 juin 2017, une convention collective conservatoire doit être conclue, au plus tard le 30 juin 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de werkzaamheden van het Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap van 24 mei 2017, heeft de BBTK aanvaard om 6 bijkomende maanden te geven (tot 28 februari 2018) aan de sociale partners om te onderhandelen en om hierover een nieuwe collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten.

Suite aux travaux de la Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté française et de la Communauté germanophone du 24 mai 2017, le SETCa a accepté de donner 6 mois supplémentaires (jusqu'au 28 février 2018) aux partenaires sociaux pour négocier et conclure une nouvelle convention collective de travail en cette matière.


Art. 2. De sociale partners van de ondernemingen hebben de mogelijkheid vrije onderhandelingen te voeren in de ondernemingen en een bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomst betreffende koopkracht te onderhandelen conform de wet van 28 april 2015 betreffende de loonnorm.

Art. 2. Les partenaires sociaux des entreprises ont la possibilité de tenir des négociations libres dans les entreprises et de négocier une convention collective de travail d'entreprise concernant le pouvoir d'achat conformément à la loi du 28 avril 2015, relative à la norme salariale.


III. - Koopkracht Art. 3. De sociale partners van de ondernemingen hebben de mogelijkheid vrije onderhandelingen te voeren in de ondernemingen en een bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomst betreffende koopkracht te onderhandelen conform de wet van 28 april 2015 betreffende de loonnorm.

III. - Pouvoir d'achat Art. 3. Les partenaires sociaux des entreprises ont la possibilité de tenir des négociations libres dans les entreprises et de négocier une convention collective de travail d'entreprise concernant le pouvoir d'achat conformément à la loi du 28 avril 2015 relative à la norme salariale.


Op 27 april 2016 werd er bij Proximus na lang onderhandelen op het scherp van de snede een nieuwe collectieve arbeidsovereenkomst gesloten.

Le 27 avril 2016, au terme d'un long processus de négociation, une nouvelle convention collective était conclue sur le fil chez Proximus.


Art. 4. Werkgever en werknemer kunnen, in afwijking van artikel 2 een ondernemings collectieve arbeidsovereenkomst onderhandelen die voorziet in een gelijkaardige voordeel ter vervanging van de anciënniteitsdag, zoals bepaald in artikel 2.

Art. 4. L'employeur et les travailleurs peuvent, en dérogation de l'article 2, négocier une convention collective de travail au niveau de l'entreprise qui prévoit l'octroi d'un avantage similaire en remplacement du jour de congé d'ancienneté, tel que défini à l'article 2.


De vrijheid van onderhandelen is echter in zoverre aan banden gelegd dat de op een collectieve arbeidsovereenkomst gebaseerde vaste arbeidstijd gedurende een tijdsbestek van 52 weken niet een maximum van 40 uur per week mag overschrijden. Per kalenderjaar mag maximaal 80 uur extra worden overgewerkt.

Néanmoins, la liberté contractuelle est généralement soumise à une restriction: la durée de travail ordinaire définie par une convention collective ne peut dépasser 40 heures par semaine en moyenne sur une période de 52 semaines maximum et la limite des heures supplémentaires est fixée à 80 heures par année civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve arbeidsovereenkomst onderhandelen' ->

Date index: 2022-06-09
w