Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve arbeidsovereenkomst
Collectieve loonovereenkomst
Erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst
Loonakkoord

Traduction de «collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


collectieve arbeidsovereenkomst | collectieve loonovereenkomst | loonakkoord

convention collective | convention collective de salaires | convention collective des salaires | convention collective sur les salaires | convention tarifaire


arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis

incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis


vakantie krachtens algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst

vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective de travail


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective [ accord collectif ]


erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective ayant un effet erga omnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ondernemingen hebben de mogelijkheid om op hun niveau, via een collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend door de vakbondsorganisaties die de meerderheid vertegenwoordigen van de effectieve mandaten in de overlegorganen van de onderneming, een ander voordeel te bepalen dat minstens de waarde van de dertiende maand bedoeld in voorgaande alinea vertegenwoordigt.

Les entreprises disposent de la possibilité de déterminer à leur niveau, par convention collective de travail conclue par les organisations représentatives du personnel réunissant la majorité des mandats effectifs au sein des organes de concertation de l'entreprise, un autre avantage d'une valeur au moins équivalente au treizième mois mentionné à l'alinéa précédent.


Dit kan enkel door middel van een aanpassing van het arbeidsreglement in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, door middel van een ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend door alle syndicale organisaties die de huidige collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend hebben en vertaald in een arbeidsreglement.

Cela n'est possible qu'au moyen d'une adaptation du règlement de travail en conseil d'entreprise ou par défaut au moyen d'une convention collective de travail d'entreprise signée par toutes les organisations syndicales signataires de la présente convention collective de travail et traduit dans un règlement de travail.


Wijzingen kunnen enkel worden doorgevoerd in ondernemingen met een syndicale afvaardiging en dit via een te registreren collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend door de syndicale vrijgestelde van elke werknemersorganisatie die vertegenwoordigd is in de syndicale afvaardiging.

Des modifications ne peuvent être apportées que dans les entreprises qui ont une délégation syndicale et ce, par le biais d'une convention collective de travail à enregistrer, signée par le permanent syndical de chaque organisation syndicale représentée au sein de la délégation syndicale.


Indien er twee of meer vakbonden vertegenwoordigd zijn in de onderneming, dient de collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend te worden door minstens twee van deze vakbonden.

Si deux syndicats ou plus sont représentés dans l'entreprise, la convention collective de travail doit être signée par au moins deux de ces syndicats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De sociale partners die deze collectieve arbeidsovereenkomst hebben ondertekend, verbinden zich ertoe om in de organen van de vzw Paritair Fonds een aanpassing van de statuten voor te stellen, opdat zij de rol kan vervullen die haar is toevertrouwd bij deze collectieve arbeidsovereenkomst in het kader van de toepassing van de sectorregeling voor outplacement.

Art. 7. Les partenaires sociaux sectoriels signataires de la présente convention collective de travail s'engagent à proposer au sein des organes de l'asbl Fonds paritaire, une adaptation des statuts de manière à lui permettre de tenir le rôle qui lui est confié par la présente convention collective de travail dans la mise en oeuvre du régime sectoriel de reclassement professionnel.


De partijen die de collectieve arbeidsovereenkomst hebben ondertekend, moeten jaarlijks een evaluatieverslag en een financieel overzicht van de uitvoering van de in § 1 bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst neerleggen op de griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg tegen uiterlijk 1 juli van het jaar volgend op het jaar waarop de collectieve arbeidsovereenkomst betrekking h ...[+++]

Les parties qui ont signé la convention collective de travail doivent déposer chaque année un rapport d’évaluation et un aperçu financier de l’exécution de la convention collective visée au § 1 au greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale au plus tard le 1er juillet de l’année suivant celle à laquelle s’applique la convention collective de travail.


De collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in het kader van de herstructurering is ondertekend door het ACW in de hoedanigheid van werkgever en vertegenwoordiger van de werkgevers die door deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn gebonden.

La convention collective de travail conclue dans le cadre de cette restructuration est signée par l’ACW agissant en qualité d’employeur et de représentant des employeurs soumis à cette convention collective de travail.


Art. 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel normen in verband met de werving en de selectie van werknemers vast te stellen en de verbintenissen van de ondertekende partijen in verband met de naleving van een aantal gedragsregels dienaangaande te bepalen.

Art. 1. Cette convention collective de travail a pour objectif de fixer des normes concernant le recrutement et la sélection de travailleurs et de définir les engagements des parties signataires quant au respect d'un certain nombre de règles de conduite.


Omwille van de bescherming van de privacy kan, noch mag het Fonds gegevens opvragen, bijhouden of exploiteren betreffende de al of niet aansluiting bij een vakorganisatie die de collectieve arbeidsovereenkomst heeft ondertekend.

En raison de la protection de la vie privée, le Fonds ne peut demander, conserver ou exploiter des données concernant l’affiliation ou non à une organisation syndicale qui a signé la convention collective de travail.


Dit sociaal voordeel wordt betaald door de vakorganisaties die deze collectieve arbeidsovereenkomst hebben ondertekend.

Cet avantage social est payé par les organisations syndicales qui ont signé cette convention collective de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend' ->

Date index: 2021-02-20
w