Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve arbeidsovereenkomst
Collectieve loonovereenkomst
Erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst
Loonakkoord

Vertaling van "collectieve arbeidsovereenkomst toegepast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectieve arbeidsovereenkomst | collectieve loonovereenkomst | loonakkoord

convention collective | convention collective de salaires | convention collective des salaires | convention collective sur les salaires | convention tarifaire


arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis

incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis


vakantie krachtens algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst

vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective de travail


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective [ accord collectif ]


erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective ayant un effet erga omnes


individueel normatieve bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst

clauses normatives individuelles de la convention collective de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Voor alles wat niet uitdrukkelijk bepaald is in deze collectieve arbeidsovereenkomst, zullen de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974, van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 124 en nr. 125 van de Nationale Arbeidsraad, evenals alle wettelijke of reglementaire bepalingen ter zake worden toegepast.

Art. 7. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on appliquera les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974, des conventions collectives de travail précitées n° 124 et n° 125 du Conseil national du travail, de même que toutes les dispositions légales ou réglementaires applicables en la matière.


Indien de sociale vrede niet nageleefd wordt, indien de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 1987, gesloten in de schoot van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de sociale vrede en prestaties van openbaar nut in vredestijd algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 september 1987, niet nageleefd wordt door de vakbondsorganisaties, zullen de sancties voorzien in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 1987 toegepast worden.

Si la paix sociale n'est pas respectée, si la convention collective de travail du 28 avril 1987, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, concernant la paix sociale et les prestations d'intérêt public en temps de paix rendue obligatoire par l'arrêté royal du 22 septembre 1987 n'est pas respectée par les organisations syndicales, les sanctions prévues à l'article 4 de la convention collective de travail du 28 avril 1987 seront appliquées.


Art. 7. Het mechanisme van koppeling aan het indexcijfer bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt niet toegepast, wanneer bij de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst, er een eigen minstens evenwaardig systeem van indexatie voorhanden is in de onderneming op grond van een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op bedrijfsniveau, het arbeidsreglement of het gebruik.

Art. 7. Le mécanisme de liaison à l'indice fixé dans la présente convention collective du travail ne s'applique pas quand, au moment de l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, un système d'indexation propre au moins équivalent existe au niveau de l'entreprise en vertu d'une convention collective de travail conclue dans l'entreprise, du règlement de travail ou par l'usage.


Evenwel moet de verhoging naar 75 pct. berekend volgens de modaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies en de betaling van de vervoerkosten vanaf 1 km bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst toegepast worden vanaf 1 juli 2009.

Néanmoins l'augmentation à 75 p.c. calculée selon les modalités de la convention collective de travail n° 19octies et le paiement des frais de transport à partir du 1 km fixé dans la présente convention collective de travail, doit être payé à partir du 1 juillet 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenwel moet de verhoging naar 75 pct. berekend volgens de modaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies en de betaling van de vervoerkosten vanaf 1 km bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst toegepast worden vanaf 1 juli 2009.

Néanmoins l'augmentation à 75 p.c. calculée selon les modalités de la convention collective de travail n° 19octies et le paiement des frais de transport à partir du 1 km fixé dans la présente convention collective de travail, doit être payé à partir du 1 juillet 2009.


Om deze voorschotpremie te berekenen, wordt het in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten vastgelegde toelagepercentage toegepast op het referentiejaarloon van het voorgaande kalenderjaar; het resultaat wordt vermenigvuldigd met een coëfficiënt die overeenkomt met de per sectorale collectieve arbeidsovereenkomst vastgelegde loonsverhogingen voor het berekeningsjaar, met de gemiddelde loonsverhogingen binnen de onderneminge ...[+++]

Pour déterminer cette prime provisoire, le pourcentage d'allocation fixé dans les conventions collectives de travail sectorielles est appliqué au salaire annuel de référence de l'année civile précédente; le résultat est multiplié par un coefficient qui correspond aux augmentations salariales fixées par convention collective de travail sectorielle pour l'année de calcul, et aux augmentations salariales moyennes de l'exercice précédant l'année de calcul dans les entreprises qui relèvent de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, auxquelles peuvent venir s'ajouter les majorations prévues par convention collectiv ...[+++]


De bakkerijen die in gevolge de toepassing van artikel 2, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigen van kleine naar grote bakkerij kunnen geen gebruik maken van het stelsel van de instaplonen voor arbeiders die in dienst komen vanaf 1 januari volgend op dag X. Voor de arbeiders die op 31 december volgend op de dag X reeds in dienst zijn en voor wie het systeem van de instaplonen wordt toegepast, kan dit gewoon verder worden toegepast onder de modaliteiten van dit artikel.

Les boulangeries qui, suite à l'application de l'article 2, § 2 de la présente convention, passent de petite à grande boulangerie, ne peuvent pas faire usage du régime des salaire d'accès pour les ouvriers qui entrent en service à partir du 1er janvier suivant le jour X. Pour les ouvriers qui étaient déjà en service au 31 décembre suivant le jour X et pour lesquels le régime des salaires d'accès est appliqué, celui-ci peut simplement continuer à être appliqué selon les modalités du présent article.


Indien de modaliteiten van de van toepassing zijnde collectieve arbeidsovereenkomst op het ogenblik van ondertekening van dit contract gewijzigd zijn en afwijken van bovenvermelde regeling, zullen de voorwaarden van de collectieve arbeidsovereenkomst toegepast worden.

Si, au moment de la signature du présent contrat, les modalités de la convention collective de travail en vigueur ont été modifiées et qu'elles dérogent au régime susmentionné, les conditions reprises dans la convention collective de travail seront appliquées.


Evenwel moet de verhoging naar 75 pct. berekend volgens de modaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies en de betaling van de vervoerkosten vanaf 1 km bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst toegepast worden vanaf 1 juli 2009.

Néanmoins, l'augmentation à 75 p.c. calculée selon les modalités de la convention collective de travail n° 19octies et le paiement des frais de transport à partir du 1 km fixé dans la présente convention collective de travail, doit être payé à partir du 1 juillet 2009.


Art. 2. In uitvoering van het akkoord van sectorale sociale programmatie voor de jaren 2005, 2006, 2007, 2008 en 2009 dat betrekking heeft op de sector " onderwijs" van de Vlaamse Gemeenschap, gesloten tussen de Vlaamse Regering en de representatieve vakorganisaties ACOD (sector Onderwijs en sector Overheidsdiensten), FCSOD (COV en COC) en VSOA (groep onderwijs), wordt de loonsverhoging zoals omschreven in artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst toegepast op de minimum- en effectieve uurlonen van de werklieden en werksters van de onderwijsinstellingen en internaten die ressorteren onder het Paritair Comité voor de gesubsidie ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'accord de programmation sociale sectorielle pour les années 2005, 2006, 2007, 2008 et 2009 pour le secteur de l'enseignement de la Communauté flamande, conclu entre le Gouvernement flamand et les organisations syndicales représentatives, à savoir ACOD (secteurs Enseignement et Services publics), FCSOD (COV et COC) et SLFP (groupe Enseignement), l'augmentation salariale linéaire décrite à l'article 3 de la présente convention collective de travail sera appliquée aux salaires horaires minima et effectifs des ouvriers et ouvrières des établissements d'enseignement et des internats de l'enseignement libre ressortis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve arbeidsovereenkomst toegepast' ->

Date index: 2022-09-17
w