Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega's van kleinere gerechtelijke arrondissementen » (Néerlandais → Français) :

Men zou, zonder er noodzakelijk te moeten schrappen, adjunct-procureurs des Konings aan het hoofd kunnen plaatsen van de kleinere gerechtelijke arrondissementen, en als assistent bij de procureur des Konings in de grote gerechtelijke arrondissementen.

On pourrait, sans nécessairement en supprimer, placer des procureurs du Roi adjoints à la tête des arrondissements judiciaires de plus petites dimensions, et comme assistance au procureur du Roi dans les grands arrondissements judiciaires.


We kunnen er inderdaad van uitgaan dat kleinere gerechtelijke arrondissementen, met een beperkt aantal magistraten, ongetwijfeld het minst in staat zijn om op lange termijn de door de wet vereiste specialisatie aan te bieden en te ontwikkelen.

On peut en effet considérer que les arrondissements judiciaires de taille réduite, avec un corps limité de magistrats, sont sans doute les moins à même de pouvoir offrir et développer sur le long terme la spécialisation nécessaire requise par la loi.


We kunnen er inderdaad van uitgaan dat kleinere gerechtelijke arrondissementen, met een beperkt aantal magistraten, ongetwijfeld het minst in staat zijn om op lange termijn de door de wet vereiste specialisatie aan te bieden en te ontwikkelen.

On peut en effet considérer que les arrondissements judiciaires de taille réduite, avec un corps limité de magistrats, sont sans doute les moins à même de pouvoir offrir et développer sur le long terme la spécialisation nécessaire requise par la loi.


3. De vraag betreffende het aantal processen-verbaal dat effectief heeft geleid tot een veroordeling, dient te worden gesteld aan mijn waarde collega, de minister van Justitie. 4. Tabel 3 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "Intrafamiliaal geweld (IFG)" zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 op het niveau van de gerechtelijke arrondissementen.

3. La question concernant le nombre de procès-verbaux qui ont effectivement mené à une condamnation doit être adressée à mon estimé collègue, le ministre de la Justice. 4. Le tableau 3 reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "Violence intrafamiliale (VIF)" dans la Banque de données nationale générale sur base des procès-verbaux pour la période 2010-2014 au niveau des arrondissements judiciaires ...[+++]


In het nieuwe gerechtelijke arrondissement Limburg, dat vandaag bestaat uit de arrondissementen Hasselt en Tongeren, zullen deze twee kleinere arrondissementen kunnen profiteren van het feit dat ze een groot arrondissement worden:

Dans le nouvel arrondissement judiciaire du Limbourg, qui se compose actuellement des arrondissements d'Hasselt et de Tongres, les deux arrondissements plus petits pourront tirer profit de leur transformation en un grand arrondissement :


In zijn algemene beleidsnota stelde uw collega Jan Jambon dat, voor een optimalisering van de politiediensten, de operationele gerechtelijke capaciteit op centraal niveau zou worden geheroriënteerd ten voordele van de gedecentraliseerde gerechtelijke diensten in de arrondissementen.

La note de politique générale de votre collègue, Jan Jambon, avançait, dans un objectif d'optimalisation des services de police, une réorientation des capacités judiciaires opérationnelles au niveau central au profit des services judiciaires déconcentrés dans les arrondissements.


Ik hoop dat daarmee de procureur des Konings van Antwerpen dezelfde resultaten kan bereiken als zijn collega's van kleinere gerechtelijke arrondissementen.

J'espère qu'ils permettront au procureur du Roi d'Anvers d'obtenir les mêmes résultats que ses collègues des arrondissements judiciaires plus petits.


De minister lijkt me wat optimistisch wat de milieukamers betreft in de kleinere gerechtelijke arrondissementen.

Le ministre me semble un peu optimiste quant aux chambres spécialisées en questions environnementales dans les petits arrondissements judiciaires.


In kleinere gerechtelijke arrondissementen binnen het ressort van het hof van beroep van Luik werden de gerechtsgebouwen gerenoveerd en aangepast. Maar het paleis van justitie van Dinant bevindt zich in een alarmerend slechte staat!

En effet, alors que de plus petits arrondissements judiciaires au sein même du ressort de la cour d'appel de Liège ont vu leurs bâtiments adaptés et rénovés, le constat quant à l'état des bâtiments du palais de justice de Dinant est des plus alarmantes!


Aangaande het plan om de gerechtelijke arrondissementen te hervormen, door middel van een aantal kleinere arrondissementen samen te voegen en zo minder rechtbanken te laten bestaan, rijzen volgen vragen.

Les questions suivantes se posent au sujet du projet de réforme des arrondissements judiciaires par la fusion d'un certain nombre d'arrondissements de petite taille et, dès lors, par la suppression de plusieurs tribunaux: 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's van kleinere gerechtelijke arrondissementen ->

Date index: 2023-03-10
w