Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega’s die aan het debat hebben deelgenomen enorm groot » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de omvang van het verslag van collega Lange is door het enthousiasme van de vele collega’s die aan het debat hebben deelgenomen enorm groot geworden.

– (DE) Madame la Présidente, l’importance du rapport de M. Lange a été quelque peu exagérée en raison de l’enthousiasme de nombre de députés qui ont pris part à la discussion.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank alle collega’s die aan dit debat hebben deelgenomen.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous mes collègues pour leur participation à ce débat.


− (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de collega’s die aan dit debat hebben deelgenomen en de commissaris bedanken.

– (PT) Madame la Présidente, je remercie les députés qui ont participé à ce débat ainsi que la commissaire.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kon Straatsburg niet bereiken en ik dank u dus namens mijn collega’s die aan het debat hebben deelgenomen.

− (EN) Monsieur le Président, je n’ai pas pu atteindre Strasbourg et je vous remercie beaucoup au nom de mes collègues qui ont contribué au débat.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik dank de collega’s die aan dit debat hebben deelgenomen, maar ik zou vooral commissaris Barrot willen bedanken voor het feit dat hij onze zorgen deelt.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais remercier les députés qui ont participé à ce débat.


Ik dank alle collega's die aan dit gezamenlijk werk hebben deelgenomen. Het gaf ons de gelegenheid in de Senaat het debat te voeren over een tekst die alle rechten van het kind omvat die in het internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind werden bekrachtigd, en niet enkel de bescherming van de licha ...[+++]

Je remercie tous les collègues qui ont participé à ce travail collectif grâce auquel nous avons pu débattre, dans notre assemblée, d'un texte reprenant l'ensemble des droits de l'enfant consacrés par la Convention internationale des droits de l'enfant et pas uniquement la protection de leur intégrité physique, morale, psychique et sexuelle.


- De stemverklaringen worden meestal aangegrepen door collega's die niet hebben deelgenomen aan het debat, en nog vlak vóór de stemming hun standpunt naar voren willen brengen.

- Ce sont généralement les collègues qui n'ont pas participé au débat et qui veulent encore donner leur point de vue juste avant le scrutin qui motivent leur vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s die aan het debat hebben deelgenomen enorm groot' ->

Date index: 2022-09-16
w