Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hard afbreken
Hard gehemelte
Hard graan
Harde afbreking
Harde bladscheiding
Harde paginaovergang
Harde tarwe
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Opdikkingselektrode voor harde en slijtvaste lagen
Oplaselektrode voor harde en slijtvaste lagen
Overige aandoeningen van harde tandweefsels
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Vaste bladscheiding
Vaste paginaovergang

Traduction de «collega’s die hard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


opdikkingselektrode voor harde en slijtvaste lagen | oplaselektrode voor harde en slijtvaste lagen

electrode de rechargement dur | electrode pour le rechargement dur


harde bladscheiding | harde paginaovergang | vaste bladscheiding | vaste paginaovergang

saut de page forcé


hard afbreken | harde afbreking

rupture imposée | rupture manuelle | saut forcé | saut imposé | saut manuel




overige aandoeningen van harde tandweefsels

Autres maladies des tissus dentaires durs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij en haar collega's hebben hard gewerkt om het beleid geschikt te maken voor de beoogde doelstellingen.

Ensemble, ils ont travaillé sans relâche pour nous aider à faire en sorte que notre politique soit parfaitement adaptée.


Het lijkt er dus op dat we ons er tevreden mee zullen moeten stellen dat we dit werk pas in het najaar zullen kunnen afronden, nadat de Raad in juni eerst politieke overeenstemming moet bereiken, en dat is zeer teleurstellend, zowel voor mijzelf als voor veel collega’s die hard aan dit voorstel hebben gewerkt.

Il semble donc que nous devrons nous contenter de conclure ce travail à l’automne, à l’issue de l’accord politique du Conseil en juin, et c’est particulièrement décevant pour moi-même et pour nombre de mes collègues qui ont énormément travaillé.


Het lijkt er dus op dat we ons er tevreden mee zullen moeten stellen dat we dit werk pas in het najaar zullen kunnen afronden, nadat de Raad in juni eerst politieke overeenstemming moet bereiken, en dat is zeer teleurstellend, zowel voor mijzelf als voor veel collega’s die hard aan dit voorstel hebben gewerkt.

Il semble donc que nous devrons nous contenter de conclure ce travail à l’automne, à l’issue de l’accord politique du Conseil en juin, et c’est particulièrement décevant pour moi-même et pour nombre de mes collègues qui ont énormément travaillé.


Geachte collega's, hiermee eindig ik mijn verslag over wat, met betrekking tot verschillende aangelegenheden, een Europese Raad met zeer hard werk was, waarbij toch één besluit, over Kroatië, in het oog springt: deel uit te maken van de Unie is voor de bevolking van Kroatië de vervulling van een langgekoesterde wens.

Chers collègues, ainsi s'achève mon compte rendu de ce qui a été, sur plusieurs points, un Conseil européen classique, même si la décision sur la Croatie mérite une mention particulière: pour les Croates, appartenir à l'Union représente la réalisation d'une aspiration de longue date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook wil ik de rapporteur, mevrouw De Sarnez, gelukwensen, evenals mijn collega´s die hard hebben gewerkt om het voorstel te verbeteren en tot een goed akkoord te komen.

Je voudrais également féliciter la rapporteure, MDe Sarnez, et mes collègues, qui ont travaillé afin d’améliorer la proposition et d’obtenir un bon accord.


Om dit vandaag te bereiken hebben een paar van mijn collega’s ontzettend hard moeten werken, en ik zou Christopher Ford van de Commissie internationale handel en Emmanuelle Le Texier van de PSE-Fractie willen bedanken voor het feit dat zij zich, op een manier die hun normale verplichtingen te boven gaat, hebben ingespannen om dit verslag op tijd af te krijgen.

Pour en arriver là où nous en sommes aujourd’hui, certains de mes collègues ont dû travailler extrêmement dur et je voudrais remercier Christopher Ford de la commission du commerce et Emmanuelle Le Texier du groupe PSE, qui ont largement dépassé leurs heures d’astreinte pour que ce rapport soit prêt à temps.


Wij moeten positief staan tegenover deze voorstellen. De Commissie en het Portugese voorzitterschap, velen van hen die aan dit verslag hebben bijgedragen, de vele collega's die hard aan hun adviezen hebben gewerkt, hebben immers gereageerd zoals wij: deze wetgeving gaat niet over slachtoffers maar is voor de EU-landen een verrijking.

Nous devons commencer à parler de manière positive de ces propositions, principalement parce que la Commission et la présidence portugaise, bon nombre de ceux qui ont rédigé ce rapport et bon nombre de mes collègues qui ont travaillé d'arrache-pied sur leurs avis ont répondu de la manière que nous connaissons parce que nous comprenons que cette législation ne parle pas des victimes, elle parle de l'enrichissement des pays de l'UE.


2. a) Konden de bijzonder ernstige beschuldigingen over eventueel betrokken collega's hard gemaakt worden? b) Zo ja, is bescherming van de getuige dan niet aangewezen?

2. a) Les très graves accusations formulées à l'encontre de collègues éventuellement impliqués ont-elles pu être prouvées? b) Dans l'affirmative, le témoin ne devrait-il pas bénéficier d'une protection?


Collega Anciaux is niet langer quaestor, maar ook hij heeft hard meegewerkt aan dit document.

Notre collègue M. Anciaux n'est plus questeur, mais il a également contribué à l'élaboration de ce document.


4. a) Zo ja, waarom oefent u dan niet meer druk uit op uw Nederlandse collega? b) Waarom neemt u niet een zelfde hard standpunt in als de Franse regering?

4. a) Dans l'affirmative, pourquoi n'exercez-vous pas davantage de pression sur votre collègue néerlandais? b) Pourquoi ne faites-vous pas preuve de la même fermeté que le gouvernement français?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s die hard' ->

Date index: 2023-03-07
w