Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "college aangewezen magistraten " (Nederlands → Frans) :

5). De door het College aangewezen magistraten die oordelen over de aanvragen tot toestemming baseren zich op de richtlijnen die waren vervat in een circulaire van de auditeur-generaal en die van toepassing waren vóór de opheffing van de militaire gerechten, waarvan de richtsnoeren waren goedgekeurd door het College van procureurs-generaal tijdens diens vergadering van 29 januari 2004.

5) Les magistrats désignés par le Collège afin de statuer sur les demandes d’autorisation s’inspirent des directives qui étaient contenues dans une circulaire de l’Auditeur général et qui étaient d’application avant la suppression des juridictions militaires, et dont les principes directeurs ont été approuvés par le Collège des Procureurs généraux lors de sa réunion du 29 janvier 2004.


Net als de Hoge Raad voor de justitie zal deze commissie bestaan uit een Nederlandstalig en een Franstalig college en op paritaire basis worden samengesteld uit door hun collega's aangewezen magistraten enerzijds, en personen afkomstig van de balie en van wat men de « burgermaatschappij » noemt anderzijds. Deze laatsten worden aangewezen door de Senaat met een meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen.

Comme le Conseil supérieur de la justice, cette commission, formée d'un collège francophone et d'un collège néerlandophone, serait un organe composé paritairement, d'une part, de magistrats élus par leurs pairs et, d'autre part, de personnalités extérieures issues du barreau et de ce qu'il est convenu d'appeler la société civile, nommées par le Sénat à la majorité des deux tiers des suffrages émis.


De beroepscommissie bestaat respectievelijk uit drie magistraten van het openbaar ministerie van dezelfde taalrol als de verzoeker en worden aangewezen door de voorzitter van het College van het openbaar ministerie of uit drie magistraten van de zetel van dezelfde taalrol als de verzoeker en worden aangewezen door de voorzitter van het College van de hoven en rechtbanke ...[+++]

La commission de recours est composée respectivement de trois magistrats du ministère public du même rôle linguistique que le requérant désignés par le président du Collège du ministère public ou de trois magistrats du siège du même rôle linguistique que le requérant désignés par le président du Collège des cours et tribunaux".


Wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, houdende afschaffing van de vereiste waaraan magistraten qua anciënniteit bij een rechtscollege moeten voldoen om te kunnen worden aangewezen voor sommige adjunct-mandaten bij datzelfde college

Proposition de loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la suppression de la condition d'ancienneté requise auprès de la même juridiction pour la désignation de magistrats à certains mandats adjoints


Art. 3. Het College van procureurs-generaal stelt, in de aangelegenheden die verband houden met de bevoegdheden van de gemeenschappen en gewesten, expertisenetwerken in waarvan magistraten van het federaal parket, de parketten-generaal, de parketten van de procureur des Konings, de auditoraten-generaal en de arbeidsauditoraten deel uitmaken, naast ambtenaren en deskundigen aangewezen door de bevoegde minister(s) van de gemeenschap ...[+++]

Art. 3. Le Collège des procureurs généraux crée, dans les domaines ayant trait aux compétences des Communautés et des Régions, des réseaux d'expertise composés de magistrats du parquet fédéral, des parquets généraux, des parquets du procureur du Roi, des auditorats généraux et des auditorats du travail, ainsi que de fonctionnaires et d'experts désignés par le ou les ministres des Communautés et des Régions en charge de ces matières.


In het voorgestelde artikel 257bis de woorden « worden deze uitgeoefend door magistraten die daartoe worden aangewezen door de minister van Justitie en, wat betreft de taken en bevoegdheden bepaald in artikel 44/7 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, door de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken, na advies te hebben ingewonnen van het College van procureurs-generaal » vervangen door de woorden « worden deze uitgeoefend door de magistraten die daart ...[+++]

À l'article 257bis proposé, remplacer les mots « ces tâches et compétences seront exercées par les magistrats désignés par le ministre de la Justice, et pour ce qui concerne les tâches et compétences visées à l'article 44/7 de la loi du 5 août 1992 sur les fonctions de police, par le ministre de la Justice et le ministre de l'Intérieur, après avoir recueilli l'avis du Collège des procureurs généraux » par les mots « ces tâches et compétences seront exercées par les magistrats ...[+++]


In het voorgestelde artikel 257bis de woorden « worden deze uitgeoefend door magistraten die daartoe worden aangewezen door de minister van Justitie en, wat betreft de taken en bevoegdheden bepaald in artikel 44/7 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, door de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken, na advies te hebben ingewonnen van het college van procureurs-generaal». vervangen door de woorden « worden deze uitgeoefend door de magistrate ...[+++]

À l'article 257bis proposé, les mots « ces tâches et compétences seront exercées par les magistrats désignés par le ministre de la Justice, et pour ce qui concerne les tâches et compétences visées à l'article 44/7 de la loi du 5 août 1992 sur les fonctions de police, par le ministre de la Justice et le ministre de l'Intérieur, après avoir recueilli l'avis du collège des procureurs généraux». sont remplacés par les mots « ces tâches et compétences seront exercées par les magistrats désignés par arrêté ministériel délibéré en Conseil de ...[+++]


" De nationaal magistraten worden onder toezicht en onder leiding van een lid van het college van procureurs-generaal, dat de Koning hiertoe heeft aangewezen na overleg met dit college, belast met:

« Les magistrats nationaux sont chargés, sous la surveillance et la direction d'un membre du collège des procureurs généraux désigné par le Roi à cet effet après concertation avec ledit collège :


Wegens dat verschil van statuut vermocht de wetgever, zonder het gelijkheidsbeginsel te schenden, te oordelen dat in een paritair uit magistraten en niet-magistraten samengesteld college enkel de beroepsmagistraten kiezers en verkiesbaar zouden zijn bij verkiezingen aan de hand waarvan de rechters en de ambtenaren van het openbaar ministerie die in de Hoge Raad voor de Justitie zitting zouden nemen, worden aangewezen.

En raison de cette différence de statut, le législateur pouvait, sans violer le principe d'égalité, considérer que, dans un collège composé paritairement de magistrats et de non-magistrats, seuls les magistrats professionnels seraient électeurs et éligibles lors des élections permettant de désigner les juges et les officiers du ministère public qui siégeraient au sein du Conseil supérieur.


Art. 100. In afwijking van artikel 259bis-3, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, kunnen zich op het einde van het eerste mandaat van de Hoge Raad per college slechts zes magistraten en zes niet-magistraten die zijn aangewezen bij loting herverkiesbaar stellen.

Art. 100. En dérogation à l'article 259bis-3, § 1, du Code judiciaire, à la fin du premier mandat du Conseil supérieur, pour chaque collège, seuls six magistrats et six non-magistrats désignés par tirage au sort pourront se porter candidat à leur réélection.


w