Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «college van commissieleden het syntheseverslag heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

12. betreurt dat de Commissie het al lang bestaande verzoek van het Parlement om de handtekening van het verantwoordelijke Commissielid toe te voegen aan de jaarlijkse activiteitenverslagen van zijn/haar directoraat-generaal, voortdurend negeert; merkt echter op dat het college van Commissieleden het syntheseverslag heeft goedgekeurd en dat dit verslag een specifieke verklaring bevat waarin wordt benadrukt dat de Commissie de eindverantwoordelijkheid heeft voor het beheer van haar ordonnateurs op basis van de verklaringen en punten van voorbehoud die zij in hun jaarlijkse activiteitenverslagen hebben opgenomen; is derhalve van mening d ...[+++]

12. déplore que la Commission ignore systématiquement la demande formulée de longue date par le Parlement que la signature du commissaire responsable figure elle aussi dans les rapports annuels d'activité de sa direction générale; note toutefois que le rapport de synthèse est adopté par le collège des commissaires et qu'il contient une déclaration spécifique soulignant la responsabilité de la Commission en dernier ressort pour la ...[+++]


9. betreurt dat de Commissie het al lang bestaande verzoek van het Parlement om de handtekening van het verantwoordelijke Commissielid toe te voegen aan de jaarlijkse activiteitenverslagen van zijn/haar directoraat-generaal, voortdurend negeert; merkt echter op dat het college van Commissieleden het syntheseverslag heeft goedgekeurd en dat dit verslag een specifieke verklaring bevat waarin wordt benadrukt dat de Commissie de eindverantwoordelijkheid heeft voor het beheer van haar ordonnateurs op basis van de verklaringen en punten van voorbehoud die zij in hun jaarlijkse activiteitenverslagen hebben opgenomen; is derhalve van mening da ...[+++]

9. déplore que la Commission ignore systématiquement la demande formulée de longue date par le Parlement que la signature du commissaire responsable figure elle aussi dans les rapports annuels d'activité de sa direction générale; note toutefois que le rapport de synthèse est adopté par le collège des commissaires et qu'il contient une déclaration spécifique soulignant la responsabilité de la Commission en dernier ressort pour la g ...[+++]


Het Hof verduidelijkt dat wanneer de Commissie - na de nietigverklaring van een beschikking wegens een procedureel gebrek dat alleen betrekking heeft op de wijze waarop het college van Commissieleden haar definitief heeft vastgesteld - een nieuwe beschikking vaststelt die in wezen een identieke inhoud heeft en gebaseerd is op dezelfde bezwaren, niet verplicht is om de betrokken onderneming opnieuw te horen.

La Cour précise que, lorsque la Commission - après l’annulation d’une décision en raison d’un vice de procédure concernant exclusivement les modalités de son adoption définitive par le collège des commissaires - adopte une nouvelle décision, d’un contenu substantiellement identique et fondée sur les mêmes griefs, elle n’est pas obligée de procéder à une nouvelle audition de l’entreprise concernée.


44. is van mening dat er volstrekte consistentie moet bestaan tussen de door de Commissie gepubliceerde effectbeoordelingen en de inhoud van de door het college van Commissieleden goedgekeurde wetgevingsvoorstellen; verzoekt ervoor te zorgen dat bij wijziging van voorstellen door het college de effectbeoordelingen automatisch worden geactualiseerd en de door de leden van de Commissie aangebrachte wijzigingen daarin worden weerspiegeld;

44. estime qu'il est impératif que l'analyse d'impact publiée par la Commission soit intégralement conforme au contenu de la proposition législative telle qu'elle a été adoptée par le collège des commissaires; demande que les analyses d'impact portant sur une proposition modifiée par le collège soient automatiquement mises à jour pour tenir compte des modifications apportées par les commissaires;


191. onderstreept dat zowel het jaarlijkse verslag over de werkzaamheden van de directeur-generaal als het syntheseverslag van het college van Commissieleden belangrijke elementen zijn waarmee de Commissie verantwoording tegenover de kwijtingsautoriteit kan afleggen;

191. souligne que le rapport d'activité annuel du directeur général et le rapport de synthèse du collège des commissaires sont des éléments importants pour que la Commission puisse rendre compte à l'autorité de décharge;


190. onderstreept dat zowel het jaarlijkse verslag over de werkzaamheden van de directeur-generaal als het syntheseverslag van het college van Commissieleden belangrijke elementen zijn waarmee de Commissie verantwoording tegenover de kwijtingsautoriteit kan afleggen;

190. souligne que le rapport d'activité annuel du directeur général et le rapport de synthèse du collège des commissaires sont des éléments importants pour que la Commission puisse rendre compte à l'autorité de décharge;


Het werkprogramma dat het College vandaag heeft goedgekeurd, is het product van deze gesprekken.

Le programme de travail que le Collège a adopté aujourd'hui est le fruit de cette consultation.


Overeenkomstig het voorstel van de Commissieleden Oreja, Bangemann en Ruberti heeft de Europese Commissie een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement inzake het gebruik van satellietnavigatie goedgekeurd.

Suivant la proposition des Commissaires Oreja, Bangemann et Ruberti, la Commission Européenne a adopté une Communication qu'elle adresse au Conseil et au Parlement Européen relative à l'utilisation des satellites de navigation.


Op voorstel van de Commissieleden Pádraig Flynn en Yves-Thibault de Silguy heeft de Europese Commissie vandaag een mededeling goedgekeurd over de Europese werkgelegenheidsstrategie die op de Europese Raad van Essen in december 1994 was overeengekomen.

Sur proposition des Commissaires Padraig Flynn et Yves-Thibault de Silguy, la Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication sur la stratégie européenne pour l'emploi arrêtée lors du Conseil européen d'Essen en décembre 1994.


Op initiatief van de Commissieleden Van Miert en Bangemann heeft de Commissie vandaag een richtlijn goedgekeurd en ter discussie voorgelegd waarin de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisienetten voor het doorgeven van alle geliberaliseerde telecommunicatiediensten worden opgeheven.

À l'initiative de MM. Van Miert et Bangemann, la Commission a adopté aujourd'hui une proposition de directive qui lèvera les restrictions imposées à l'utilisation des réseaux de télédistribution pour la fourniture des services de télécommunications libéralisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college van commissieleden het syntheseverslag heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2024-07-14
w