Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collegiale toetsing
Evaluatie op voet van gelijkheid
Wederzijdse beoordeling

Traduction de «collegiale toetsing peer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling

contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende regels voor de vaststelling van de feiten en inzake vermoeden zijn van toepassing : a) analytische methoden of beslissingslimieten die door het WADA zijn goedgekeurd na overleg met de desbetreffende wetenschappelijke gemeenschap en die zijn onderworpen aan collegiale toetsing (peer review), worden verondersteld wetenschappelijk geldig te zijn.

Les règles suivantes en matière de méthodes d'établissement des faits et en matière de présomptions sont applicables : a) les méthodes d'analyse ou les limites de décisions approuvées par l'AMA, après avoir été soumises à une consultation au sein de la communauté scientifique et à une revue corrigée par les pairs ("un peerreview"), sont présumées scientifiquement valables.


Daarenboven steunt België de beslissing die het “Wereldforum inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen” (hierna “Global Forum”) op 2 september 2009 heeft genomen om via de methode van de collegiale toetsing (“peer review”) na te gaan of iedere staat de OESO-standaard niet enkel op papier maar ook in de praktijk naleeft.

En outre, la Belgique soutient la décision prise le 2 septembre 2009 par le " Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements" (ci-après " Forum mondial" ) de vérifier via un processus d'examen par les pairs (“peer review”) si chaque État respecte le standard OCDE non seulement sur papier, mais également dans la pratique.


(42 bis) ENSREG, die ervaring heeft met de Europese stresstests, en die bestaat uit alle regelgevende instanties op het gebied van nucleaire veiligheid van de Unie en de Commissie, moet nauw worden betrokken bij de keuze van de thema's ("topics") voor de regelmatige collegiale toetsing ("peer reviews"), bij de organisatie van die collegiale toetsingen en moet zorgen voor de follow-up ervan, met name ten aanzien van het te geven gevolg aan de aanbevelingen.

(42 bis) L'ENSREG, qui dispose de l'expérience acquise lors de la campagne de tests de résistance réalisée en Europe et est composé de l'ensemble des régulateurs européens de l'Union dans le domaine de la sûreté nucléaire ainsi que de la Commission, devrait être étroitement associé à la sélection des sujets qui font régulièrement l'objet d'examens par les pairs, à l'organisation de ces examens par les pairs et à leur suivi, en particulier en ce qui concerne la mise en œuvre des recommandations.


(42 bis) ENSREG, die ervaring heeft met de Europese stresstests, en die bestaat uit alle regelgevende instanties op het gebied van nucleaire veiligheid van de Unie en de Commissie, moet nauw worden betrokken bij de keuze van de thema's („topics”) voor de regelmatige collegiale toetsing („peer reviews”), bij de organisatie van die collegiale toetsingen en moet zorgen voor de follow-up ervan, met name ten aanzien van het te geven gevolg aan de aanbevelingen.

(42 bis) L'ENSREG, qui dispose de l'expérience acquise lors de la campagne de tests de résistance réalisée en Europe et est composé de l'ensemble des régulateurs européens de l'Union dans le domaine de la sûreté nucléaire ainsi que de la Commission, devrait être étroitement associé à la sélection des sujets qui font régulièrement l'objet d'examens par les pairs, à l'organisation de ces examens par les pairs et à leur suivi, en particulier en ce qui concerne la mise en œuvre des recommandations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegevens die afkomstig zijn van klinische proeven die zijn begonnen voor de in artikel 99, tweede alinea, bedoelde datum worden uitsluitend in een aanvraagdossier opgenomen, indien die klinische proef is ingeschreven in een openbaar register dat een primair of een partnerregister is van, dan wel een dataverstrekker is aan het WHO ICTRP of de resultaten van die klinische proef gepubliceerd zijn in een onafhankelijke wetenschappelijke publicatie die onderworpen is aan collegiale toetsing („peer review”).

Les données obtenues lors d'un essai clinique débuté avant la date visée à l'article 99, second alinéa, ne sont jointes à un dossier de demande que si ledit essai clinique a été consigné dans un registre public qui est un registre primaire ou associé ou un fournisseur de données du WHO ICTRP, ou que les résultats de cet essai clinique ont été publiés dans une publication scientifique indépendante évaluée par des pairs.


De resultaten van de collegiale toetsing ("peer review") van specifieke thema's ("topics") moeten worden gebruikt om het debat in de nucleaire gemeenschap aan te zwengelen, wat mogelijkerwijs in de toekomst zou kunnen leiden tot een reeks geharmoniseerde communautaire criteria op het gebied van nucleaire veiligheid.

Les résultats des examens thématiques par les pairs sont utilisés pour favoriser les discussions, au sein de la communauté du nucléaire, pouvant donner lieu à l'élaboration future d'un ensemble de critères de sûreté harmonisés à l'échelle de l'Union.


Gegevens die afkomstig zijn van klinische proeven die zijn begonnen voor de in artikel 99, tweede alinea , bedoelde datum worden uitsluitend in een aanvraagdossier opgenomen, indien die klinische proef is ingeschreven in een openbaar register dat een primair of een partnerregister is van, dan wel een dataverstrekker is aan het WHO ICTRP of de resultaten van die klinische proef gepubliceerd zijn in een onafhankelijke wetenschappelijke publicatie die onderworpen is aan collegiale toetsing („peer review”).

Les données obtenues lors d’un essai clinique débuté avant la date visée à l'article 99, paragraphe 2, ne sont jointes à un dossier de demande que si ledit essai clinique a été consigné dans un registre public qui est un registre primaire ou associé ou un fournisseur de données du WHO ICTRP, ou que les résultats de cet essai clinique ont été publiés dans une publication scientifique indépendante évaluée par les pairs.


De collegiale toetsing zal worden gecoördineerd door een specifieke groep van landen (“peer review”-groep) die reeds op het einde van 2009 aan alle leden van het Global Forum een werkwijze en een werkplan heeft voorgelegd voor advies.

L'examen collégial sera coordonné par un groupe spécifique de pays (groupe " d'examen par les pairs" ) qui, dès la fin de 2009, a présenté pour avis à tous les membres du Forum mondial une méthode et un plan de travail.


Als lid van de stuurgroep collegiale toetsing ("peer review") en de DAS-denktank heb ik bijgedragen aan de modernisering van de Rekenkamer.

J'ai contribué à moderniser la Cour en ma qualité de membre du groupe "examen par les pairs" et du groupe de réflexion DAS.


Bij de collegiale toetsing (peer review) formuleerde de DAC in 2005 aanbevelingen. Met het oog op een hogere efficiëntie en coherentie van de Belgische humanitaire hulp dienen de structuren en budgetten te worden bijgestuurd.

La revue par les pairs réalisée par le CAD en 2005 a débouché sur des recommandations d'amélioration des structures et des budgets pour améliorer l'efficacité et la cohérence de l'aide humanitaire belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collegiale toetsing peer' ->

Date index: 2022-05-15
w