Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Combinatie
Combinatie van achteruitkijkspiegels
Combinatie van inschrijvers
Combinatie van texturen
Combinatie van toestellen
Consortium
Diverse inkomsten
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Paraplufonds
Tijdelijke combinatie
Verbinding

Vertaling van "combinaties in diverse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel

conseiller des clients sur des accords mets et vins ou spiritueux


combinatie van inschrijvers | consortium | tijdelijke combinatie

consortium


beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples


combinatie van achteruitkijkspiegels

système de rétroviseurs






bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

modèle dynamique aléatoire à plusieurs dimensions


combinatie van texturen

association de textures | mélange de textures


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze gevolgen waren in verschillende combinaties in diverse lidstaten waarneembaar.

Une combinaison de ces types d’impact a été observée dans plusieurs États membres.


Anekdotisch bewijsmateriaal in combinatie met diverse stukjes "harde" informatie waarover de Commissie beschikt [17], wijst echter op de aanwezigheid van drie onderling aan elkaar gerelateerde verschijnselen:

Combinées à diverses informations factuelles dont dispose la Commission [17], diverses données empiriques suggèrent la présence de trois phénomènes liés entre eux:


Pesten op het werk is trouwens in vele gevallen, in combinatie met diverse andere factoren, de oorzaak van een burn-out.

Le harcèlement au travail lié à divers autres facteurs débouche d'ailleurs, dans beaucoup de cas, sur des situations de burnout.


Een inlegplan kan samengesteld zijn met patroononderdelen van zowel eenzelfde maat als van diverse maten door mekaar gepuzzeld met het oog op een maximale combinatie van diverse patroononderdelen in één bewerking.

Il est possible de réaliser un plan de traçage des pièces du patron pour une seule ou plusieurs tailles en les combinant, de sorte à obtenir un assemblage maximal des diverses pièces en un seul processus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U gaf het in uw beleidsverklaring reeds aan, diverse instellingen worden geconfronteerd met de problematiek van fictieve tewerkstelling in combinatie met fictieve bedrijven.

Comme vous l'avez indiqué dans votre exposé d'orientation politique, plusieurs organismes se heurtent à la question de l'emploi fictif combiné à des entreprises fictives.


Deze combinatie van diverse maatregelen moet elke lidstaat in staat stellen om een continuïteit van de gasvoorziening te waarborgen, die vergelijkbaar is met die van de aardolievoorziening waaraan de verplichte maatregelen met betrekking tot de aardolieopslag bijdragen, en waarbij ook rekening wordt gehouden met de eigen kenmerken van de gasmarkt.

Cette combinaison de différentes mesures permettra à chaque Etat membre de garantir une sécurité de l'approvisionnement gazier équivalente à la sécurité de l'approvisionnement pétrolier auquel contribuent les mesures obligatoires de stockage de pétrole, tout en tenant compte des caractéristiques propres du marché gazier.


Elke beslissing over de wenselijkheid van ingrijpen zal namelijk gebaseerd zijn op een combinatie van diverse factoren waaruit kan worden afgeleid in hoeverre er sprake is van een dreiging van een onderbreking in de voorziening waarop moet worden gereageerd.

Toute décision concernant l'opportunité d'une action sera en effet fondée sur une convergence de plusieurs facteurs, qui permettront de conclure dans quelle mesure il existe une menace de rupture des approvisionnements qui nécessite une réaction.


Deze combinatie van diverse maatregelen moet elke lidstaat in staat stellen om een continuïteit van de gasvoorziening te waarborgen, die vergelijkbaar is met die van de aardolievoorziening waaraan de verplichte maatregelen met betrekking tot de aardolieopslag bijdragen, en waarbij ook rekening wordt gehouden met de eigen kenmerken van de gasmarkt.

Cette combinaison de différentes mesures permettra à chaque Etat membre de garantir une sécurité de l'approvisionnement gazier équivalente à la sécurité de l'approvisionnement pétrolier auquel contribuent les mesures obligatoires de stockage de pétrole, tout en tenant compte des caractéristiques propres du marché gazier.


Elke beslissing over de wenselijkheid van ingrijpen zal namelijk gebaseerd zijn op een combinatie van diverse factoren waaruit kan worden afgeleid in hoeverre er sprake is van een dreiging van een onderbreking in de voorziening waarop moet worden gereageerd.

Toute décision concernant l'opportunité d'une action sera en effet fondée sur une convergence de plusieurs facteurs, qui permettront de conclure dans quelle mesure il existe une menace de rupture des approvisionnements qui nécessite une réaction.


De tendens naar een kleiner arbeidspotentieel in Europa in combinatie met diverse impulsen uit de ontwikkelingslanden zal in de volgende decennia zeer waarschijnlijk tot een voortdurende immigratiestroom leiden.

En effet, la tendance à la diminution de la population européenne en âge de travailler, alliée à divers facteurs d'incitation dans les pays en développement, est susceptible de générer un flux durable d'immigrants au cours des prochaines décennies.


w