Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité zijn werkzaamheden terzake voort » (Néerlandais → Français) :

Voorts is in paragraaf 3 neergelegd dat, niettegenstaande de bepalingen van de paragrafen 1 en 2, als inkomsten uit niet-zelfstandige arbeid aan te merken beloningen die een inwoner van een verdragsluitende Staat verkrijgt terzake van aan boord van een schip, binnenvaartschip of luchtvaartuig in dienstbetrekking verrichte werkzaamheden, slechts belastbaar zijn in de verdragsluitende Staat waar de plaats van de ...[+++]

Il est par ailleurs prévu au paragraphe 3 que, nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2, les rémunérations à considérer comme des revenus de professions dépendantes qu'un résident d'un État contractant reçoit au titre d'activités exercées, dans le cadre d'un emploi salarié, à bord d'un navire, d'un bateau servant à la navigation intérieure ou d'un aéronef ne sont imposables que dans l'État contractant où est situé le siège de direction effective de l'entreprise qui exploite le navire, le bateau ou l'aéronef.


Gelet op Resolutie nr. 1, aangenomen door de Europese ministers van Justitie tijdens hun 21e Conferentie (Praag, 10 en 11 juni 1997), waarin het Comité van ministers wordt aanbevolen de door het Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) verrichte werkzaamheden op het gebied van misdrijven met betrekking tot computercriminaliteit te ondersteunen teneinde de nationale strafwetgevingen nader tot elkaar te brengen en het gebruik van doeltreffende middelen voor onderzoek naar computermisdrijven mogelijk te maken, alsmede Re ...[+++]

Eu égard à la Résolution nº 1, adoptée par les ministres européens de la Justice lors de leur 21 Conférence (Prague, 10 et 11 juin 1997), qui recommande au Comité des ministres de soutenir les activités concernant la cybercriminalité menées par le Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) afin de rapprocher les législations pénales nationales et de permettre l'utilisation de moyens d'investigation efficaces en matière d'infractions informatiques, ainsi qu'à la Résolution nº 3, adoptée lors de la 23 Conférence des ministres européens de la Justice (Londres, 8 et 9 juin 2000), qui encourage les parties aux négociations à poursuiv ...[+++]


Gelet op Resolutie nr. 1, aangenomen door de Europese ministers van Justitie tijdens hun 21e Conferentie (Praag, 10 en 11 juni 1997), waarin het Comité van ministers wordt aanbevolen de door het Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) verrichte werkzaamheden op het gebied van misdrijven met betrekking tot computercriminaliteit te ondersteunen teneinde de nationale strafwetgevingen nader tot elkaar te brengen en het gebruik van doeltreffende middelen voor onderzoek naar computermisdrijven mogelijk te maken, alsmede Re ...[+++]

Eu égard à la Résolution nº 1, adoptée par les ministres européens de la Justice lors de leur 21 Conférence (Prague, 10 et 11 juin 1997), qui recommande au Comité des ministres de soutenir les activités concernant la cybercriminalité menées par le Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) afin de rapprocher les législations pénales nationales et de permettre l'utilisation de moyens d'investigation efficaces en matière d'infractions informatiques, ainsi qu'à la Résolution nº 3, adoptée lors de la 23 Conférence des ministres européens de la Justice (Londres, 8 et 9 juin 2000), qui encourage les parties aux négociations à poursuiv ...[+++]


Voorts verzocht het Vast Comité I zijn dienst Enquêtes een onderzoek in te stellen naar de eventuele uitwisselingen van informatie terzake tussen de ADIV en de Veiligheid van de Staat.

Par ailleurs, le Comité permanent R a prié son service d'Enquêtes d'examiner les échanges d'informations éventuellement intervenus entre le SGRS et la Sûreté de l'État en cette matière.


Voorts in herinnering brengend dat in overeenstemming met resolutie 51/210 van de algemene Vergadering een speciaal comité is opgericht om onder andere een internationaal verdrag betreffende de bestrijding van daden van nucleair terrorisme uit te werken teneinde de terzake bestaande internationale instrumenten aan te vullen;

Rappelant également que, conformément à la résolution 51/210 de l'Assemblée générale, un comité spécial a été créé pour élaborer, entre autres, une convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire afin de compléter les instruments internationaux existant en la matière,


Het Comité voor sociale bescherming heeft op basis van de mededeling van de Commissie een advies aan de Raad voorgelegd, waarin het de belangrijkste signalen van de mededeling ondersteunt en voorstelt de werkzaamheden terzake voort te zetten (6509/04).

En se fondant sur la communication de la Commission, le Comité de protection sociale a élaboré un avis qu'il a soumis au Conseil, dans lequel il appuie les principaux messages de la communication et propose d'autres travaux sur cette question (6509/04).


De Raad heeft de ruime overeenstemming waartoe het Comité van permanente vertegenwoordigers was gekomen bevestigd en heeft deze instantie verzocht haar werkzaamheden terzake voort te zetten.

Le Conseil a confirmé le large accord intervenu au sein du Comité des Représentants permanents et l'a invité à poursuivre les travaux sur ce dossier.


Tijdens het debat bleek er een ruime mate van overeenstemming te bestaan over de versterking van de coördinatie van het economisch beleid, de uitvoering van de bepalingen van artikel 109 en de organisatie van de dialoog met de toekomstige Europese centrale bank; aan het slot van de besprekingen verzocht de Raad het Monetair Comité zijn werkzaamheden terzake voort te zetten en daarbij met name aandacht te besteden aan de wenselijkheid van een informele regeling die de lidstaten van de eurozone in staat stelt overleg te plegen, alsmede aan de rol van de Commissie voor wat de externe vertegenwoordiging betreft.

A l'issue du débat qui a permis de constater un large accord sur le renforcement de la coordination des politiques économiques, la mise en oeuvre des dispositions de l'article 109 et sur les modalités du dialogue avec la future Banque centrale européenne, le Conseil a demandé au Comité monétaire de reprendre ses travaux en la matière notamment en ce qui concerne l'opportunité de la création d'un arrangement informel pour permettre aux Etats membres de la zone euro de se concerter et le rôle de la Commission en ce qui concerne la représentation extérieure.


Na afloop van deze bespreking, waarin uiteenlopende standpunten tot uiting kwamen, heeft de Raad het Speciaal Comité Landbouw opdracht gegeven diens werkzaamheden terzake voort te zetten.

A la suite de ce débat, qui a montré des positions divergentes, le Conseil a chargé le Comité spécial Agriculture de poursuivre ses travaux dans cette matière.


- de Raad verzocht de Commissie om, samen met de Raad en het bedrijfsleven, de werkzaamheden terzake voort te zetten, opdat de 3G in economisch en sociaal opzicht een succes kan worden.

le Conseil a invité la Commission, en liaison avec le Conseil et l'industrie, à poursuivre les travaux dans ce domaine pour faire en sorte que le système 3G soit une réussite au plan économique comme au plan social.


w