Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris heeft afgelopen » (Néerlandais → Français) :

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, verklaarde: “Zowel Italië als Griekenland heeft de afgelopen maanden een geweldige inspanning geleverd om de vluchtelingencrisis te bezweren.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «L'Italie et la Grèce ont déployé des efforts titanesques au cours des derniers mois pour gérer la crise des réfugiés.


De context van de verklaring van de Franse premier de heer Manuel VALLS moet in verband gebracht worden met de "gele kaart"-procedure die aan de gang is binnen de EU: - De Europese Commissie heeft, via Europees Commissaris voor Werk, mevrouw Marianne Thyssen, afgelopen maart een wetgevend ontwerp voorgesteld, ondersteund door België, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en Nederland, dat de afstemming voorziet van de stelsels van de gedetacheerde werknemers op die van de lokale werknemers.

Le contexte de la déclaration de monsieur le Premier ministre Manuel VALLS est à relier à la procédure de carton jaune en cours au sein de l'UE: - La Commission européenne, via la Commissaire européenne pour l'Emploi, Marianne Thyssen, a présenté en mars dernier un projet législatif, soutenu par la Belgique ainsi que par l'Allemagne, l'Autriche, la France, le Luxembourg, la Suède et les Pays-Bas, qui prévoit d'aligner les régimes des travailleurs détachés sur ceux des travailleurs locaux.


De Unie heeft grote vaccinatiecampagnes mede gefinancierd, tot een bedrag van 370 miljoen euro in de afgelopen drie jaar, hetgeen ook de commissaris heeft gemeld.

L’Union a cofinancé de grandes campagnes de vaccination. Leur montant a approché les 370 millions d’euros comme l’a également mentionné le commissaire.


De commissaris heeft afgelopen maandag aangekondigd dat hij met een nieuw voorstel komt. Wat ik van de commissaris zou willen weten is, hoe dat er precies gaat uitzien, want dat is nog een beetje in het vage gebleven afgelopen maandag.

Lundi dernier, le commissaire a annoncé qu’il présenterait une nouvelle proposition, mais peut-être pourrait-il se montrer plus spécifique quant au contenu exact de celle-ci, car c’était un peu vague.


In de tussenliggende jaren - en mijn fractie, commissaris, heeft alle wetgevingsvoorstellen gesteund die u in de afgelopen maanden aan het Europees Parlement heeft voorgelegd - heeft de douane-unie de financiële belangen van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten veel effectiever beschermd dan de lidstaten afzonderlijk hadden kunnen doen.

Tout au long de ces quarante années – et mon groupe politique, Monsieur le Commissaire, a soutenu toutes les propositions législatives que vous avez présentées au Parlement européen ces derniers mois –, l'union douanière a protégé les intérêts financiers de la Communauté européenne et de ses États membres bien plus efficacement que ceux–ci auraient pu le faire individuellement.


In de tussenliggende jaren - en mijn fractie, commissaris, heeft alle wetgevingsvoorstellen gesteund die u in de afgelopen maanden aan het Europees Parlement heeft voorgelegd - heeft de douane-unie de financiële belangen van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten veel effectiever beschermd dan de lidstaten afzonderlijk hadden kunnen doen.

Tout au long de ces quarante années – et mon groupe politique, Monsieur le Commissaire, a soutenu toutes les propositions législatives que vous avez présentées au Parlement européen ces derniers mois –, l'union douanière a protégé les intérêts financiers de la Communauté européenne et de ses États membres bien plus efficacement que ceux–ci auraient pu le faire individuellement.


Alles wat de commissaris heeft verteld over de initiatieven die de Europese Commissie afgelopen zomer heeft genomen is uitermate positief.

Tout ce que le commissaire a déclaré au sujet des initiatives prises par la Commission européenne cet été est louable.


Naar aanleiding van de vernieling afgelopen week van een proefveld met genetisch gemodificeerd koolzaad in Aalst, België, de laatste in een reeks recente aanvallen op proefvelden in heel Europa, heeft Europees Commissaris Onderzoek Philippe Busquin vandaag met kracht zijn afkeuring uitgesproken over dit soort gewelddaden.

À la suite de la destruction d'un champ expérimental de colza génétiquement modifié à Alost (Belgique) la semaine dernière dernière en date dans une série d'attaques visant des sites d'essai dans toute l'Europe, Philippe Busquin, commissaire chargé de la politique européenne de la recherche, a exprimé aujourd'hui sa ferme désapprobation de ces actes de violence.


David Byrne, de Commissaris voor Gezondheid en Consumentenbescherming, heeft over dit voorstel het volgende opgemerkt: "De wetenschappelijke adviezen die aan de Commissie zijn verstrekt, bevestigen de noodzaak van dit verbod dat in het afgelopen decennium heeft gegolden en dat ten volle door de lidstaten en de bevolking wordt ondersteund.

Commentant cette proposition, David Byrne, commissaire chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a affirmé : "L'avis scientifique dont dispose la Commission confirme la nécessité de l'interdiction mise en place au cours des dix dernières années, que les États membres et le public soutiennent pleinement.


In zijn toelichting bij de voorstellen heeft de heer Steichen, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, er op gewezen dat het tijd is dat de landbouwers en de landbouwsector kunnen werken binnen een veel duidelijker context dan de afgelopen jaren het geval is geweest, en heeft hij de wens uitgesproken dat de toepassing van het GLB, na de hervorming, wordt gezien als het begin van het herstel van het zo nodige klimaat v ...[+++]

Dans son introduction relative aux propositions, M. Steichen, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré qu'il était temps que les agriculteurs et le secteur agricole puissent travailler dans des conditions de clarté meilleures que cela n'a été le cas ces dernières années et a souhaité que l'application de la PAC, après sa réforme, fût considérée comme le point de départ de la restauration de cette confiance et de cette stabilité tant nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris heeft afgelopen' ->

Date index: 2023-07-13
w