Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris terecht benadrukte » (Néerlandais → Français) :

We hebben oplossingen gevonden die niet voor het oprapen lagen, die ook nieuwe instrumenten vergen en die – en dat is het bijzondere eraan – nu juist niet alleen Europese infrastructuurnormen en gemeenschappelijke regels voor preventie- en noodplannen vaststellen, en die niet alleen de – door de commissaris terecht benadrukte – garantie bieden dat we in de toekomst 30 dagen lang zekerheid kunnen waarborgen, maar ook hebben aangetoond dat we in staat zijn compromissen te vinden, die vervolgens tot haalbare oplossingen leiden.

Nous avons trouvé des solutions qui ne sont pas simples, qui impliquent de nouveaux instruments et qui, et c’est selon moi l’aspect intéressant de tout cela, mettent non seulement en place des normes d’infrastructure en Europe, ne créent pas seulement des règles communes en matière de plans de prévention et d’urgence, ne garantissent pas seulement que nous pourront, à l’avenir, offrir à nos concitoyens les 30 jours de sécurité auxquels M. Oettinger a très justement évoqué, mais démontrent aussi que nous sommes capables de parvenir à des compromis qui aboutissent à des résultats viables.


Commissaris Malmström heeft terecht benadrukt dat het vrij verkeer van personen over de Europese grenzen heen een enorm succes is en dat we dit moeten behouden.

La commissaire Malmström souligne correctement le fait que la libre circulation des personnes à travers les frontières européennes est une énorme réussite et que nous ne devons pas la galvauder.


Allereerst, mijnheer de commissaris, hebt u mijns inziens terecht benadrukt dat de strategie van een gemondialiseerd Europa niet mag betekenen dat de prioriteit voor multilaterale onderhandelingen wordt losgelaten.

D’abord, Monsieur le Commissaire, je crois que vous avez eu raison d’insister sur le fait que la stratégie d’une Europe mondialisée ne doit pas signifier l’abandon de la priorité aux négociations multilatérales.


Er bestaat nog een andere voorwaarde voor een succesvolle implementatie van het systeem, en wel een veel ruimer gebruik van het alarmnummer 112, zoals terecht al door de commissaris werd benadrukt.

Ainsi que la Commissaire l’a signalé à juste titre, une autre condition préalable pour que le système soit pleinement introduit réside dans une avancée substantielle vers l’utilisation du numéro d’urgence 112.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega's, mevrouw Thors heeft terecht benadrukt dat ons Parlement zich unaniem achter deze resolutie zal scharen.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, Mme Thors l'a dit, il y a unanimité dans notre Assemblée pour soutenir cette résolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris terecht benadrukte' ->

Date index: 2025-01-03
w