Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris zei zelf » (Néerlandais → Français) :

Commissaris Navracsics zei hierover het volgende: "Culturele Hoofdsteden van Europa brengen gemeenschappen samen rond cultuur. De positieve effecten ervan zijn nog lang merkbaar, voor de steden zelf, hun inwoners en de economie. 2018 wordt een bijzonder jaar.

«Les capitales européennes de la culture contribuent à rapprocher les communautés les unes des autres par la culture et profitent durablement aux villes désignées, à leurs habitants et à leur économie.


Commissaris voor milieu Janez Potočnik zei het volgende: "Het is bemoedigend dat er zo'n solide en breed draagvlak voor de bescherming van het milieu bestaat, zelfs in moeilijke tijden.

M. Janez Potočnik, commissaire chargé de l'environnement, a déclaré à ce propos: «Je suis heureux de constater que la protection de l'environnement bénéficie d'un soutien aussi large et vigoureux, même dans une période difficile.


Ik denk dat dat Groenboek geen dag, geen uur te vroeg komt. De commissaris zei zelf dat de toenemende vergrijzing inderdaad de druk op de gezondheidsstelsels, maar vooral ook op de werknemers zal doen toenemen.

La Commissaire a dit elle-même que le vieillissement de la population va mettre la pression sur les systèmes de santé, mais aussi et surtout sur les travailleurs.


Commissaris, u zei zelf dat deze inspanningen moeten worden voortgezet, en ik denk dat het Parlement, dat zich als het gaat om de financiële crisis achter de voorstellen van de Commissie heeft geschaard en er soms op vooruit is gelopen, zijn verantwoordelijkheid niet uit de weg zal gaan.

Vous l'avez dit, Monsieur le Commissaire, ces efforts doivent être poursuivis et je crois que le Parlement qui, en matière de crise financière, a suivi et, quelquefois, est allé au–devant de ce que la Commission proposait, se montrera à la hauteur de la responsabilité qui est la sienne.


Door deze situatie gaat niet alleen de levenskwaliteit van de mensen achteruit, maar wordt - zoals commissaris Borg zelf al zei - de economische ontwikkeling langs de hele kust van de Oostzee bedreigd.

Celle-ci entraîne non seulement une détérioration de la qualité de vie des personnes concernées, mais, comme le commissaire Joe Borg l’a souligné, elle menace également le développement économique sur toute la côte de la mer Baltique.


De richtlijn bevat voor beide onderdelen wel uitzonderingen, maar we hebben het hier niet over uitzonderingen, mijnheer de commissaris, zoals u zelf al zei.

Elle inclut des exceptions dans les deux cas, mais nous ne parlons pas des exceptions, Monsieur le Commissaire, comme vous l’avez dit vous-même.


De bedragen die sedert 1992 - dus nog voordat het Verdrag van Ottawa in leven werd geroepen - voor dit doel worden gegeven zijn, zoals de commissaris zei, omvangrijk en moeten eventueel zelfs worden verhoogd.

Depuis 1992, avant même l’existence du traité d’Ottawa, les montants cités par la Commission à ce jour sont significatifs, mais ils devraient sans doute être augmentés.


De commissaris zei dat de volgende kwesties dienen te worden onderzocht bij de verdere ontwikkeling van het Handvest: - of het Handvest al dan niet beperkt moet blijven tot de sociale rechten in de enge zin van het woord en of het ook betrekking moet hebben op economische en culturele of zelfs burger- of politieke rechten; - of het Handvest betrekking moet hebben op begrippen als het recht op lichamelijke en geestelijke gezondheid van voldoende gehalte, op onderwijs, op bescherming van het gezin, op een minimuminkomen, op deelneming aan het culturele lev ...[+++]

Selon M. Flynn, les questions suivantes doivent être abordées dans le cadre du développement de la Charte: - celle-ci doit-elle être limitée stricto sensu aux droits sociaux ou devrait-elle également couvrir les droits économiques et culturels, voire les droits civils et politiques; - devrait-elle consacrer des notions telles que le droit à un niveau adéquat de santé physique et mentale, le droit à l'éducation, à la protection de la famille, à un revenu minimum, le droit de participer à la vie culturelle et le droit au logement; - ou encore le droit de libre association et le droit de participer librement à des négociations collectives, qui sont des princi ...[+++]


De commissaris zei dat het Witboek alle beleidsmakers uitdagingen en kansen biedt, niet in de laatste plaats met betrekking tot de wijze waarop zij momenteel zelf te werk gaan. Hij opperde dat de regeringen hun rol wellicht opnieuw moeten bepalen en dat niet enkel de arbeidsplaats, maar ook de dynamiek van het regeringsbeleid moet worden gewijzigd".

M. Flynn a souligné que le livre blanc confronte tous les décideurs à une série de défis mais aussi de possibilités, y compris au niveau de leur propre mode de travail, et a indiqué qu'il convenait peut-être de réinventer la façon de gouverner et de modifier la dynamique du gouvernement, et pas uniquement celle du lieu de travail".


Tijdens een toespraak vandaag in het Europees Parlement te Brussel op een door het Jeugdforum georganiseerde hearing over jeugdwerkloosheid zei commissaris Flynn dat "de jeugdwerkloosheid niet alleen de arbeidsparticipatie, maar ook de actieve deelname aan de samenleving zelf in de weg staat".

Principaux points d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, Commissaire chargé des Affaires sociales et de l'Emploi, à Bruxelles, le 19 décembre 1994. S'exprimant ce jour à Bruxelles devant le Parlement européen, lors de la séance sur le chômage des jeunes organisée par le Forum Jeunesse, le Commissaire Flynn a déclaré que "le chômage des jeunes est un obstacle non seulement à leur participation au marché du travail, mais aussi à leur participation à la société active elle-même".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris zei zelf' ->

Date index: 2021-03-19
w