Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie aan belgië laten weten » (Néerlandais → Français) :

Met haar brief van 14 december 1999, nr. 180501, heeft de Europese Commissie aan België laten weten dat zij kon instemmen met de aanpassing. Met die brief liet zij eveneens weten bereid te zijn om, bij de publicatie van de wet houdende goedkeuring van het Aanvullend Protocol in het Belgisch Staatsblad, klachtafstand te doen in het door haar voor het Hof van Justitie te Luxemburg gebrachte zaak.

Dans sa lettre du 14 décembre 1999, nº 180501, la Commission européenne a fait savoir à la Belgique qu'elle pouvait se rallier aux adaptations et qu'elle était disposée, après la publication au Moniteur belge de la loi portant approbation du Protocole additionnel, à renoncer à sa plainte dans le cadre de l'affaire qu'elle a portée devant la Cour de justice des Communautés européennes au Luxembourg.


Met haar brief van 14 december 1999, nr. 180501, heeft de Europese Commissie aan België laten weten dat zij kon instemmen met de aanpassing. Met die brief liet zij eveneens weten bereid te zijn om, bij de publicatie van de wet houdende instemming met deze Wisseling van Brieven in het Belgisch Staatsblad, klachtafstand te doen in het door haar voor het Hof van Justitie te Luxemburg gebrachte zaak.

Dans sa lettre du 14 décembre 1999, nº 180501, la Commission européenne a fait savoir à la Belgique qu'elle pouvait se rallier aux adaptations et qu'elle était disposée, après la publication au Moniteur belge de la loi portant assentiment de cet échange de lettres, à renoncer à sa plainte dans le cadre de l'affaire qu'elle a portée devant la Cour de justice des Communautés européennes au Luxembourg.


In uw antwoord op mijn vraag in de commissies van 21 januari en 7 maart 2015, betreffende de oprichting van deze commissie, hebt u laten weten dat er op 22 december 2014 een herinnering gestuurd werd naar de instanties die nog niet gereageerd hadden op de eerste oproeping, namelijk voor de functies van rechter, notaris en schuldbemiddelaar.

En réponse à mes questions orales posées en commission le 21 janvier et le 7 mars 2015 sur la création de cette commission, vous avez indiqué qu'un rappel a été envoyé le 22 décembre 2014 aux instances qui n'avaient pas encore répondu au premier appel, à savoir les instances responsables pour les fonctions de juge, de notaire et de médiateur de dettes.


Tijdens de tweede ronde van de onderhandelingen in 2006 heeft België laten weten dat deze twee artikelen voortkwamen uit de beslissing van de regering die van toepassing is op het sluiten van dit soort overeenkomsten sinds januari 2002.

En revanche, lors du deuxième tour des négociations en mars 2006, la Belgique a fait savoir que ces deux articles étaient l'émanation de la décision du gouvernement qui s'appliquent à la conclusion d'accords de ce type depuis janvier 2002.


In het kader van de Belgische gouvernementele samenwerking, die ten einde loopt in Ecuador, heeft België aan de autoriteiten van Ecuador laten weten dat ons land wil bijdragen aan de inspanningen van de internationale gemeenschap om de dringende noden te lenigen ten gevolge van de aardbeving.

Dans le cadre de la Coopération gouvernementale belge se terminant en Équateur, il a été communiqué aux autorités équatoriennes que la Belgique voulait se joindre aux efforts de la communauté internationale pour répondre aux besoins urgents qui ont surgi suite au tremblement de terre.


Recent heeft de Europese Commissie echter laten weten om dit mechanisme te vervangen door een Investment Court System (ICS).

Récemment, la Commission européenne a toutefois indiqué que ce mécanisme serait remplacé par un système juridictionnel des investissements (ICS, Investment Court System).


Tijdens uw bezoek aan het opvangcentrum te Poelkapelle op 30 december 2015 hebt u laten weten dat België exact 35.451 asielaanvragen had ontvangen tijdens het voorbije jaar.

Lors de la visite du centre de Poelkapelle le 30 décembre 2015, vous avez annoncé que la Belgique a reçu précisément 35.451 demandes d'asile au cours de l'année écoulée.


De Europese Commissie heeft met betrekking tot het Safe Harbour-akkoord de lidstaten tijdens de JBZ-Raad van 8 en 9 oktober 2015 laten weten dat het commerciële gedeelte van het nieuwe Safe Harbour-akkoord afgerond is.

En ce qui concerne le Safe Harbour, la Commission européenne a informé les États membres lors du Conseil JAI du 8 et 9 octobre 2015 que la partie commerciale du nouveau Safe Harbour était finalisée.


De Europese Commissie heeft België laten weten dat ze vermoedde dat sommige administratieve bepalingen inzake inkomsstenbelastingen, wat de verhoging van de belastingvrije som voor kinderlast en de aftrek van de kosten voor kinderoppas betreft, in strijd waren met de bepalingen van artikel 13 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen.

La Commission européenne a fait savoir à la Belgique qu'elle estimait que certaines de ses dispositions administratives en matière d'impôts sur les revenus étaient contraires à l'article 13 du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes en ce qui concerne la majoration de la quotité du revenu exemptée d'impôt pour enfants à charge et la déduction des frais de garderie.


Ik weet niet precies wanneer dat precies is gebeurd, maar het secretariaat van de commissie heeft me laten weten dat het advies aangekomen is op de dag na de goedkeuring van het verslag in de commissie.

J'ignore à quelle date cette demande a été introduite, mais le secrétariat de la commission m'avise du fait que cet avis est arrivé le lendemain de l'approbation du rapport en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie aan belgië laten weten' ->

Date index: 2024-07-03
w