Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie akkoord moet gaan » (Néerlandais → Français) :

Aangezien ieder lid van de commissie akkoord moet gaan over de tekstverbeteringen en ook de Kamer ermee moet instemmen, stelt de heer Poty voor om deze tekstcorrectie als amendement in te dienen zodat de commissie zich er over kan uitspreken.

Comme tous les membres de la commission doivent marquer leur accord sur les corrections de texte, et que la Chambre doit aussi les approuver, M. Poty propose de déposer cette correction sous forme d'amendement pour que la commission puisse se prononcer.


De premier benadrukt hier dat het de Europese Commissie is die met de versterkte samenwerking akkoord moet gaan.

Le premier ministre souligne que c'est la Commission européenne qui doit marquer son accord à la coopération renforcée.


De onrealistische vereiste van het wetsvoorstel op grond waarvan de vrouw akkoord moet gaan met de verstoting op het tijdstip van de homologatie ervan, moet dus worden vervangen door de vereiste op grond waarvan zij zulks doet ten laatste op het tijdstip van de vordering om juridisch gevolg te geven aan de verstoting.

Il y a donc lieu de remplacer l'exigence irréaliste contenue dans la proposition de loi selon laquelle la femme donne son accord à la répudiation au moment de son homologation, par l'exigence selon laquelle elle le fait au plus tard au moment de la demande de donner des effets juridiques à la répudiation.


De onrealistische vereiste van het wetsvoorstel op grond waarvan de vrouw akkoord moet gaan met de verstoting op het tijdstip van de homologatie ervan, moet dus worden vervangen door de vereiste op grond waarvan zij zulks doet ten laatste op het tijdstip van de vordering om juridisch gevolg te geven aan de verstoting.

Il y a donc lieu de remplacer l'exigence irréaliste contenue dans la proposition de loi selon laquelle la femme donne son accord à la répudiation au moment de son homologation, par l'exigence selon laquelle elle le fait au plus tard au moment de la demande de donner des effets juridiques à la répudiation.


Wanneer de Commissie geen advies heeft uitgebracht binnen de haar wettelijk voorgeschreven termijnen, wordt zij geacht akkoord te gaan.

Lorsque la Commission n'a pas donné d'avis dans les délais qui lui sont légalement impartis, elle est supposée avoir donné son accord.


Ik heb in elk geval reeds te kennen gegeven dat ik er voorstander van ben om het project voort te zetten indien de Europese Commissie zou beslissen om hiermee akkoord te gaan.

En tout cas j'ai déjà exprimé ma faveur pour la poursuite du projet si la Commission européenne décidait de donner son accord pour une continuation.


Wat uw tweede vraag betreft, de Europese Unie spreekt als één entiteit binnen deze specifieke werkgroep van de OESO, wat wil zeggen dat ze tot een intern akkoord moet komen over een gemeenschappelijk standpunt alvorens naar de vergaderingen te gaan.

Concernant la deuxième question, l'Union européenne prend la parole en tant qu'entité unique au sein de ce groupe de travail spécifique de l'OCDE, ce qui signifie qu'elle doit parvenir à un accord interne sur une position commune avant de se rendre aux réunions.


Art. 15. De subsidieaanvraag bevat de volgende gegevens: 1° de titel van het project; 2° de contactgegevens van de initiatiefnemer en in voorkomend geval van de partners, en het nummer van de financiële rekening waarop de subsidie moet worden gestort; 3° de contactgegevens, de rechtsvorm en de organisatiestructuur van de projectuitvoerder; 4° een toelichting over het werkingsgebied van het project; 5° een verklaring dat de deelnemende gemeenten akkoord gaan met de uitvoering van de verplichte activiteiten; 6 ...[+++]

Art. 15. La demande de subvention comprend au moins les données suivantes : 1° le titre du projet ; 2° les données de contact du preneur d'initiative et, le cas échéant, celles des partenaires ainsi que le numéro du compte financier sur lequel la subvention doit être versée ; 3° les données de contact, la forme juridique et la structure d'organisation de l'exécuteur du projet ; 4° une note explicative sur le ressort du projet ; 5° une déclaration comme quoi les communes participantes sont d' ...[+++]


24 MAART 2016. - Besluit 2016/213 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie dat moet zorgen voor de creatie van bijkomende tewerkstelling, voorzien in het akkoord van 24 oktober 2012 dat werd ondertekend door de federale regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de federale gezondheidssectoren voor de sector van de centra voor functionele revalidatie voor de kalenderjaren 2015 en 2016 dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering t ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté 2016/213 du Collège de la Commission communautaire française permettant d'assurer la création des emplois supplémentaires, prévus dans l'accord du 24 octobre 2012 qui a été signé par le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs des secteurs de soins fédéraux, pour le secteur des centres de rééducation fonctionnelle, pour les années civiles 2015 et 2016 et autorisant l'Institut National d'assurance Maladie Invalidité à effectuer les versements au Fonds Maribel so ...[+++]


Wat de tarieven voor het grensverkeer betreft, streeft de NMBS ernaar de tarieven voor het grensverkeer te verlagen. Aan een dergelijke verlaging is de voorwaarde verbonden dat het partnernet, in dat geval CFL, akkoord moet gaan met die lagere tarieven en dat het de producten ook moet kunnen verkopen via zijn verkoopsysteem.

En ce qui concerne les tarifs pour les trajets transfrontaliers, la SNCB s'efforce de les diminuer, mais elle ne peut le faire qu'avec l'accord de son partenaire, en l'occurrence les CFL, qui doit également pouvoir vendre les produits via son système de vente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie akkoord moet gaan' ->

Date index: 2021-10-12
w