Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie besloot uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

De Commissie besloot uiteindelijk om een nieuwe AST/SC-categorie voor te stellen om te zorgen voor een "lagere" loopbaan voor personen die belast zijn met eenvoudigere taken.

La Commission a finalement décidé de proposer l'instauration d'une nouvelle catégorie AST/SC pour pouvoir se doter d'un personnel dont la carrière serait d'un niveau plus bas, et qui se verrait confier des tâches et des missions plus simples.


De meerderheid in onze commissie besloot uiteindelijk voor te stellen dat de lidstaten een minimuminkomen moeten vaststellen van 60 procent van hun mediane inkomen. Een aantal leden eiste zelfs een kaderwet met betrekking tot het minimuminkomen.

La commission a finalement décidé à la majorité de proposer l’instauration par les États membres d’un salaire minimum équivalent à 60 % de leur revenu médian. Certains députés ont même appelé à l’adoption d’une législation-cadre sur le revenu minimum.


De Commissie besloot vandaag iets te doen aan deze verstoring van de concurrentie op de interne markt die investeringen in een verbetering van vaste netwerken naar glasvezel belemmeren en waarvoor de consument uiteindelijk de prijs betaalt".

«La Commission a décidé d'intervenir aujourd'hui pour remédier à ces distorsions de concurrence sur le marché unique, qui découragent l'investissement dans la migration des réseaux de téléphonie fixe vers des liaisons à fibre optique, et dont les consommateurs sont victimes au final».


Uw rapporteur heeft de mogelijkheid overwogen om een amendement in te dienen met de strekking dat de Commissie een tussentijds verslag aan het Europees Parlement moet voorleggen over de stand van zaken met betrekking tot het verrichte onderzoek, maar besloot uiteindelijk hier van af te zien omdat hij er de voorkeur aan geeft de Commissie voldoende tijd te gunnen om het nodige onderzoek te verrichten en de verzamelde gegevens te analyseren ten einde een overzicht te krijgen van al het verrichte onderzoek en de resultaten ervan.

Votre rapporteur a envisagé la possibilité d'introduire un amendement qui inviterait la Commission à présenter au Parlement européen un rapport intermédiaire sur l'état des recherches actuellement réalisées, mais a finalement décidé de ne pas le présenter, jugeant préférable d'accorder suffisamment de temps à la Commission pour procéder aux recherches nécessaires et pour analyser les données collectées afin d’avoir une vue d’ensemble des études réalisées et de leurs conclusions.


De Commissie besloot zich uiteindelijk uit het debat terug te trekken en stelde een mededeling op waarin zij zich duidelijk schaarde achter een benadering zonder regelgeving.

La Commission a finalement décidé de se retirer du débat en publiant une communication soutenant nettement une approche opposée à une réglementation.


De Commissie is van oordeel dat de door LBBW betaalde koopprijs overeenkomt met de marktwaarde van Sachsen LB en merkt op dat de Vrijstaat Saksen met verscheidene potentiële kopers onderhandelde en uiteindelijk besloot Sachsen LB aan LBBW te verkopen.

La Commission considère que le prix d’achat payé par la LBBW correspond à la valeur de la Sachsen LB sur le marché et constate que l’État libre de Saxe, au terme de négociations avec plusieurs acheteurs potentiels, a finalement décidé de vendre la Sachsen LB à la LBBW.


Zoals bekend was er aanvankelijk sprake van een periode van besluiteloosheid, waarin de rapporteur dacht dat de richtlijn werd gewijzigd in de commissie, hetgeen ertoe leidde dat dit voorstel werd terugverwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt. Gelukkig is het ons gelukt hiervoor een oplossing te vinden, en uiteindelijk besloot de rapporteur in overleg met ons het voorstel opnieuw in te dienen, maar met een reeks amendementen.

Comme nous le savons, une certaine confusion a initialement régné, durant laquelle le rapporteur pensait que la directive était modifiée en commission. Ceci a abouti au renvoi de la proposition de directive devant la commission juridique et du marché intérieur. Heureusement, nous avons réussi à résoudre le problème et le rapporteur a finalement décidé, de commun accord avec nous, de la représenter avec une série d’amendements.


Dat Banesto uiteindelijk besloot om de lening niet te verstrekken, doet niet af aan dit verzuim. Om deze redenen moet de omvang van de steun die in de achtergestelde lening is vervat, worden berekend aan de hand van de door de Commissie vastgestelde en in verscheidene mededelingen bekendgemaakte criteria, zoals eerder aangegeven.

Telles sont les raisons pour lesquelles le calcul de l'élément d'aide inclus dans le prêt subordonné doit être effectué selon les critères établis et rendus publics par la Commission dans plusieurs communications susmentionnées.


Op 25 november 1992 besloot de Commissie het uiteindelijke compromis-voorstel van de Oostenrijkse autoriteiten, waarbij de steunintensiteit voor het investeringsplan als geheel wordt verminderd van 33 % tot 14,4 % met een maximum van 892 miljoen OS (65,5 miljoen ecu), te aanvaarden.

Le 25 novembre 1992, la Commission a décidé d'accepter le compromis final proposé par les autorités autrichiennes, qui prévoyait de ramener de 33 % à 14,4 % dans la limite de 892 millions d'ATS (65,5 millions d'écus) l'intensité de l'aide accordée pour l'ensemble du plan d'investissement.


De Commissie besloot derhalve de steun aan Agricoltura goed te keuren aan de hand van de voorwaarden dat de Italiaanse regering het herstructurerings- en liquidatieplan uitvoert dat aan de Commissie is voorgelegd en de verbintenis om Agricoltura en haar dochterondernemingen uiteindelijk te privatiseren nakomt; ook dat de aangekondigde capaciteitssluitingen echt en onomkeerbaar zullen zijn.

La Commission a donc décidé d'autoriser l'aide accordée à Agricoltura, à la condition que le gouvernement italien applique le plan de restructuration et de liquidation soumis à la Commission, et qu'il respecte son engagement de privatiser Agricoltura et ses filiales à l'issue de l'opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie besloot uiteindelijk' ->

Date index: 2021-03-28
w