Bovendien is een controle die alleen betrekking heeft op het gebruik, door de publiekrechtelijke rechtspersoon, van zijn discretionaire bevoegdheden op een wijze die verenigbaar is met het doel van de wet, te beperkt om een daadwerkelijke rechterlijke controle te worden genoemd in de zin van artikel 6.1 van het voormelde Verdrag.
De plus, un contrôle qui ne porte que sur l'utilisation par la personne publique de ses pouvoirs discrétionnaires d'une manière compatible avec l'objet et le but de la loi est trop limité que pour constituer un contrôle judiciaire effectif au sens de l'article 6.1 de la Convention susdite.