Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie had liever " (Nederlands → Frans) :

De staatssecretaris had liever de bespreking van het volledige wetsontwerp in één en dezelfde commissie zien plaatsvinden, gelet op de complexiteit ervan.

Le secrétaire d'État aurait préféré que le projet de loi soit examiné dans son ensemble au sein d'une seule et même commission, eu égard à sa complexité.


Ik had liever gezien dat de Commissie milieu verder was gegaan en dergelijke garanties ook had gevraagd van Europese niet-lidstaten, zoals Noorwegen, dat voor 90 procent van zijn bbp afhankelijk is van de oliewinning op zee.

J’aurais préféré que la commission de l’environnement aille plus loin et exige des garanties semblables de la part d’autres pays européens non membres de l’UE, comme la Norvège, dont 90 pour cent du PIB sont dérivés de l’extraction de pétrole en mer.


Daarom is het van vitaal belang om synergieën te scheppen tussen de nationale begrotingen van de lidstaten – ik had liever gewild dat de Commissie het zo had gezegd – waardoor het waarschijnlijk van vitaal belang is ons belastingstelsel te hervormen, het meer in dienst te stellen van ontwikkeling en groei en het te harmoniseren.

C’est pourquoi il est vital de créer des synergies entre les budgets nationaux des États membres – j’aurais préféré que la Commission le dise de cette façon–là – c’est pourquoi il est vital probablement de réformer notre fiscalité, de la mettre davantage au service du développement et de la croissance et de l’harmoniser.


De Commissie had liever een aparte streefwaarde voor de publieke sector gezien, maar toch denken we dat deze elementen, en de eis om de publieke sector in de nationale actieplannen op te nemen, het gebrek aan een afzonderlijke streefwaarde zullen compenseren.

Même si la Commission aurait préféré un objectif séparé pour le secteur public, nous pensons que ces éléments, et l’exigence qui vise à inclure le secteur public dans les plans d’action nationaux, compenseront l’absence d’un objectif séparé.


Mijnheer de Voorzitter, ik wil in mijn hoedanigheid van rapporteur van de Commissie buitenlandse zaken zeggen dat ik liever een wat stevigere toezegging van de Commissie had gehad met betrekking tot het tijdschema waar de rapporteur in zijn verslag om vraagt. Tien jaar onderhandelen is, mijnheer de Voorzitter, wel heel erg lang voor het afsluiten van een overeenkomst die, zoals de rapporteur en mevrouw de commissaris gememoreerd hebben, een overeenkomst over politieke asso ...[+++]

Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur pour avis de la commission des affaires étrangères, je souhaiterais dire que j’aurais voulu obtenir un engagement plus fort de la part de la Commission vis-à-vis du calendrier demandé par le rapporteur dans son rapport, car dix ans me semblent être une longue période de temps pour négocier un accord qui, comme le rapporteur et la commissaire l’ont signalé, vise l’association politique, la coordination économique et la coopération.


Het Europees Parlement had liever gezien dat de hervorming van de regels inzake verwijzingsbeschikkingen was vereenvoudigd in lijn met het oorspronkelijke voorstel van de Commissie zelf.

Le Parlement européen aurait préféré que la réforme des dispositions gouvernant le renvoi soit simplifiée en suivant l'orientation proposée à l'origine par la Commission elle-même.


Dit laatste concept bevat met name een verwijzing naar de belastingparadijzen en de Commissie had in dat verband liever een wat krachtiger formulering gezien dan uiteindelijk door de Raad is vastgesteld.

Ce dernier concept comprend en particulier une référence aux paradis fiscaux pour lesquels la Commission aurait préféré un langage plus ferme que celui adopté en fin de compte par le Conseil.


Echter, hoewel het probleem behandeld door voorliggende wijziging zeer specifiek is, had de Commissie liever dat de huidige wijziging van het GewOP werd voorgesteld in het kader van een globaal project dat de wijziging zou situeren in een coherent beleid inzake economie en ruimtelijke ordening.

Cependant, même si le problème traité par la modification en question est très spécifique, la Commission aurait souhaité que la présente modification du PRD soit présentée en référence à un projet global, situant la modification dans le cadre d'une politique cohérente en matière économique et d'aménagement du territoire.


De Commissie, aldus de heer Flynn, staat weliswaar volledig achter dit initiatief om de Lid-Staten en de organisaties van de media te overreden een positief beeld van de vrouw in de reclame en de media te bevorderen, maar hij had liever een ambitieuzere tekst in de lijn van het op de Wereldvrouwenconferentie in Beijing over dit onderwerp overeengekomen standpunt gezien.

M. Flynn déclare que, même si la Commission soutient pleinement cette initiative qui vise à amener les États membres et les organisations médiatiques à promouvoir une image positive de la femme dans la publicité et les médias, il aurait préféré un texte plus ambitieux, allant dans le sens de la position commune adoptée sur ce thème lors de la Conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin.


Ik had liever gehad dat daaraan was toegevoegd: in dialoog met de Voorzitter van de Raad, de heer Van Rompuy, en eventueel met de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso.

J'aurais d'ailleurs aimé que l'on ajoute : en dialogue avec le président du Conseil, M. Van Rompuy, et éventuellement avec le président de la Commission, M. Barroso.




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde commissie     staatssecretaris had liever     commissie     had liever     commissie had liever     commissie had gehad     ik liever     parlement had liever     door de raad     verband liever     had de commissie     commissie liever     hij had liever     had liever gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie had liever' ->

Date index: 2021-02-19
w