Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft nauwlettend toegezien » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft nauwlettend toegezien op de genomen stappen.

La Commission a suivi avec attention toutes les mesures qui ont été prises.


Op de invordering en betaling van de eigen middelen wordt nauwlettend toegezien door de Commissie van de EG en door de Europese Rekenkamer.

La commission de l'Union européenne et la Cour des comptes européenne veille attentivement au recouvrement et au paiement des ressources propres.


De Commissie ziet nauwlettend toe op de vrije mededinging, die ze recentelijk grondig heeft onderzocht in de sector van de verzekeringen voor bedrijven.

Or, la Commission est très vigilante sur la problématique de la concurrence qu'elle vient d'ailleurs d'étudier particulièrement dans le domaine de l'assurance pour les entreprises.


De Commissie ziet nauwlettend toe op de vrije mededinging, die ze recentelijk grondig heeft onderzocht in de sector van de verzekeringen voor bedrijven.

Or, la Commission est très vigilante sur la problématique de la concurrence qu'elle vient d'ailleurs d'étudier particulièrement dans le domaine de l'assurance pour les entreprises.


Het Parlement heeft nauwlettend toegezien op het functioneren en de effecten van het instrument om te waarborgen dat het geld in overeenstemming met deze doelen wordt besteed.

Le Parlement a suivi de près le fonctionnement et l’impact de l’instrument afin de s’assurer que l’argent est dépensé conformément à ces objectifs.


De Commissie heeft de tenuitvoerlegging van de EU-bepalingen inzake 112 in de lidstaten nauwlettend gevolgd en heeft 17 inbreukprocedures ingeleid tegen lidstaten die niet aan de desbetreffende vereisten van het Gemeenschapsrecht hebben voldaan .

La Commission a surveillé étroitement l'application dans les États membres des dispositions européennes concernant le 112 et a entamé dix-sept procédures d’infraction à l’encontre de ceux qui n’avaient pas respecté les dispositions en la matière du droit européen .


De Commissie heeft de omzetting van de richtlijn in nationaal recht nauwlettend gevolgd en heeft inbreukprocedures ingeleid waar zij dit nodig achtte.

La Commission a surveillé très attentivement la transposition de la directive en législation nationale et, lorsque cela était nécessaire, a entamé des poursuites quand des infractions avaient été observées.


De Europese Commissie heeft de werkzaamheden van de commissies nauwlettend gevolgd en dat heeft ons al zeer nuttige informatie opgeleverd.

La Commission a suivi très attentivement les travaux réalisés en commission parlementaire et cela nous a déjà été très utile.


De commissie vakrichtingen fiscaliteit heeft erop toegezien dat elk personeelslid van de FOD Financiën dat ingeschreven is voor die vakrichting de keuze heeft tussen twee of meer gecertificeerde opleidingen.

La commission de la filière de métiers « fiscalité » a veillé à ce que chaque agent du SPF Finances inscrit à cette filière ait le choix entre deux ou plusieurs formations certifiées.


Om overlapping te vermijden met de inhoud van reeds voorgestelde opleidingen binnen de FOD Financiën, heeft de Commissie er op toegezien om binnen het aanbod een transversale « inter-belastingen » benadering te respecteren.

En vue d'éviter la redondance avec des contenus de formation déjà proposés au sein du SPF Finances, la Commission s'est attachée à respecter dans son offre une approche transversale « inter-impôts ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft nauwlettend toegezien' ->

Date index: 2022-01-25
w