Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft vandaag beslist polen " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft vandaag beslist Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het land geen kennis heeft gegeven van de volledige omzetting in nationaal recht (gedeeltelijke niet-omzetting) van de EU-regels betreffende het collectieve beheer van auteursrechten en naburige rechten en de multiterritoriale licentieverlening van rechten inzake muziekwerken voor het online gebruik ervan (Richtlijn 2014/26/EU).

La Commission européenne a décidé aujourd'hui de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la Pologne pour manquement à l'obligation de notifier la transposition complète en droit national (non-transposition partielle) des dispositions de l'UE concernant la gestion collective du droit d'auteur et des droits voisins et l'octroi de licences multiterritoriales de droits sur des œuvres musicales en vue de leur utilisation en ligne (directive 2014/26/UE).


De Europese Commissie heeft vandaag beslist Kroatië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het bepaalde gemeenschappelijke Europese voorschriften op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart (Verordening (EG) nr. 300/2008) niet heeft uitgevoerd.

La Commission européenne a décidé, ce jour, de saisir la Cour de justice de l'UE d'un recours contre la Croatie pour défaut de mise en œuvre de certaines des règles européennes communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile (règlement (CE) nº 300/2008).


De Europese Commissie heeft vandaag beslist Spanje een met redenen omkleed advies te sturen met het formele verzoek de in de Richtlijn energie-efficiëntie (Richtlijn 2012/27/EU) gestelde eisen inzake individuele meters in gebouwen met meerdere appartementen juist in nationaal recht om te zetten.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'envoyer un avis motivé à l'Espagne, par lequel elle lui demande formellement de transposer correctement en droit national les exigences relatives aux compteurs individuels imposées pour les immeubles comprenant plusieurs appartements par la directive relative à l'efficacité énergétique (directive 2012/27/UE).


De Europese Commissie heeft vandaag beslist België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen, omdat het de richtlijn gecombineerde vergunning (Richtlijn 2011/98/EU) niet volledig heeft omgezet.

La Commission européenne a décidé ce jour de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la Belgique pour manquement à l'obligation de mettre intégralement en œuvre la directive sur le permis unique (directive 2011/98/UE).


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het in zijn nationale wetgeving beperkingen heeft ingesteld op de invoer van bepaalde biobrandstoffen en grondstoffen voor biobrandstof.De Poolse wetgeving strookt niet volledig met het EU-recht.

La Commission européenne a décidé aujourd’hui de former un recours devant la Cour de justice de l’Union européenne à l’encontre de la Pologne, qui a établi dans sa législation des restrictions à l’importation de certains biocarburants et matières premières destinées à la fabrication de biocarburants.La législation polonaise n’est pas totalement conforme à la législation de l’UE.


De Commissie heeft uiteindelijk beslist de bespreking van het ontwerp sine die te verdagen maar heeft, gelet op het belang van de bespreking, ook beslist om een verslag uit te brengen.

La commission a finalement décidé de reporter sine die la discussion du projet, mais elle a également décidé, eu égard à l'importance de la discussion, de faire un rapport.


De Commissie heeft uiteindelijk beslist de bespreking van het ontwerp sine die te verdagen maar heeft, gelet op het belang van de bespreking, ook beslist om een verslag uit te brengen.

La commission a finalement décidé de reporter sine die la discussion du projet, mais elle a également décidé, eu égard à l'importance de la discussion, de faire un rapport.


Beslissing van de commissie De commissie heeft eenparig beslist (6 stemmen) het Bureau te verzoeken dit dossier voor verdere behandeling over te zenden naar de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging

Décision de la commission La commission a décidé à l'unanimité (6 voix) de demander au Bureau de renvoyer ce dossier à la commission des Relations extérieures et de la Défense pour suite de l'examen


De commissie heeft uiteindelijk beslist dat de rechter zich over de burgerlijke belangen kan uitspreken voor over de strafvordering is beslist.

La commission a finalement retenu la possibilité, pour le juge, de décider des intérêts civils avant que la question des responsabilités au pénal ne soit tranchée.


- Het Bureau heeft vandaag beslist dat er volgende geen week plenaire vergadering zal zijn.

- Le Bureau a décidé aujourd'hui qu'il n'y aura pas de séance plénière la semaine prochaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft vandaag beslist polen' ->

Date index: 2024-05-03
w