Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heel terecht » (Néerlandais → Français) :

Een ander lid onderstreept dat men in een absurde toestand dreigt terecht te komen indien een commissie besluit om met gesloten deuren te werken en zij in conflict raakt met een procureur-generaal over de mededeling van sommige stukken; de beslissing van het ad hoc -college zal dan het enige element van heel de procedure zijn dat openbaar wordt gemaakt.

Un autre membre souligne que l'on risque d'aboutir à une situation absurde si une commission décide de travailler à huis-clos, et qu'elle entre en conflit avec un procureur général au sujet de la communication de certaines pièces; la décision du collège ad hoc sera alors le seul élément de toute la procédure à être rendu public.


Hoewel de Commissie het liberaliseringsproces van de diensten waarvan de Staat het monopolie heeft, op actieve wijze steunt, is ze zich ervan bewust dat de bijzondere organisatie van die sectoren heel vaak voortvloeit uit de terechte bezorgdheid over de sociale samenhang.

Tout en apportant un soutien actif au processus de libéralisation des services soumis à monopole public, la Commission est consciente du fait que l'organisation particulière de ces secteurs répond très souvent à des légitimes préoccupations de cohésion sociale.


Hoewel de Commissie het liberaliseringsproces van de diensten waarvan de Staat het monopolie heeft, op actieve wijze steunt, is ze zich ervan bewust dat de bijzondere organisatie van die sectoren heel vaak voortvloeit uit de terechte bezorgdheid over de sociale samenhang.

Tout en apportant un soutien actif au processus de libéralisation des services soumis à monopole public, la Commission est consciente du fait que l'organisation particulière de ces secteurs répond très souvent à des légitimes préoccupations de cohésion sociale.


Een ander lid onderstreept dat men in een absurde toestand dreigt terecht te komen indien een commissie besluit om met gesloten deuren te werken en zij in conflict raakt met een procureur-generaal over de mededeling van sommige stukken; de beslissing van het ad hoc -college zal dan het enige element van heel de procedure zijn dat openbaar wordt gemaakt.

Un autre membre souligne que l'on risque d'aboutir à une situation absurde si une commission décide de travailler à huis-clos, et qu'elle entre en conflit avec un procureur général au sujet de la communication de certaines pièces; la décision du collège ad hoc sera alors le seul élément de toute la procédure à être rendu public.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik ben bijzonder trots om, als eerste na de rapporteurs, het grote belang voor de Europeanen te mogen benadrukken van het versterken van de beroepsonderwijs- en opleidingsstelsels, met respect voor de eigenheid van de onderwijsstelsels in de afzonderlijke lidstaten en door middel van samenwerking. Op deze manier kunnen ze invulling krijgen binnen een gemeenschappelijk kader en als hulpmiddelen worden gebruikt, zoals de Commissie heel terecht benadrukte en waarvan we in de commissie nu op de hoogte zijn door het uitstekende werk van de rapporteurs.

– (EL) Monsieur le Président, je suis particulièrement fière de pouvoir, en tant que première personne à s’exprimer après les rapporteurs, souligner l’importance majeure pour tous les Européens du renforcement des systèmes d’enseignement et de formation professionnels, en respectant les caractéristiques propres des systèmes d’éducation dans chaque État membre et au moyen de la coordination, de manière à ce qu’ils puissent être donnés dans un cadre commun et être utilisés comme des outils, comme la Commission l’a très justement souligné, et comme les rapporteurs ont eu l’occasion de nous le faire comprendre en commission à travers leur ex ...[+++]


Mevrouw Merkies heeft dan ook heel terecht in haar verslag een paragraaf opgenomen waarin zij de Commissie oproept een systeem met een geïntegreerde indicator te ontwikkelen om de meetbare gevolgen van innovatiebeleid en -programma's in de EU beter te kunnen controleren en te beoordelen.

Ainsi, Mme Merkies a très justement inclus dans son rapport un paragraphe invitant la Commission à développer un système intégré d’indicateur qui permettrait une meilleure surveillance et une meilleure évaluation des progrès et des effets mesurables des politiques et des programmes d’innovation dans l’UE.


Zoals de rapporteur heel terecht stelt, is het geen taak van de Commissie het zogenaamde “goed bestuur in belastingaangelegenheden” te exporteren.

Il n’appartient donc pas à l’Union européenne de promouvoir cette «bonne gouvernance en matière fiscale», comme l’a très bien rappelé la rapporteure.


Uit een vandaag gepubliceerde studie van de Europese Commissie blijkt dat voetbalclubs jaarlijks ongeveer 3 miljard euro uitgeven aan spelertransfers. Van dit geld komt echter maar heel weinig terecht bij kleinere clubs of het amateurvoetbal.

Les clubs de football déboursent chaque année près de 3 milliards € en transferts de joueurs mais cet argent ne profite guère aux petits clubs ou aux clubs amateurs à en croire une étude de la Commission européenne publiée ce jour.


Uit het advies dat we hebben ontvangen van de Commissie buitenlandse zaken wil ik paragraaf 12 over Irak noemen. Daarin wordt mijns inziens heel terecht gezegd dat de Europese investeringen in Irak onzichtbaar zijn.

Concernant l’avis qui a été rendu par la commission des affaires étrangères, j’aimerais faire ressortir le point 12, qui concerne l’Irak, qui souligne, à juste titre selon moi, que l’investissement européen en Irak est peu visible.


De behandeling van het voorstel was vooral een debat over de rechtsgrond naar aanleiding van een advies van de Commissie juridische zaken en interne markt. Die heeft er heel terecht op gewezen dat de keuze voor de rechtsgrond niet overgelaten kan worden aan de discretionaire bevoegdheid van de communautaire wetgever maar juist gestoeld moet zijn op objectieve elementen die door de rechter getoetst kunnen worden.

Cette attitude positive était consolidée par un avis de la commission juridique et du marché intérieur, qui rappelait, à juste titre, que le choix de la base juridique en question ne pouvait être laissé à la discrétion du législateur communautaire, mais devrait plutôt se fonder sur des critères objectifs et être soumis à un contrôle juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heel terecht' ->

Date index: 2024-07-05
w