Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie in februari 2010 goedgekeurde " (Nederlands → Frans) :

47. verzoekt Griekenland kennis te nemen van de aanbevelingen in het door de commissie in februari 2014 goedgekeurde verslag over de onderzoeksmissies met betrekking tot de afvalinzameling en de stortplaatsen in Griekenland; verzoekt de Commissie nauwgezet toezicht te houden op de besteding van de voor afvalverwijdering toegekende middelen; verzoekt de lidstaten de richtlijnen van de Europese Unie inzake afvalrecycling te eerbiedigen;

47. demande à la Grèce de prendre note des recommandations formulées dans le rapport de la mission d'information, adopté en commission en février 2014, sur la collecte des déchets et les emplacements des décharges en Grèce; demande à la Commission de contrôler attentivement l'utilisation qui est faite des fonds alloués à la collecte des déchets; demande aux États membres de respecter les directives de l'Union en matière de recyclage de déchets;


Het door de Commissie in februari 2010 goedgekeurde herstructureringsplan had de volgende doelstellingen: de activiteiten van het bedrijf opnieuw toespitsen op zijn belangrijkste kernmarkten, het risicoprofiel van het bedrijf verkleinen, de leverage verlagen en zorgen voor een meer evenwichtige funding-mix (zie IP/10/201 en beslissing beschikbaar op [http ...]

Le plan de restructuration approuvé par la Commission en février 2010 visait à recentrer les activités de Dexia SA sur ses marchés principaux et à réduire son profil de risque et son niveau de levier, ainsi qu'à rééquilibrer son profil de liquidité (voir IP/10/201 et décision disponible sous [http ...]


De Commissie acht het garantiemechanisme noodzakelijk voor de financiële stabiliteit van de betrokken lidstaten, dit gezien het systeembelang van Dexia NV. Toch betwijfelt de Commissie vooralsnog of de tijdelijke garantiemaatregel verenigbaar is met de interne markt, met name omdat deze nieuwe steun bovenop de steun komt die zij reeds had toegestaan in het kader van het op 26 februari 2010 goedgekeurde herstructureringsplan.

La Commission estime que le mécanisme de garantie est nécessaire à la préservation de la stabilité financière des États membres concernés, eu égard à l'importance systémique de Dexia SA. Néanmoins, à ce stade, la Commission a des doutes sur la compatibilité avec le marché intérieur de la mesure de garantie temporaire, en particulier car cette nouvelle aide intervient en supplément des aides déjà approuvées dans le cadre du plan de restructuration autorisé par la Commission le 26 février 2010.


De tijdelijke garanties voor de herfinanciering van Dexia SA en DCL houden een aanzienlijke wijziging in ten opzichte van de voorwaarden waaronder het herstructureringsplan en de bijbehorende verplichtingen en voorwaarden door de Commissie in februari 2010 zijn goedgekeurd.

Les garanties temporaires sur le refinancement de Dexia SA et de DCL constituent un changement significatif par rapport aux conditions sous lesquelles le plan de restructuration, et les engagements et conditions y afférent, ont été approuvés par la Commission en février 2010.


Het herstructureringsplan dat door de Commissie in februari 2010 is goedgekeurd had ten doel de activiteiten van Dexia NV opnieuw toe te spitsen op haar kernmarkten, haar risicoprofiel af te bouwen, de hefboomwerking te beperken en weer meer evenwicht te brengen in het liquiditeitsprofiel (zie zaak C9/2009).

Le plan de restructuration approuvé par la Commission en février 2010 visait à recentrer les activités de Dexia SA sur ses marchés principaux et à réduire son profil de risque et son niveau de levier, ainsi qu'à rééquilibrer son profil de liquidité (voir cas C9/2009).


De steun werd goedgekeurd door de Commissie in februari 2010, rekening houdend met een herstructureringsplan dat voltooid zou zijn tegen het einde van 2014.

Ces aides ont été autorisées par la décision de la Commission de février 2010 sur la base d'un plan de restructuration à accomplir d'ici la fin 2014.


Welke initiatieven heeft de Commissie sinds februari 2010 ondernomen om de samenwerking op dit gebied uit te breiden?

Quelles initiatives la Commission a-t-elle prises, depuis février 2010, pour renforcer la coopération dans ce domaine?


Zoals we al gezegd hebben is het nieuwe kader voor de deskundigengroep van de Commissie in november 2010 goedgekeurd.

Comme nous l’avons évoqué, le nouvel encadrement des groupes d’experts de la Commission a été adopté en novembre 2010.


Maar voor de volledigheid moet er wel bij gezegd worden dat de Commissie in februari 2010 een afzonderlijk voorstel van standpunt van de Unie in de samenwerkingsraad ingediend heeft (COM(2010)0057), voor de douanetarieven die als bijlage bij de overeenkomst van 1999 gevoegd en door Zuid-Afrika toe te passen zijn, om ze met die van de tussentijdse economische partnerschapsovereenkomst gelijk te trekken, die ook voor de andere lidstaten van de douane-unie voor zuidelijk Afrika gelden.

En matière douanière toutefois, encore faut-il noter, pour être complet, que la Commission a adopté en février 2010 une proposition distincte (COM(2010)0057) pour une position de l'Union, au sein du Conseil de coopération, concernant les tarifs douaniers annexés à l'accord de 1999, à appliquer par l'Afrique du Sud, de manière à les aligner sur ceux fixés par l'APE intérimaire et applicables aux autres États membres de l'Union douanière d'Afrique australe.


Het standpunt in eerste lezing van de Raad ten aanzien van de Richtlijn inzake industriële emissies werd op 15 februari 2010 goedgekeurd.

Le Conseil a adopté le 15 février 2010 sa position en première lecture sur la directive relative aux émissions industrielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in februari 2010 goedgekeurde' ->

Date index: 2021-06-26
w