Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie in juli 2010 heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Het witboek ligt volledig in de lijn van het witboek over Europese governance, dat de Commissie in juli 2001 heeft goedgekeurd. Het is de bedoeling de burgers - en dus ook de jongeren - bij de Europese besluitvorming te betrekken.

Le Livre blanc s'inscrit par conséquent parfaitement dans la ligne tracée par la Commission en juillet de cette année quand elle a adopté le Livre blanc sur la Gouvernance et qui consiste à ouvrir le processus décisionnel de l'Union Européenne (UE) à la participation des citoyens, et donc aussi des jeunes citoyens, aux décisions qui les concernent.


Verder moet dit actieplan een belangrijke bijdrage leveren aan de uitvoering van het witboek over Europese governance [4] dat de Commissie op 25 juli 2001 heeft goedgekeurd.

Ce plan d'action entend apporter une contribution significative à la mise en oeuvre du Livre Blanc sur la Gouvernance Européenne [4] adopté par la Commission le 25 juillet 2001.


Een eerste van die maatregelen is het pakket voor de ggo-teelt, dat de Commissie in juli 2010 heeft goedgekeurd om tegemoet te komen aan de behoefte aan meer flexibiliteit in de teelt van ggo's.

Premièrement, le paquet de la Commission sur la culture d’OGM qui a été adopté en juillet 2010 et répond à la nécessité d’une flexibilité accrue dans ce domaine fait partie de ces actions.


Op 13 juli 2010 heeft de Commissie de mededeling "Het vrije verkeer van werknemers opnieuw garanderen: rechten en belangrijkste ontwikkelingen" [16] goedgekeurd. Zij beoogt hiermee een algemeen beeld van de vrijheid van verkeer van migrerende werknemers uit de EU te schetsen, aandacht te vragen voor hun situatie en hun rechten te bevorderen.

Le 13 juillet 2010, la Commission a adopté une communication intitulée «Réaffirmer la libre circulation des travailleurs: droits et principales avancées» [16], qui vise à présenter une vue d'ensemble du droit de libre circulation des travailleurs migrants de l'UE, à sensibiliser le grand public et à défendre les droits des travailleurs migrants.


Albanië heeft in het algemeen beperkte vooruitgang geboekt wat betreft het voldoen aan de politieke criteria van het lidmaatschap en de twaalf kernprioriteiten voor het openen van toetredingsonderhandelingen, die de Commissie in haar advies noemt en die de Raad in december 2010 heeft goedgekeurd.

Dans l'ensemble, l'Albanie a peu progressé en vue de satisfaire aux critères politiques d'adhésion et aux douze priorités essentielles pour l'ouverture des négociations d'adhésion qui sont définies dans l'avis de la Commission approuvé par le Conseil en décembre 2010.


De Europese Commissie heeft de beschikking inzake voorlopige maatregelen die zij op 3 juli 2001 heeft goedgekeurd ten aanzien van IMS Health (IMS), de wereldwijde marktleider op het gebied van informatie over de verkoop van farmaceutische producten en doktersrecepten, ingetrokken.

La Commission européenne a retiré la décision qu'elle avait prise le 3 juillet 2001 en vue d'adopter des mesures provisoires à l'encontre de IMS Health (IMS), le numéro un mondial de la collecte de données sur les ventes et les prescriptions de produits pharmaceutiques.


De indicatieve strategische richtsnoeren die de Commissie in juli 1999 heeft goedgekeurd, vormden een nuttige basis voor de onderhandelingen over de plannen en programma's met de lidstaten.

Les orientations stratégiques indicatives que la Commission a adopté en juillet 1999 ont constitué une base utile pour la négociation des plans et des programmes avec les États membres.


Om Europa's kennispotentieel te vergroten, moet onderzoek over de informatiemaatschappij een plaats krijgen in het 5de kaderprogramma. Dit werd reeds aangegeven in de eerste richtsnoeren, die de Commissie op 10 juli 1996 heeft goedgekeurd.

Pour améliorer la base de connaissances en Europe, la recherche dans le domaine de la société de l'information doit avoir une place dans le cinquième programme-cadre, comme le déclarait la Commission dans les premières orientations qu'elle a adoptées le 10 juillet 1996.


De heer Padraig Flynn, lid van de Europese Commissie belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft vandaag een Groep deskundigen op hoog niveau inzake de sociale en maatschappelijke aspecten van de informatiemaatschappij opgericht, zoals voorgesteld in het Actieplan "De weg van Europa naar de informatiemaatschappij", dat de Commissie in juli 1994 heeft goedgekeurd.

M. Padraig Flynn, commissaire européen responsable de l'Emploi et des Affaires sociales, a créé aujourd'hui un groupe d'experts de haut niveau sur les aspects sociaux et sociétaux de la société de l'information, ainsi que le proposait le plan d'action "Vers la société de l'information en Europe", adopté par la Commission en juillet 1994.


Krachtens de verordeningen betreffende de Structuurfondsen die de Raad op 20 juli jongstleden heeft goedgekeurd, moet de Commissie indicatieve financiële toewijzingen per Lid-Staat vaststellen voor elk van de doelstellingen van de Fondsen, zulks aan de hand van objectieve criteria.

En vertu des règlements relatifs aux Fonds structurels, adoptés par le Conseil le 20 juillet dernier, la Commission doit fixer les allocations financières indicatives par Etat Membre pour chacun des objectifs des Fonds et ceci sur la base de critères objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in juli 2010 heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2023-04-27
w