Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie jammer genoeg » (Néerlandais → Français) :

In dat licht heeft de Commissie een voorstel voor een verordening betreffende het Gemeenschapsoctrooi [12] ingediend, waarover het Europees Parlement zijn advies heeft uitgebracht, en dat momenteel in de Raad wordt besproken, waar het jammer genoeg slechts zeer trage vorderingen maakt.

C'est avec cet aspect à l'esprit que la Commission a présenté une proposition de règlement sur le brevet communautaire [12], qui, après avoir fait l'objet d'un avis du Parlement européen, est actuellement débattue au Conseil, qui est parvenu à un accord politique le 3 mars 2003.


Mevrouw Van de Casteele verwijst naar de nota van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat, die jammer genoeg pas werd opgesteld nadat het wetsvoorstel nr. 3-1641 door de commissie ongewijzigd werd aangenomen, en die stelt dat de artikelen 9 en 10 van de door de commissie aangenomen tekst een ernstig probleem doen rijzen.

Mme Van de Casteele renvoie à la note du service Affaires juridiques, Évaluation de la législation et Analyse documentaire du Sénat, qui n'a malheureusement été rédigée qu'après que la proposition de loi nº 3-1641 eut été adoptée sans modification par la commission, et d'où il ressort que les articles 9 et 10 du texte adopté par la commission suscitent un sérieux problème.


Mevrouw Van de Casteele verwijst naar de nota van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat, die jammer genoeg pas werd opgesteld nadat het wetsvoorstel nr. 3-1641 door de commissie ongewijzigd werd aangenomen, en die stelt dat de artikelen 9 en 10 van de door de commissie aangenomen tekst een ernstig probleem doen rijzen.

Mme Van de Casteele renvoie à la note du service Affaires juridiques, Évaluation de la législation et Analyse documentaire du Sénat, qui n'a malheureusement été rédigée qu'après que la proposition de loi nº 3-1641 eut été adoptée sans modification par la commission, et d'où il ressort que les articles 9 et 10 du texte adopté par la commission suscitent un sérieux problème.


Op de eerste vraag moet ik zeggen dat de Commissie jammer genoeg geen toegang heeft tot die gegevens omdat de regelgevende instanties toebehoren aan de lidstaten.

Concernant la première question, malheureusement, la Commission n’est pas en possession de ces données, parce que les autorités de contrôle appartiennent aux États membres.


Terwijl bepaalde lidstaten, zoals Luxemburg, Zweden of Duitsland, doelstellingen vastleggen inzake marktaandeel of nuttige landbouwoppervlakte, is de houding van de Commissie jammer genoeg niet zo voluntaristisch: zij vertrouwt op de markt om de biologische landbouw te ontwikkelen.

Alors que certains Etats membres, comme le Luxembourg, la Suède ou l'Allemagne, fixent des objectifs à atteindre, en terme de pourcentage de part de marché ou de surface agricole utile (SAU), la Commission n'adopte pas malheureusement une telle attitude volontariste et choisit comme approche de faire confiance au marché pour le développement de l'agriculture biologique.


Over de speciale bataljons voor de strijd tegen de paramilitaire groepen heeft de Commissie jammer genoeg geen informatie.

Quant aux bataillons spéciaux chargés de combattre les forces paramilitaires à l'époque, la Commission n'a, malheureusement, aucune information sur le sujet.


Jammer genoeg hebben tot op heden slechts zeven lidstaten hun uitvoeringsmaatregelen voor Richtlijn 2001/18/EG volledig ter kennis van de Commissie gebracht [26].

Malheureusement, à ce jour seuls sept États membres ont communiqué la totalité de leurs mesures de transposition de la directive 2001/18/CE [26].


Jammer genoeg heeft de Commissie op 14 december 2012 een ontwerp van richtlijn voorgesteld met betrekking tot de consulaire bescherming van EU-burgers van wie de ambassade of het consulaat niet vertegenwoordigd is in een derde land.

Mais fort heureusement, le 14 décembre 2012, la Commission a proposé un projet de directive sur la protection consulaire des citoyens de l'Union européenne dont l'ambassade ou le consulat n'est pas représenté dans un pays tiers.


De commissie had overeenstemming bereikt over een consensusamendement, dat jammer genoeg niet is aangenomen, omdat als gevolg van de aanwezigheid van sommigen en de afwezigheid van anderen het amendement tot schrapping van het artikel aangenomen is.

La commission s'était mise d'accord sur un amendement de consensus qui n'a malheureusement pas pu être adopté, les hasards des présences amenant l'adoption de l'amendement qui visait la suppression de l'article.


Die heb ik jammer genoeg niet gehoord in de commissie.

Malheureusement, je ne les ai pas entendus en commission.




D'autres ont cherché : heeft de commissie     waar het jammer     jammer genoeg     door de commissie     jammer     commissie jammer genoeg     heeft de commissie jammer genoeg     commissie     heb ik jammer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie jammer genoeg' ->

Date index: 2023-07-12
w