Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie mededelen welk bedrag " (Nederlands → Frans) :

Kan de geachte minister mij laten weten of de verbalisanten in aanmerking komen voor het opstrijken van een premie zoals bepaald in het ministerieel besluit van 6 juli 1994 en zo ja, kan hij mij mededelen welk bedrag van toelagen tot dusver verschuldigd is aan de betrokken ambtenaren en beambten ?

L'honorable ministre pourrait-il me faire savoir si les verbalisants sont susceptibles de bénéficier d'une prime comme prévue par l'arrêté ministériel du 6 juillet 1994 et, dans l'affirmative, peut-il me préciser le montant des primes dues jusqu'à présent aux fonctionnaires et agents concernés ?


1) Kan de geachte minister mij mededelen welk bedrag er voor de jaren 2009, 2010 en 2011 werd vrijgemaakt binnen de RIZIV-begroting voor dit experiment?

1) La ministre peut-elle me communiquer le montant du budget INAMI qui a été dégagé pour cette expérience pour les années 2009, 2010 et 2011 ?


De Commissie zal alle haar bekende producenten-exporteurs en handelaren/mengers, de autoriteiten van het betrokken land en de verenigingen van producenten-exporteurs en handelaren/mengers, indien nodig via de autoriteiten van het betrokken land, mededelen welke ondernemingen voor de steekproef zijn geselecteerd.

Tous les producteurs-exportateurs et négociants/mélangeurs connus, les autorités du pays concerné et les associations de producteurs-exportateurs ou de négociants/mélangeurs seront informés par la Commission, au besoin par l’intermédiaire des autorités du pays concerné, des sociétés sélectionnées pour figurer dans l’échantillon.


De Commissie zal alle haar bekende niet-verbonden importeurs en verenigingen van importeurs mededelen welke ondernemingen voor de steekproef zijn geselecteerd.

Tous les importateurs indépendants ainsi que toutes les associations d’importateurs connus seront informés par la Commission des sociétés retenues dans l’échantillon.


De Commissie zal alle haar bekende producenten in de Unie en/of verenigingen van producenten in de Unie mededelen welke ondernemingen uiteindelijk voor de steekproef zijn geselecteerd.

Tous les producteurs et/ou associations de producteurs connus de l’Union seront informés par la Commission des sociétés définitivement retenues dans l’échantillon.


De commissie mag aan het controlecomité de inlichtingen mededelen welke nodig zijn voor de uitvoering van zijn taken.

La commission peut communiquer au comité de contrôle les informations qui sont nécessaires à l'accomplissement des missions de celui-ci.


De conclusies van de Europese Raad onderschrijven de ramingen van de Commissie volgens welke de kosten inzake beperking en aanpassing in de ontwikkelingslanden ongeveer 100 miljard euro per jaar zullen bedragen in 2020 en het vereiste totale bedrag van internationale hulp in 2020 schommelt tussen 22 en 50 miljard euro per jaar.

Les Conclusions du Conseil européen souscrivent aux estimations de la Commission selon lesquelles les coûts de mitigation et d'adaptation dans les pays en développement représenteront quelque 100 milliards d'euros par an en 2020 et le montant total requis de l'aide publique internationale en 2020 oscille entre 22 et 50 milliards d'euros par an.


De conclusies van de Europese Raad onderschrijven de ramingen van de Commissie volgens welke de kosten inzake beperking en aanpassing in de ontwikkelingslanden ongeveer 100 miljard euro per jaar zullen bedragen in 2020 en het vereiste totale bedrag van internationale hulp in 2020 schommelt tussen 22 en 50 miljard euro per jaar.

Les Conclusions du Conseil européen souscrivent aux estimations de la Commission selon lesquelles les coûts de mitigation et d'adaptation dans les pays en développement représenteront quelque 100 milliards d'euros par an en 2020 et le montant total requis de l'aide publique internationale en 2020 oscille entre 22 et 50 milliards d'euros par an.


6. Binnen drie maanden na ontvangst van de opmerkingen van de lidstaat besluit de Commissie welk bedrag zij aanvaardt ten laste van het Fonds en vordert zij het verschil tussen de uiteindelijk aanvaarde uitgaven en het reeds aan die lidstaat betaalde bedrag terug.

6. Dans les trois mois suivant la réception des observations de l'État membre, la Commission arrête le montant des dépenses reconnues à charge du Fonds et récupère le solde résultant de la différence entre les dépenses reconnues définitivement et les montants déjà versés à cet État membre.


1. Door de lidstaten worden vooraf nationale noodbepalingen voorbereid of in voorkomend geval bijgesteld, welke bepalingen zij aan de Commissie mededelen.

1. Les États membres préparent à l'avance des mesures nationales d'urgence et, le cas échéant, les actualisent. Ils les communiquent à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie mededelen welk bedrag' ->

Date index: 2021-08-20
w