Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie met dergelijke oplossingen zullen » (Néerlandais → Français) :

Voor de Europese Commissie blijft het een onderdeel van de energiemix in Europa, maar het publieke debat is bezig en het valt te verwachten dat er minder kernenergie zal zijn en dat er later nieuwe nucleaire oplossingen zullen komen.

La Commission européenne considère que le nucléaire fait toujours partie du bouquet énergétique européen, mais l'énergie nucléaire fait actuellement l'objet d'un débat public, et l'on peut prévoir qu'elle sera moins utilisée à l'avenir et que de nouvelles solutions nucléaires verront le jour ultérieurement.


Voor de Europese Commissie blijft het een onderdeel van de energiemix in Europa, maar het publieke debat is bezig en het valt te verwachten dat er minder kernenergie zal zijn en dat er later nieuwe nucleaire oplossingen zullen komen.

La Commission européenne considère que le nucléaire fait toujours partie du bouquet énergétique européen, mais l'énergie nucléaire fait actuellement l'objet d'un débat public, et l'on peut prévoir qu'elle sera moins utilisée à l'avenir et que de nouvelles solutions nucléaires verront le jour ultérieurement.


Dergelijke maximumprijzen zullen gelden na een termijn van minimum drie maanden te rekenen vanaf de datum van vaststelling door de commissie.

Ces prix maximaux s'appliqueront après un délai de trois mois minimum à compter de la date de fixation par la commission.


Dergelijke maximumprijzen zullen gelden na een termijn van minimum drie maanden te rekenen vanaf de datum van vaststelling door de commissie.

Ces prix maximaux s'appliqueront après un délai de trois mois minimum à compter de la date de fixation par la commission.


Het lijkt wenselijk om te onderzoeken wat in deze situatie de meest geschikte oplossingen zijn en ik ben er vast van overtuigd dat commissaris Kroes en de Commissie met dergelijke oplossingen zullen instemmen.

Il conviendrait d’identifier les solutions optimales pour remédier à cette situation et je suis convaincu que la commissaire Kroes et la Commission les accepteront.


Zij vraagt de minister welke concrete initiatieven hij zal nemen om dergelijke structurele oplossingen tot stand te brengen, hoe ze zullen worden uitgevoerd en welke middelen hij daartoe heeft uitgetrokken.

Elle interroge le ministre sur les initiatives concrètes qu'il compte prendre afin de parvenir à de telles solutions structurelles, sur la manière dont elles seront exécutées, et sur les moyens qu'il a prévus à cet effet.


De Commissie heeft opdracht gegeven tot een reeks studies waarmee dit fenomeen grondig kan worden gedocumenteerd en op basis waarvan de nodige oplossingen kunnen worden geformuleerd, ook al valt de uitvoering van dergelijke oplossingen onder de bevoegdheid van de lidstaten.

La Commission a lancé plusieurs études qui permettront de recueillir des preuves et de trouver des solutions, mais ces solutions pourront uniquement être mises en œuvre au niveau national.


31. merkt op dat het Raadsvoorzitterschap en de Commissie tijdens de komende onderhandelingen rekening zullen houden met de situatie van elke lidstaat en hoopt dat zij passende oplossingen zullen vinden voor de verschillende takken van industrie die problemen zullen ondervinden van het pakket van maatregelen tegen de klimaatverandering, ten einde deze te helpen de werkgelegenheid in stand t ...[+++]

31. prend acte du fait que, pendant les négociations à venir, la Présidence et la Commission prendront en compte la situation de chaque État membre en vue de trouver des solutions appropriées pour les différents secteurs industriels qui seront touchés par le dispositif sur le changement climatique, afin de maintenir l'emploi et la compétitivité; rappelle au Conseil européen que ce dispositif débouchera aussi sur la création de nouveaux emplois et de nouveaux secteurs industriels et contribuera à faire de l'Europe le moteur du développement de la technologie verte;


Er moet worden benadrukt dat maatregelen uit hoofde van de afdeling Oriëntatie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw beperkt zullen zijn tot het herstel van het productiepotentieel en niet zullen voorzien in vergoeding van inkomstenverlies van Griekse boeren. Dergelijke hulp kan wel worden gegeven door de nationale overheid op voorwaarde dat de Commissie van derge ...[+++]

Il faut souligner que le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (interventions d’orientation) se bornera à la reconstitution du potentiel de production et ne compensera pas les pertes de revenu des agriculteurs grecs, pour lesquelles une telle aide peut être apportée par le biais d’un financement national à la condition que ces aides d’État soient notifiées et que la Commission les approuve.


Er moet worden benadrukt dat maatregelen uit hoofde van de afdeling Oriëntatie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw beperkt zullen zijn tot het herstel van het productiepotentieel en niet zullen voorzien in vergoeding van inkomstenverlies van Griekse boeren. Dergelijke hulp kan wel worden gegeven door de nationale overheid op voorwaarde dat de Commissie van derge ...[+++]

Il faut souligner que le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (interventions d’orientation) se bornera à la reconstitution du potentiel de production et ne compensera pas les pertes de revenu des agriculteurs grecs, pour lesquelles une telle aide peut être apportée par le biais d’un financement national à la condition que ces aides d’État soient notifiées et que la Commission les approuve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie met dergelijke oplossingen zullen' ->

Date index: 2021-04-05
w