Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie nu toegestaan » (Néerlandais → Français) :

28. geeft volledige steun aan het initiatief van de regering om een oplossing te vinden voor het Koerdische vraagstuk op basis van onderhandelingen met de PKK, met als doel de terroristische acties van de PKK definitief te doen ophouden; is verheugd over het feit dat onderwijs in het Koerdisch nu toegestaan is in particuliere scholen en moedigt de regering aan om de noodzakelijke hervormingen in gang te zetten om de sociale, culturele en economische rechten van de Koerdische gemeenschap te bevorderen, onder meer door middel van onderwijs in het Koerdisch in openbare scholen, na toereikende raadpleging van de relevante belanghebbenden en ...[+++]

28. soutient sans réserve l'initiative prise par le gouvernement pour œuvrer à la résolution de la question kurde à l'aune des négociations avec le PKK dans le but de mettre définitivement un terme aux activités terroristes du PKK; salue le fait que l'enseignement en kurde soit désormais autorisé dans les écoles privées et encourage le gouvernement à mettre en œuvre les réformes nécessaires visant à promouvoir les droits sociaux, culturels et économiques de la communauté kurde, y compris au moyen d'une scolarisation en langue kurde dans les écoles publiques, après consultation, en bonne et due forme, des parties intéressées et de l'opposition, dans le cadre d'un objectif global consistant à contribuer à une réelle avancée des revendication ...[+++]


In het geval van de genetisch gemanipuleerde gewassen heeft de Commissie nu toegestaan dat de gekozen regeringen van de lidstaten het zelf kunnen bepalen. Uiteraard zou dit voor alle beslissingen moeten gelden.

Dans le cas des cultures génétiquement modifiées, la Commission permet désormais que les décisions soient prises par les gouvernements élus des États membres, car c’est bien entendu eux qui devraient prendre toutes les décisions.


Op verzoek van de Chinese autoriteiten heeft de Commissie nu toegestaan dat producten van vlees van pluimvee uit de provincie Shandong die aan een minder strenge behandeling zijn onderworpen, namelijk warmtebehandeling tot een minimumtemperatuur van 70 °C, in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd.

Dans le même temps, à la demande des autorités chinoises compétentes, la Commission a approuvé l’importation de produits à base de viande de volaille en provenance de la province chinoise de Shandong qui avaient été traités à une température inférieure (70° C minimum).


U, Commissie, hebt toegestaan dat dit debat werd geopend, en u moet er hier en nu voor zorgen dat het wordt afgebroken!

Vous, la Commission, vous avez permis ce débat et vous devez l’arrêter, ici, maintenant.


Volgens de ontwerp-verordening van de Commissie worden de claims "geen toegevoegd natrium/zout" en "bevat nu x% minder [energie, vetten, verzadigde vetten, natrium/zout en/of suikers]" onder bepaalde voorwaarden toegestaan.

Selon le projet de règlement de la Commission, les allégations "sans sodium/sel ajouté" et "contient maintenant x % en moins [de valeur énergétique, de matières grasses, de graisses saturées, de sodium/sel et/ou de sucres]" sont autorisées sous certaines conditions.


In overeenstemming met artikel 4 van de wet van 16 oktober 2009 die machtigingen verleent aan de Koning in geval van griepepidemie of -pandemie, wordt het advies van de commissie ter bescherming van de private levenssfeer niet gevraagd, enerzijds wegen de dringendheid en anderzijds omdat 3 sectorale comités nu reeds het behandelen van de gegevens hebben toegestaan.

Conformément à l'article 4 de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d'épidémie ou de pandémie de grippe, l'avis de la commission de la protection de la vie privée n'est pas sollicité, en raison d'une part de l'urgence, et du fait que 3 comités sectoriels ont d'ores et déjà autorisé les traitements de données.


Kan de Commissie mededelen waarom zij de lijst met de websites die niet bleken te voldoen aan de communautaire regelgeving inzake correct adverteren op websites niet publiceert, en waarom zij in plaats daarvan heeft toegestaan dat de namen ervan werden afgeschermd en zij recht van weerwoord kregen? Dit gaat ten koste van de consument, die nu mogelijk onwetend gebruik maakt van een site die hij/zij zou hebben gemeden als de Commissie stappen zou hebben ondernomen om de namen medio november te publiceren.

La Commission pourrait-elle indiquer pourquoi, au lieu de publier la liste des sites Internet qui ne respectent pas la législation sur la publicité mensongère sur la Toile, elle a permis que leurs noms ne soient pas dévoilés, leur octroyant un droit de réponse, au détriment du consommateur qui, à son insu, va utiliser un site, alors qu’il aurait pu l’éviter si la Commission avait fait en sorte de publier les noms à la mi-novembre?


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat, nu de voorgenomen kapitaalverhoging van De Post door de Europese Commissie is toegestaan volgens voornoemde beslissing, deze verrichting zo spoedig mogelijk moet worden uitgevoerd om te vermijden dat De Post onnodig financiële kosten moet dragen ingevolge financiering door middel van leningen, en om de bestuursorganen van De Post in staat te stellen om bepaalde investerings-beslissingen te nemen die intussen dringend zijn geworden;

Vu l'urgence motivée par le fait que, maintenant que l'augmentation de capital envisagée de La Poste a été autorisée par la Commission européenne aux termes de la décision précitée, il convient de procéder à cette opération dans les délais les plus brefs afin d'éviter que La Poste encoure inutilement des charges financières afférentes au financement par la voie de l'emprunt et de permettre aux organes de La Poste de prendre certaines décisions d'inves-tissement devenues urgentes;


Om de sector de kans te geven zich aan deze nieuwe situatie aan te passen, heeft de Commissie tot nu toe een hoog niveau van staatssteun toegestaan.

Pour permettre à ce secteur de s'adapter à la situation, la Commission a jusqu'à présent autorisé le paiement d'aides publiques importantes.


De Commissie heeft dergelijke bijkomende uitvoeringstermijnen reeds toegestaan aan Ierland, Portugal en Luxemburg, en nu dus ook aan Spanje.

La Commission a déjà accordé de telles périodes supplémentaires de mise en oeuvre à l' Irlande, au Portugal et au Luxembourg, et donc maintenant également à l'Espagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie nu toegestaan' ->

Date index: 2021-03-21
w