Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie om tegelijkertijd bilaterale onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

Na verscheidene jaren van overleg tussen de Europese Commissie en Hongkong, waarbij in 2008 ook bilaterale onderhandelingen tussen Duitsland en Hongkong werden opgestart, hebben de Europese Commissie en Hongkong in 2010 een overeenkomst bereikt over de wijze waarop de rechtszekerheid voor de bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaartdiensten kan worden hersteld.

Après plusieurs années de pourparlers entre la Commission européenne et Hong Kong, ainsi que le lancement de négociations bilatérales entre l'Allemagne et Hong Kong en 2008, la Commission européenne et Hong Kong sont parvenus à un accord en 2010 sur le moyen de rétablir la sécurité juridique dans leurs accords bilatéraux relatifs aux services aériens.


In de afgelopen paar jaar heeft de Commissie de tekstvoorstellen van de EU voor de TTIP-onderhandelingen gepubliceerd, samen met verslagen van de onderhandelingsronden en standpuntnota's, en heeft zij het maatschappelijk middenveld uitvoerig geraadpleegd, zodat we kunnen zeggen dat de handelsbesprekingen tussen de EU en de VS de meest transparante bilaterale onderhandelingen ooit zijn.

Au cours des dernières années, la Commission a publié les propositions de textes de l'Union européenne dans le cadre des négociations relatives au TTIP, tout comme les rapports des cycles de négociations et les documents de prise de position. Elle a en outre organisé une large consultation de la société civile, contribuant ainsi à ce que les discussions commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis soient les négociations bilatérales les plus transparentes jamais menées.


Aangezien er weinig vooruitgang wordt geboekt in de handelsonderhandelingen op regionaal niveau tussen de EU en Asean, is de Europese Commissie in 2009 bilaterale onderhandelingen gestart.

Toutefois, étant donné l'absence d'avancées dans les négociations commerciales régionales entre l'Union et l'ANASE, la Commission européenne a annoncé l'ouverture de négociations bilatérales en 2009.


De rapporteur adviseert de Europese Commissie derhalve om bilaterale onderhandelingen met deze landen op te starten zodra het handelsgedeelte van de associatieovereenkomsten waarover met deze vier landen wordt onderhandeld of die momenteel met hen worden gesloten, van kracht is geworden.

Le rapporteur recommande donc à la Commission Européenne d'entamer des négociations bilatérales avec ces pays, une fois que les parties commerciales des Accords d'Association en cours de négociation ou de conclusion avec ces quatre pays seront rentrées en vigueur.


Op 15 november laatstleden zijn de Europese Commissie en Australië officieel overeengekomen om het proces van bilaterale onderhandelingen voor vrijhandel op te starten.

C'est le 15 novembre 2016 que la Commission européenne et l'Australie se sont officiellement engagées à démarrer le processus pour des négociations bilatérales de libre-échange.


De onderhandelingen van het bilaterale handels- en investeringsakkoord (BITA) tussen de EU en Indië zijn in 2007 van start gegaan op basis van een onderhandelingsmandaat dat door de Raad aan de Europese Commissie was verleend.

Les négociations du traité bilatéral sur le commerce et les investissements (BITA) entre l'UE et l'Inde ont été lancées en 2007, sur la base d'un mandat de négociation que le Conseil a accordé à la Commission européenne.


5. erkent het feit dat de EU slechts beperkte bevoegdheden heeft om schepen op doorvaart door haar wateren te controleren; doet derhalve een beroep op de Raad om de Commissie snel een mandaat te verlenen om namens de vijftien lidstaten in de Internationale Maritieme Organisatie te onderhandelen, met name over de vaststelling van stringentere regels inzake de havenstaatcontrole in derde landen, de ontwikkeling van een vlaggestaatcontroleprocedure die gericht is op de bestrijding van goedkope vlaggen, zoals vastgelegd in het Memorandum van overeenstemming van Parijs, de toepassing van verplichte scheepvaartroutes en het verplicht aan boord nemen van loodsen, en de beperking van de scheepvaart in als bijzonder gevoelig aangemerkte gebieden te ...[+++]

5. reconnaît que l'UE ne dispose que d'une compétence limitée pour contrôler les navires en transit au large des côtes européennes; invite par conséquent le Conseil à agir rapidement afin de confier à la Commission un mandat l'habilitant à mener, au nom des quinze États membres, des négociations au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI), en ce qui concerne notamment l'établissement de normes plus strictes pour le contrôle par l'État du port dans les pays tiers, l'instauration d'une procédure d'audit des États du pavillon visant à lutter contre l'utilisation de pavillons de complaisance, tels qu'ils sont définis par le mémorandum de Paris, la mise en place de routes maritimes et de pilotages obligatoires et la limitation de la ...[+++]


9. erkent het feit dat de EU slechts beperkte bevoegdheden heeft om schepen op doorvaart door haar wateren te controleren; doet derhalve een beroep op de Raad om de Commissie snel een mandaat te verlenen om namens de vijftien lidstaten in de Internationale Maritieme Organisatie te onderhandelen, met name over de vaststelling van stringentere regels inzake de havenstaatcontrole in derde landen, de ontwikkeling van een vlaggestaatcontroleprocedure die gericht is op de bestrijding van goedkope vlaggen, en de goede toepassing van verplichte scheepvaartroutes en de beperking van de scheepvaart in als bijzonder gevoelig aangemerkte gebieden teneinde gevoelige kustgebieden te beschermen; doet, in het licht van het langzame besluitvormingsproces ...[+++]

9. reconnaît que l'UE ne dispose que d'une compétence limitée pour contrôler les navires en transit au large des côtes européennes; invite par conséquent le Conseil à agir rapidement afin de confier à la Commission un mandat l'habilitant à mener, au nom des quinze États membres, des négociations au sein de l'Organisation maritime internationale, en ce qui concerne notamment l'établissement de normes plus strictes pour le contrôle par l'État du port concerné dans les pays tiers, l'instauration d'une procédure d'audit des États du pavillon visant à lutter contre l'utilisation de pavillons de complaisance, la mise en place de routes maritimes obligatoires et la limitation de la navigation dans les zones particulièrement sensibles en vue de pr ...[+++]


5. erkent het feit dat de EU slechts beperkte bevoegdheden heeft om schepen op doorvaart door haar wateren te controleren; doet derhalve een beroep op de Raad om de Commissie snel een mandaat te verlenen om namens de vijftien lidstaten in de Internationale Maritieme Organisatie te onderhandelen, met name over de vaststelling van stringentere regels inzake de havenstaatcontrole in derde landen, de ontwikkeling van een vlaggestaatcontroleprocedure die gericht is op de bestrijding van goedkope vlaggen, zoals vastgelegd in het Memorandum van overeenstemming van Parijs, en de goede toepassing van verplichte scheepvaartroutes en het verplicht aan boord nemen van loodsen, en de beperking van de scheepvaart in als bijzonder gevoelig aangemerkte ge ...[+++]

5. reconnaît que l'UE ne dispose que d'une compétence limitée pour contrôler les navires en transit au large des côtes européennes; invite par conséquent le Conseil à agir rapidement afin de confier à la Commission un mandat l'habilitant à mener, au nom des quinze États membres, des négociations au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI), en ce qui concerne notamment l'établissement de normes plus strictes pour le contrôle par l'État du port dans les pays tiers, l'instauration d'une procédure d'audit des États du pavillon visant à lutter contre l'utilisation de pavillons de complaisance, tels qu'ils sont définis par le mémorandum de Paris, la mise en place de routes maritimes et de pilotages obligatoires et la limitation de la ...[+++]


De Commissie zal deze doelstellingen hanteren bij bilaterale onderhandelingen (bv. met de Mercusorlanden) en multilaterale onderhandelingen (bv. de Doharonde van de WTO-onderhandelingen en de discussie over handel in milieugoederen).

La Commission mettra ces objectifs en avant tant dans les négociations bilatérales (par exemple, avec le Mercosur) que dans les négociations multilatérales (par exemple, dans le cadre du cycle de Doha de l’OMC et du débat sur le commerce des biens environnementaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie om tegelijkertijd bilaterale onderhandelingen' ->

Date index: 2021-03-03
w