Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie op dit gebied sinds 2001 nauw » (Néerlandais → Français) :

De ECB en Europol werken sinds 2001 nauw samen bij de bestrijding van namaak van de euro.

Depuis 2001, la BCE et Europol collaborent étroitement dans la lutte contre le faux monnayage de l’euro.


De Commissie en de begunstigde landen zijn nauw blijven samenwerken op het gebied van de aanpassing en de toepassing van de monitoring- en evaluatiesystemen.

La Commission a continué à collaborer étroitement avec les pays bénéficiaires pour adapter et faire fonctionner les systèmes de suivi et d’évaluation.


De Commissie en de begunstigde landen zijn nauw blijven samenwerken op het gebied van de aanpassing en de toepassing van de toezicht- en evaluatiesystemen.

La Commission a continué à collaborer étroitement avec les pays bénéficiaires à l’adaptation et au fonctionnement des systèmes de suivi et d’évaluation.


Wat betreft de commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat, dient te worden vermeld dat er geen plenaire zitting van de commissie meer heeft plaatsgehad sinds 2001.

En ce qui concerne la commission pour l’inventaire du patrimoine, il y a lieu de mentionner que cette commission n’a plus eu de réunion plénière depuis 2001.


De Europese Commissie werkt sinds 2011 nauw samen met de lidstaten om discriminatie te bestrijden en de sociale en economische inclusie van de Roma te bevorderen. Zij doet dat met name door in het kader van haar cohesiebeleid te investeren in projecten op het gebied van sociale integratie, menselijk kapitaal en stadsvernieuwing.

Depuis 2011, la Commission européenne coopère étroitement avec les États membres pour lutter contre la discrimination et améliorer l'inclusion sociale et économique des Roms, en particulier grâce aux investissements effectués au titre de la politique de cohésion dans des projets en faveur de l'intégration sociale, du capital humain et de la réhabilitation urbaine.


De erkenning van dat principe door de EU is een belangrijke doorbraak, aangezien de Commissie MVO niet langer definieert als de vrijwillige integratie door de ondernemingen van sociale en milieugerelateerde bekommernissen, zoals ze dat sinds 2001 verdedigde, maar als « de verantwoordelijkheid van de bedrijven voor het effect dat ze op de samenleving hebben ».

La reconnaissance de ce principe par l'UE constitue une avancée importante puisque la Commission ne définit plus la RSE comme l'intégration volontaire de préoccupations sociales et environnementales par les entreprises, comme elle le prônait depuis 2001, mais comme « la responsabilité des entreprises vis-à-vis des effets qu'elles exercent sur la société ».


Het initiatief van de Commissie op het gebied van de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie heeft tot doel de samenwerking op internationaal niveau met alle geïnteresseerde landen te bevorderen en nauw met de Wereldgezondheidsorganisatie samen te werken.

L’initiative de la Commission sur la maladie d’Alzheimer et les autres démences devrait viser à renforcer la coopération internationale avec tous les pays intéressés, en étroite collaboration avec l’Organisation mondiale de la santé.


Sinds 2001 staan deze laboratoria onder controle van ethische commissies.

Depuis 2001, ces laboratoires sont placés sous le contrôle de commissions éthiques.


Ik heb vernomen dat de Departementale Commissie van Gebouwen, waarvan de betrokken diensten van het secretariaat-generaal en de centrales administraties deel uitmaken, sinds 2001 een jaarlijks aankoopplan voor meubilair opstellen.

Depuis 2001, il me revient qu'un plan annuel d'achat départemental de mobilier est fixé par une Commission départementale des bâtiments, réunissant les services concernés du secrétariat général et des administrations centrales.


- Een gewezen Kamervoorzitter heeft er als voorzitter van de Europese Raad voor de transportveiligheid de Belgische overheid op gewezen dat de Europese Commissie ons land al sinds 2001 vraagt om voor onervaren chauffeurs een alcohollimiet die lager is dan 0,5 promille toe te passen.

- Un ancien président de la Chambre, en sa qualité de président du Conseil européen pour la sécurité du transport, a rappelé aux instances belges que, depuis 2001 déjà, la Commission européenne demandait que notre pays applique, pour les conducteurs qui n'ont pas assez d'expérience, un taux d'alcoolémie inférieur au 0,5 pour mille en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie op dit gebied sinds 2001 nauw' ->

Date index: 2021-03-06
w