Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie reeds eind " (Nederlands → Frans) :

In een verslag over de werking van de productie- en kapitaalmarkten in de EU, riep de Europese Commissie reeds eind de jaren '90 op tot meer concurrentie, tot een hervorming van de regelgeving en tot het verbeteren van de doeltreffendheid van de groot- en kleinhandel om aldus te komen tot lagere prijzen en een groter aanbod van goederen en diensten voor de consument.

Dans son rapport sur le fonctionnement des marchés des produits et des capitaux au sein de l'UE, la Commission européenne appelait déjà, à la fin des années '90, au développement de la concurrence, à une réforme de la réglementation et à l'amélioration de l'efficacité du commerce de gros et de détail, en vue de faire baisser les prix et d'augmenter l'offre de biens et de services au consommateur.


In een verslag over de werking van de productie- en kapitaalmarkten in de EU, riep de Europese Commissie reeds eind de jaren '90 op tot meer concurrentie, tot een hervorming van de regelgeving en tot het verbeteren van de doeltreffendheid van de groot- en kleinhandel om aldus te komen tot lagere prijzen en een groter aanbod van goederen en diensten voor de consument.

Dans son rapport sur le fonctionnement des marchés des produits et des capitaux au sein de l'UE, la Commission européenne appelait déjà, à la fin des années '90, au développement de la concurrence, à une réforme de la réglementation et à l'amélioration de l'efficacité du commerce de gros et de détail, en vue de faire baisser les prix et d'augmenter l'offre de biens et de services au consommateur.


Wat de concretere problemen betreft die in de nota van de minister van Binnenlandse Zaken worden aangekaart, heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer reeds eind februari 2008 een advies uitgebracht.

Concernant les problèmes plus précis soulevés dans la note du ministre de l'Intérieur, la Commission de la protection de la vie privée a déjà rendu un avis fin février 2008.


De Commissie heeft einde 1997 reeds drie «warning letters» gestuurd, waarin melding wordt gedaan van deze inbreuken.

La Commission a envoyé, fin 1997, trois «lettres d'avertissement» mentionnant ces infractions.


1. Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het persbericht van de Europese Commissie, Soudan du Sud: l'UE débloque 40 millions d'euros face à l'aggravation de la situation humanitaire van 28 juli 2016, te consulteren op [http ...]

1. J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre au communiqué de la Commission européenne, Soudan du Sud: l'UE débloque 40 millions d'euros face à l'aggravation de la situation humanitaire du 28 juillet 2016, à consulter sur [http ...]


Verder betreur ik het ook dat er reeds uitspraken worden gedaan over de uitbreiding van de flexi-jobs terwijl de afspraak gemaakt werd dat deze commissie het systeem eind dit jaar zou evalueren.

Par ailleurs, je regrette que l'extension des flexi-jobs ait déjà fait l'objet d'accords alors qu'il avait été convenu que cette commission évaluerait le système en fin d'année.


Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbouw, heeft deze sector te kampen met een laag rendement en weinig investeringen (noodzaak voor modernisering); - problematiek van seksuele en reproductieve gezondheid. ii) Timing: De samenwerking met Guinee zal worden opgezet in 2 fases: 1. Een voorlopig programma van 2 jaar dat snel zal worden opgestart (onderteke ...[+++]

Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investissements (modernisation nécessaire); - la problématique de la santé sexuelle et reproduc ...[+++]


De Commissie heeft reeds medegedeeld dat zij tegen eind 2015 haar copyright reform (wijziging van de auteursrechtelijke regels) zou voorleggen.

La Commission a déjà fait savoir que d’ici la fin de l’année 2015, elle présentera sa réforme du droit d’auteur.


Ten dien einde wordt er in elk ziekenhuis een financiële commissie opgericht, behoudens indien het Permanent overlegcomité, reeds werd opgericht en de opdrachten van de financiële commissie reeds uitvoert.

A cette fin, une commission financière est créée dans chaque hôpital, à moins qu'un comité permanent de concertation ne soit déjà institué et assure les missions de la commission financière.


Reeds eind vorig jaar is de inhoud van een eerste ontwerp van koninklijk besluit ter zake aan bod gekomen in de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen.

À la fin de l'année dernière, le contenu d'un premier projet d'arrêté royal a déjà été examiné par la Commission nationale médico-mutualiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie reeds eind' ->

Date index: 2024-10-24
w