Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einde 1997 reeds " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft einde 1997 reeds drie «warning letters» gestuurd, waarin melding wordt gedaan van deze inbreuken.

La Commission a envoyé, fin 1997, trois «lettres d'avertissement» mentionnant ces infractions.


De Commissie heeft einde 1997 reeds drie «warning letters» gestuurd, waarin melding wordt gedaan van deze inbreuken.

La Commission a envoyé, fin 1997, trois «lettres d'avertissement» mentionnant ces infractions.


Eind 1997 waren reeds in 3 gerechtelijke arrondissementen justitiehuizen opgericht, zij het bij wijze van proef.

Fin 1997, des maisons de Justice avaient déjà été ouvertes à titre expérimental dans 3 arrondissements judiciaires.


Eind 1997 waren reeds in 3 gerechtelijke arrondissementen justitiehuizen opgericht, zij het bij wijze van proef.

Fin 1997, des maisons de Justice avaient déjà été ouvertes à titre expérimental dans 3 arrondissements judiciaires.


2º de geloofwaardigheid van de ingeroepen redenen werd in twijfel getrokken omdat zij zich eind 1997 na haar tweede « ontsnapping » aan haar familie gedurende enkele maanden bij vrienden in Lagos had gevestigd, dezelfde waar zij door haar familie na haar eerste « ontsnapping » reeds was teruggevonden.

2º on pouvait douter de la véracité des motifs invoqués car l'intéressée avait, à la fin de 1997, après sa deuxième « évasion, de sa famille, trouvé asile pendant quelques mois chez des amis à Lagos, les mêmes chez qui elle avait été retrouvée par sa famille à l'issue de sa première « évasion ».


Eind van 1997 startte het ministerie de procedure – de procedure op grond van artikel 8 van de reeds genoemde richtlijn – maar die liep op niets uit omdat geen informatie was verschaft en de fabrikant nooit was geraadpleegd.

Fin 1997, conformément à l’article 8 de la directive susmentionnée, le ministère entame une procédure, mais il échoue, car aucune donnée n’est transmise et la consultation avec le fabricant n’a pas lieu.


De eerste conferentie EU-Oekraïne werd in september gehouden, maar door de duidelijke terughoudendheid van bepaalde lidstaten met betrekking tot de ratificatie ervan was de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met dat land, hoewel die reeds in 1994 werd ondertekend, eind 1997 nog steeds niet in werking getreden.

Le premier sommet UE-Ukraine a eu lieu en septembre mais le retard apparent apporté par les États membres à la ratification a eu pour conséquence que l'accord de partenariat et de coopération avec ce pays n'était toujours pas entré en vigueur à la fin de 1997, alors qu'il a été signé en 1994.


Een groot aantal lidstaten heeft het gehele pakket reeds in bepalingen van nationaal recht omgezet of zal, naar verwachting, dit proces tegen eind 1997 voltooien.

Bon nombre d'États membres ont transposé l'ensemble du cadre réglementaire ou l'auront fait pour la fin de l'année 1997.


7. verzoekt de Europese Raad een einde te maken aan de beschamende onderverdeling van de kandidaatlanden in twee categorieën, de aanbevelingen van 13 oktober 1999 van de Europese Commissie goed te keuren en zo het beleid overeen te laten komen met het "regattamodel" van het Europees Parlement, en Bulgarije, Letland, Litouwen, Malta, Roemenië en Slowakije te laten deelnemen aan de toetredingsonderhandelingen door bij deze onderhandelingen een "principe van differentiatie" toe te passen en een zeer flexibel toetredingsproces met meerdere snelheden mogelijk te maken dat uitsluitend gebaseerd is op verdienste, en de mogelijkheid biedt voor d ...[+++]

7. invite le Conseil européen à mettre un terme à la distinction blessante établie entre deux catégories de pays candidats, à adopter les recommandations formulées le 13 octobre 1999 par la Commission, à aligner sa politique sur le modèle initié par le Parlement européen, et à incorporer la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Roumanie et la Slovaquie dans les négociations en vue de l’adhésion en appliquant le "principe de différenciation" dans ces négociations, ouvrant ainsi la perspective d’un processus d’adhésion entièrement souple et à plusieurs vitesses, fondé exclusivement sur le mérite, y compris la possibilité pour les pays qui rejoindront la table des négociations à partir de l’an 2000, de ...[+++]


Eind 1994 bestreken deze programma's in totaal reeds bijna 11 miljoen ha. Over de periode 1993-1997 zullen de kosten ervan in de Eur-15 ongeveer 4 miljard ecu bedragen.

À la fin de 1994, ces programmes couvraient déjà près de 11 millions d'hectares et ils coûteront environ 4 milliards d'écus pour la période 1993-1997 et pour l'Europe des Quinze.




Anderen hebben gezocht naar : commissie heeft einde 1997 reeds     eind     waren reeds     zij zich eind     zich eind     ontsnapping reeds     reeds     ondertekend eind     hoewel die reeds     proces tegen eind     tegen eind     gehele pakket reeds     raad een einde     reeds vanaf     totaal reeds     einde 1997 reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde 1997 reeds' ->

Date index: 2023-03-22
w