Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie ruime aandacht " (Nederlands → Frans) :

Bij het opstellen van dit verslag heeft de Commissie ruime aandacht geschonken aan het verslag van de vergadering van de Verenigde Commissies voor de Justitie en voor de Volksgezondheid van de Kamer van Volksvertegenwoordigers waar een uitgebreide bespreking werd gehouden naar aanleiding van het verslag van de Commissie van augustus 1994 (Kamer van Volksvertegenwoordigers 1538/2-93/94).

A l'occasion de la rédaction du présent rapport, la Commission a prêté une attention particulière au rapport de la réunion desCommissions Réunies de la Justice et de la Santé Publique de la Chambre des représentants. Cette réunion avait donné lieu à une discussion circonstanciée du rapport d'août 1994 (Chambre des Représentants 1538/2-93/94).


In de ontwerptekst van politieverdrag die aan de Verenigde commissies werd overgemaakt, wordt ruime aandacht besteed aan het aspect van de bescherming van de persoonsgegevens.

Le projet de texte de la convention policière qui a été soumis aux commissions réunies accorde une importance particulière à l'aspect de la protection des données à caractère personnel.


Zij verwijst naar de vele besprekingen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden en in de werkgroep « vergrijzing » van de Senaat, waar ruime aandacht werd geschonken aan de problematiek van de vergrijzing en van de gevolgen daarvan op onze arbeidsmarkt (zie stuk Senaat, nr. 3-886).

Elle fait référence aux nombreuses discussions qui ont eu lieu en commission des Affaires sociales et au sein du groupe de travail « Vieillissement » du Sénat, au cours desquelles une large attention a été consacrée à la problématique du vieillissement et de ses conséquences sur notre marché de l'emploi (voir do c. Sénat, nº 3-886).


In de ontwerptekst van politieverdrag die aan de Verenigde commissies werd overgemaakt, wordt ruime aandacht besteed aan het aspect van de bescherming van de persoonsgegevens.

Le projet de texte de la convention policière qui a été soumis aux commissions réunies accorde une importance particulière à l'aspect de la protection des données à caractère personnel.


In de uitbreidingsstrategie van de Commissie[48] wordt ruime aandacht besteed aan de precaire situatie waarin vele Roma op de westelijke Balkan en in Turkije verkeren.

La stratégie d'élargissement de la Commission[48] a mis en lumière la précarité de la situation que connaissent de nombreux Roms dans les Balkans occidentaux et en Turquie.


merkt op dat competente en hoogopgeleide ondernemers van groot belang zijn om de uitdagingen van de internationale handel te kunnen aangaan; verzoekt de Commissie het programma "Erasmus voor jonge ondernemers" uitdrukkelijk onder de aandacht te brengen en na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor een "Erasmus Mundus voor ondernemers", waarmee getalenteerde ondernemers de kans krijgen ervaring op te doen in en te netwerken met economische topregio's buiten de EU, ook via een ruime ...[+++]

souligne l'importance de disposer d'entrepreneurs qualifiés et formés pour relever les défis des affaires internationales; demande à la Commission de promouvoir le programme "Erasmus pour jeunes entrepreneurs" et d'examiner la possibilité d'un "Erasmus Mundus pour entrepreneurs" afin de donner aux entrepreneurs talentueux la possibilité d'acquérir une expérience dans des centres d'excellence en dehors de l'Union européenne et de se mettre en réseau avec ceux-ci, notamment grâce à une formation culturelle de qualité suivie en entreprise qui p ...[+++]


22. vraagt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan een intensieve en doeltreffende samenwerking tussen de Culturele Hoofdsteden van Europa van de jaren 2007 t/m 2010 en het Cultural Cities Net 2010, waarbij voor het eerst ruim 20 steden uit Hongarije, Duitsland en Turkije de handen in elkaar slaan om met het oog op de vaststelling van eigen Europese culturele doelstellingen samen te werken, met de culturele hoofdsteden het jaar 2010 voor te bereiden en op vele verschillende plekken tegelijk hun projecten ...[+++]

22. demande à la Commission d'accorder une importance particulière à la coopération intensive et efficace entre les capitales européennes de la culture entre 2007 et 2011 et le réseau des villes culturelles de 2010, qui réunit plus de 20 villes de Hongrie, d'Allemagne et de Turquie, qui entendent travailler ensemble à l'élaboration de leurs propres objectifs en matière de culture européenne, préparer l'année 2010 avec les capitales de la culture et présenter leurs projets simultanément en des lieux très divers;


12. Benadrukt dat de overstap op een CO2-arme economie veel onderzoek en innovatie vergt. Verzoekt de Commissie en de lidstaten hun inspanningen te bundelen en een gezamenlijke onderzoeksagenda op te stellen. Pleit voor ruime aandacht hieraan in het Zesde Kaderprogramma Onderzoek en beveelt artikel 169 aan als instrument.

12. souligne que le passage à une économie pauvre en CO2 exige beaucoup de recherche et d'innovation; invite la Commission et les États membres à unir leurs efforts et à établir un calendrier de recherches commun; souhaite qu'une large attention y soit consacrée dans le sixième programme-cadre de recherche et recommande de recourir à l'article 169 comme instrument;


41. benadrukt dat de overstap op een CO2-arme economie veel onderzoek en innovatie vergt. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun inspanningen te bundelen en een gezamenlijke onderzoeksagenda op te stellen; pleit voor ruime aandacht hieraan in het Zesde Kaderprogramma Onderzoek en beveelt artikel 169 aan als instrument;

41. souligne que le passage à une économie pauvre en CO2 exige beaucoup de recherche et d'innovation; invite la Commission et les États membres à unir leurs efforts et à établir un calendrier de recherches commun; souhaite qu'une large attention y soit consacrée dans le sixième programme-cadre de recherche et recommande de recourir à l'article 169 comme instrument;


De commissie had ruime aandacht voor de verplichtingen voortkomend uit de normatieve bevoegdheid van de Europese Unie inzake internationaal privaatrecht.

La commission s'est également longuement intéressée aux obligations découlant de la compétence normative de l'Union européenne en matière de droit international privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ruime aandacht' ->

Date index: 2021-07-13
w