Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie uitte daarbij haar » (Néerlandais → Français) :

De Commissie uitte daarbij haar bezorgdheid over een aantal punten, met name de omschrijving van de publieke taakopdracht, in het bijzonder met betrekking tot nieuwe audiovisuele diensten, de toewijzing van nieuwe audiovisuele diensten als taak aan de publieke omroep, en de evenredigheid van de financiering, waarbij zij oog had voor zowel adequate mechanismen ter voorkoming van overcompensatie voor de publieke taak als de naleving van de marktbeginselen (zie IP/05/250 ).

La Commission a alors émis des doutes sur divers points, notamment sur la définition de la mission de service public, en particulier pour les nouveaux services audiovisuels, les mandats pour ces nouveaux services audiovisuels et la proportionnalité du financement, ainsi que sur l’existence de mécanismes efficaces pour prévenir la surcompensation des activités de services publics et le respect des principes de marché (voir IP/05/250 ).


3. De Commissie zal bij haar in lid 1 bedoelde voorstellen op het gebied van de volksgezondheid, de veiligheid, de milieubescherming en de consumentenbescherming uitgaan van een hoog beschermingsniveau, daarbij in het bijzonder rekening houdend met alle nieuwe ontwikkelingen die op wetenschappelijke gegevens zijn gebaseerd.

3. La Commission, dans ses propositions prévues au paragraphe 1 en matière de santé, de sécurité, de protection de l'environnement et de protection des consommateurs, prend pour base un niveau de protection élevé en tenant compte notamment de toute nouvelle évolution basée sur des faits scientifiques.


Daarom heb ik beslist een 'kenniscentrum duurzame economie' op te richten, met bijzondere aandacht voor de circulaire economie, daarbij rekening houdend met de road map die de Commissie voorstelt in haar mededeling "Maak de cirkel rond - Een EU-Actieplan voor de circulaire economie (COM(2015) 614 van 2 december 2015)".

C'est pourquoi j'ai décidé de mettre en place un 'centre de connaissance en économie durable' avec une attention plus particulière à l'économie circulaire, tenant compte, notamment de la mise en oeuvre de la feuille de route proposée par la Commission dans sa communication " Boucler la boucle - Un plan d'action de l'Union européenne en faveur de l'économie circulaire (COM(2015) 614 du 2 décembre 2015) ".


Op die wijze wordt tegemoet gekomen aan een bekommernis die de commissie tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer uitte in haar advies nr. 09/2004 van 9 augustus 2004 ».

De cette manière, les objections émises par la Commission de la vie privée dans son avis nº 09/2004 du 9 août 2004, sont rencontrées ».


Op die wijze wordt tegemoet gekomen aan een bekommernis die de commissie tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer uitte in haar advies nr. 09/2004 van 9 augustus 2004 ».

De cette manière, les objections émises par la Commission de la vie privée dans son avis nº 09/2004 du 9 août 2004, sont rencontrées ».


De wetgever heeft om die reden aan de Commissie de bevoegdheid gegeven om alle informatie te verwerven die zij nodig heeft om tot een beslissing te komen en dus in de eerste plaats het voorwerp van het bij haar ingediende beroep, namelijk de betrokken documenten ongeacht of daarbij vertrouwelijke documenten aanwezig zijn.

C'est pourquoi le législateur a donné à la Commission la compétence d'obtenir toutes les informations nécessaires pour parvenir à une décision et donc, en premier lieu, l'objet du recours qui a été introduit auprès de celle-ci, à savoir les documents concernés indépendamment du fait qu'il y ait des documents confidentiels ou non.


Deze twee procedures streven immers twee verschillende doelstellingen na, te weten het beëindigen van de vastgestelde inbreuk en het tegemoetkomen aan de bezorgdheden van de Commissie zoals die uit haar voorlopige beoordeling naar voren komen. De Commissie hoeft daarbij geen inbreuk aan te wijzen en te constateren.

En effet, ces deux procédures poursuivent deux objectifs différents qui visent, l'un, à mettre fin à l'infraction constatée et, l'autre, à répondre aux préoccupations de la Commission résultant de son évaluation préliminaire, celle-ci étant dispensée de l'obligation de qualifier et de constater l'infraction.


De Commissie heeft daarbij haar aanpak veranderd en spitst haar beleid niet langer toe op specifieke thema's maar wel op een overkoepelende samenhangende strategie die gericht is op een betere coördinatie van nationale initiatieven op gezondheidsgebied in de Unie, en op onderzoek van het effect van andere communautaire maatregelen op de gezondheid van de burgers.

Elle montre une évolution de l'action politique de la Commission, qui passe d'une approche individualisée à une stratégie globale et cohérente caractérisée par un renforcement de la coordination des actions individuelles de l'Union et l'examen de la pertinence des autres politiques pour la santé publique.


Wel herinnerde hij eraan dat er op dit vlak nog een hele weg te gaan is. Hij verklaarde dat de Commissie via deze doelstellingen niet alleen wil laten zien dat zij de fundamentele en evidente beginselen van gelijke kansen en eerlijke behandeling in acht neemt. De Commissie denkt daarbij ook aan haar eigen belangen, en zij erkent dat de promotie van vrouwen op alle managementniveaus een goede zaak is voor het functioneren van de instelling. Uiteraard zal niemand ontkennen dat er nog een lange weg te gaan is voordat het stadium van een ...[+++]

Bien sûr, nul ne conteste que le chemin à parcourir est long qui mène à une représentation adéquate, sans même parler d'égale, des femmes.


3. Wat de volgende stappen betreft, heeft de Raad : - benadrukt dat de op 22-23 april 1996 te Luxemburg te houden 6e gezamenlijke Raad GCC-EU een belangrijke bijdrage moet leveren om een kwalitatieve verbetering van de betrekkingen tussen de EU en GCC tot stand te brengen ; - onder verwijzing naar zijn onderhandelingsrichtsnoeren de Commissie verzocht met haar gesprekspartners van de GCC te bezien welke hindernissen vooruitgang bij de lopende vrijhandelsonderhandelingen tussen de EU en de GCC in de weg staan, daarbij tevens re ...[+++]

3. En ce qui concerne les prochaines mesures, le Conseil : - souligne l'importance de la contribution que la sixième réunion ministérielle du Conseil conjoint UE-CCG qui se tiendra à Luxembourg les 22 et 23 avril 1996 devrait apporter une amélioration de la qualité des relations entre l'UE et le CCG ; - rappelant ses directives de négociation, invite la Commission à recenser avec ses homologues du CCG les éléments qui bloquent les négociations en matière de libre-échange, qui se déroulent actuellement entre l'UE et le CCG, en tenant également compte des progrès accomplis par les pays du CCG, en vue de relancer ces négociations en veilla ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uitte daarbij haar' ->

Date index: 2025-04-07
w